OBLIGATION OF THE PARTNER Sample Clauses

OBLIGATION OF THE PARTNER. The Partner shall undertake: 1. to take all the steps necessary to prepare for, perform and correctly manage the work programme set out in this contract and in its annexes, in accordance with the objectives of the project as set out in the Agreement n°2021-1-FR01-KA220- ADU-000033578, concluded between the National Agency and the Coordinator; 2. to comply with all the provisions of Agreement n°2021-1-FR01-KA220-ADU-000033578, binding the Coordinator to the National Agency; 3. to communicate to the Coordinator any information or document required by the latter that is necessary for the management of the project; 4. to accept responsibility for all information communicated to the Coordinator, including details of costs claimed and, where appropriate, ineligible expenses; 5. to define in conjunction with the Coordinator the role and rights and obligations of the two parties, including those concerning the attribution of the intellectual property rights.
AutoNDA by SimpleDocs
OBLIGATION OF THE PARTNER. The Partner shall undertake to: take all the steps necessary to prepare for, perform and correctly manage the work programme set out in the Bilateral Agreement and in its annexes, in accordance with the objectives of the Project as set out in the Grant Agreement, concluded between the National Agency and the Coordinator; including: participation in Project Management and Implementation (PMI); participation in Transnational Project Meetings (TPM) – M1, M2, M3, M4, M5; preparation of Project Results – R1, R2, R2, R3, R4, R5, R6; leading the working group and delivering R4; participation of the Partner’s teachers/learners/trainees in the Learning/Teaching/Training activities (LTT) – C1 (International Green Summer School); participation in Multiplier Events (ME) – ME4, ME6; organization and coordination of ME4. comply with all the requirements of the Grant Agreement for the Project binding the Coordinator to the National Agency; as well as with EU and national legislation; communicate to the Coordinator any information or documents required by the latter that are necessary for the management of the Project, immediately, i.e. within 7 (seven) working days from the day the Leader notifies the need to provide documents or information, in a form enabling the Coordinator to fulfil its obligations related to the implementation of the Project; accept responsibility for all information communicated to the Coordinator, including details of costs claimed and, where appropriate, ineligible expenses; be responsible for sound financial management and cost efficiency of the funds allocated to the Project, according to the national legislation and/or internal procedures of the Partner institution; define in conjunction with the Coordinator the role, rights and obligations of the two parties, including those concerning the attribution of intellectual property rights; support the Coordinator in fulfilling tasks according to the Grant Agreement and ensure adequate communication with the Coordinator and with the other Project partners; inform the Coordinator of any change in its legal, financial, technical, organisational or ownership situation and of any change in its name, address or legal representative, within 7 (seven) working days from when the change occurred; submit in due time to the Coordinator all relevant data needed to draw up the reports, financial statements and any other documents, as well as all necessary documents (in the form of original documents as proofs of...
OBLIGATION OF THE PARTNER. The parties undertake to: • to be kept strictly secret and not to be reproduced without the consent of the other party or to make it available to third parties in whole or in part • their affiliated companies, employees, organs, vicarious agents, and vicarious agents as well as con- sultants (hereinafter referred to as „assistants“), only against submission of a declaration with this to make comparable confidentiality agreements accessible, if not already are subject to a comparable agreement by law or contract. One upon request Party must provide the other party with evidence of this. If the other party cannot do this, the requesting party is entitled to use the To reject assistants. • exclusively for the purpose of carrying out existing or future projects of the To use parties and only make it available to those assistants who have the information need for this • to take all appropriate precautions to ensure confidentiality in accordance with this Ensure a declara- tion of commitment. When data is transmitted over generally accessible networks, measures to protect against Access by third parties in consultation with the respective departments of the parties. It is strict on the entire company premises and in all Tratter premises It is forbidden to make image and sound recordings of any kind without prior written consent do. This also applies to the partner‘s premises. All information and data carriers as well as all copies made thereof are after Termination of the respective project or collaboration within 30 days to be returned or to be verifiably deleted on request by the respec- tive partner, or to destroy. This does not apply if a partner is due to mandatory legal regulations is obliged to keep documents for evidence purposes. In this case, copies are allowed which are to be destroyed after the retention period has expired. The destruction must be confirmed in writing to the other party.
OBLIGATION OF THE PARTNER. 4.1. The Partner shall undertake: 0.0.0. Xx take all the steps necessary to prepare for, perform and correctly manage the work programme set out in this contract and in its annexes, in accordance with the objectives of the project as set out in the Grant Agreement; 4.1.2. To comply with all the provisions of the Grant Agreement; 4.1.3. To communicate to the Coordinator any information or document required by the latter that is necessary for the management of the project; 4.1.4. To accept responsibility for all information communicated to the Coordinator, including details of costs claimed and, where appropriate, ineligible expenses; 4.1.5. To define in conjunction with the Coordinator the role and rights and obligations of the two parties, including those concerning the attribution of the intellectual property rights; 4.2. The Partner shall be responsible for all activities of the project according to Annex A and especially – Detailed description of the project. All Partners’ responsibilities will be detailed during the official project work meetings and/or international workshops in the partner countries. These responsibilities shall be entered into a Minutes of the Meeting. 4.3. The Partner shall be obliged to attend all official project work meetings and other project international events.
OBLIGATION OF THE PARTNER. The Partner undertakes to provide the Intermediate Body with the following services: 1. Identification and selection of enterprises or institutions in the referred-to country for the implementation of at least 5 (five) traineeships a year; 2. Support the Intermediate Body to match the requests of the enterprises with the expectations of the candidates (previously selected by the Intermediate Body), organizing, if necessary, on-line interviews or looking for enterprises on the basis of the indications given by the Intermediary Body; 3. Support the hosting enterprises to carry out the administrative procedures in force in the country regarding hosting trainees coming from Italy (contracts, training plan, attendance register); 4. Support to the trainee to manage transport and lodging arrangements (providing information and support for the choice of accommodation, travel arrangements, etc.) and to solve any problems that may occur during the stay in the country (on the basis of the responsibilities defined in the " Risk analysis matrix "(Annex 3); 5. The Partner also undertakes to carry out the operating activities in compliance with the provisions of article 4 paragraphs 2 and 3 of the CALL N. 2020_MOB_U00217. For the management of each traineeship the partner also undertakes to: 6. Support the Intermediate Body to prepare the Learning Agreement in collaboration with the hosting enterprise and the trainee (Annex 5), possibly supplemented by documents required by the legislation of the reference country; 7. Submit to the Intermediary Body the Learning Agreement signed by the enterprise and trainee within 1 week from the beginning of the traineeship to certify the effective start of the activities; 8. Verify that the Attendance Register (Annex 6) has been correctly filled in by the trainee and enterprise tutor; 9. Prepare a Final Report on the traineeship (Annex 7).

