Languages 20.1 The Proclamation of Sale, these conditions of sale and the Memorandum may have been translated and published in different forms and languages. In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various forms or languages, this English version shall prevail.
Translations In the event of any discrepancy, misstatement, omission or error appearing in the various translations on the particulars and condition herein, the English version shall prevail.
Language and Law 3.1 The language of the Contract and the law governing the Contract are stated in the Contract Data.
Translation This permission is granted for non-exclusive world English rights only unless your license was granted for translation rights. If you licensed translation rights you may only translate this content into the languages you requested. A professional translator must perform all translations and reproduce the content word for word preserving the integrity of the article.
Your Content Certain of our Services may a low you to upload, post, transmit or make available content and materials to or through them(“Your Content”). You agree that you are responsible for Your Content and we sha l not, except as otherwise set forth herein, be responsible for Your Content. You represent that you own a l Inte lectual Property Rights (as defined below) in Your Content.
Translation Services Translation services are available under this Contract for non-English speaking Members. Please contact Us at the number on Your ID card to access these services.
Language and Counterparts This Agreement is written in both Chinese and English language in two copies, each Party having one copy with equal legal validity; in case there is any conflict between the Chinese version and the English version, the Chinese version shall prevail.
Headings; Definitions The Section and Article headings contained in this Agreement are inserted for convenience of reference only and will not affect the meaning or interpretation of this Agreement. All references to Sections or Articles contained herein mean Sections or Articles of this Agreement unless otherwise stated. All capitalized terms defined herein are equally applicable to both the singular and plural forms of such terms.
Description of Goods As ordered by the JBE pursuant to this Agreement under a Participating Addendum, Contractor shall provide to the JBEs the following products, goods, materials, and supplies (“Goods”), free and clear of all liens, claims, and encumbrances, and in accordance with this Agreement:
Headings; Exhibits The Section headings in this Agreement are included herein for convenience of reference only and shall not constitute a part of this Agreement for any other purpose. The Exhibits attached hereto, are hereby incorporated by reference as a part of the Agreement with the same force and effect as if set forth in the body hereof.