Related to OBLIGATION OF THE PARTNER

  • Cooperation of the Parties The Seller undertakes to notify the Buyer of any obstacles on his part, which may negatively influence proper and timely delivery of the Equipment.

  • Intention of the Parties The execution and delivery of this Agreement shall constitute an acknowledgment by the Seller and the Issuer that they intend that the assignment and transfer herein contemplated constitute a sale and assignment outright, and not for security, of the Receivables and Other Conveyed Property, for non-tax purposes, conveying good title thereto free and clear of any Liens, from the Seller to the Issuer, and that the Receivables and the Other Conveyed Property shall not be a part of the Seller’s estate in the event of a bankruptcy, reorganization, arrangement, insolvency or liquidation proceeding, or other proceeding under any federal or state bankruptcy or similar law, or the occurrence of another similar event, of, or with respect to the Seller. In the event that such conveyance is determined to be made as security for a loan made by the Issuer, the Noteholders or the Certificateholder to the Seller, the Seller hereby grants to the Issuer a security interest in all of the Seller’s right, title and interest in and to the following property for the benefit of the Issuer Secured Parties, whether now owned or existing or hereafter acquired or arising, and this Agreement shall constitute a security agreement under applicable law (collectively, the “Sale and Servicing Agreement Collateral”): (i) the Receivables and all moneys received thereon after the Cutoff Date; (ii) the security interests in the Financed Vehicles granted by Obligors pursuant to the Receivables and any other interest of the Seller in such Financed Vehicles; (iii) any proceeds and the right to receive proceeds with respect to the Receivables from claims on any physical damage, credit life or disability insurance policies covering Financed Vehicles or Obligors and any proceeds from the liquidation of the Receivables; (iv) any proceeds from any Receivable repurchased by a Dealer pursuant to a Dealer Agreement or a Third-Party Lender pursuant to an Auto Loan Purchase and Sale Agreement as a result of a breach of representation or warranty in the related Dealer Agreement or Auto Loan Purchase and Sale Agreement; (v) all rights under any Service Contracts on the related Financed Vehicles; (vi) the related Receivable Files; (vii) all of the Seller’s right, title and interest in its rights and benefits, but none of its obligations or burdens, under the Purchase Agreement, and the delivery requirements, representations and warranties and the cure and repurchase obligations of AmeriCredit under the Purchase Agreement; (viii) all of the Seller’s (a) Accounts, (b) Chattel Paper, (c) Documents, (d) Instruments and (e) General Intangibles (as such terms are defined in the UCC) relating to the property described in (i) through (vii); and (ix) all proceeds and investments with respect to items (i) through (viii).

Draft better contracts in just 5 minutes Get the weekly Law Insider newsletter packed with expert videos, webinars, ebooks, and more!