Representatives of the Parties. WRCOG’s Executive Director, or his or her designee, shall serve as WRCOG’s representative and shall have the authority to act on behalf of WRCOG for all purposes under this Agreement. The AGENCY hereby designates XXXX XXXXXXXXX, DIRECTOR OF TRANSPORTATION, or his or her designee, as the AGENCY’s representative to WRCOG. The AGENCY’s representative shall have the authority to act on behalf of the AGENCY for all purposes under this Agreement and shall coordinate all activities of the Project under the AGENCY’s responsibility. The AGENCY shall work closely and cooperate fully with WRCOG’s representative and any other agencies which may have jurisdiction over or an interest in the Project.
Representatives of the Parties. 11.1 The Seller has appointed the following authorised representatives for communication with the Buyer in relation to the subject of performance hereunder: In technical matters:
11.2 The Buyer has appointed the following authorised representatives for communication with the Seller in relation to the subject of performance hereunder: In technical matters:
Representatives of the Parties. 1. The Parties designate the following persons with regard to the cooperation when performing the Agreement: - on the part of the Carrier: .......................................................................................................................... - on the part of the Operator: ..........................................................................................................................
2. A change in the representatives of the Parties referred to in section 1 of this paragraph or their contact details shall not constitute an amendment to the Agreement. A change is made in the form of a notice served to the other Party in writing or otherwise it shall be null and void.
Representatives of the Parties. For the purposes of applying this agreement, the MINISTER designates the deputy minister of the Ministère des Affaires municipales, des Régions et de l’Occupation du territoire to represent her/him. If a replacement is required, the MINISTER shall inform the KRG as soon as possible. The KRG designates the director of its Regional and Local Development Department to represent it. If a replacement is required, the KRG shall inform the MINISTER as soon as possible.
Representatives of the Parties. 5.1. The IAA shall be represented for the purposes of this Contract by the managing director of Xxx Xxxxxx International airport and/or anyone appointed on its behalf (the "IAA's Representative").
5.2. The IAA may from time to time replace the IAA's Representative, as it deems fit, and inform the Supplier in writing accordingly.
5.3. Supplier shall be represented for the purposes of this Contract by , who shall serve as a single point of contact of the Supplier ("Supplier's Representative"). Contact details with such representative shall be provided to the IAA upon signature of this Contract. Supplier may replace Supplier's Representative subject to the prior written consent of the IAA.
5.4. In addition to the Supplier's Representative, the Supplier shall be required to appoint a local authorized agent in Israel who has the means, experience, ability and manpower to provide the required technical assistance with respect to the Products during the entire term of the Contract and until the end of the Spare Parts Period, as shall be required by the IAA (the "Local Agent"). The Local Agent shall be present at the Site during the SAT and whenever necessary in accordance with the requirements of the SOW.
5.5. The IAA may demand the replacement of the Local Agent, at its sole discretion, for any reason and at any time, and the Supplier will be obligated to replace the Local Agent. The identity of the replacing representative shall be approved in advance by the IAA and in writing.
5.6. The Supplier shall be fully responsible and liable for any act and/or omission of the Local Agent in connection with actions and/or omissions made on behalf of the Supplier and/or hereunder.
Representatives of the Parties. The Seller appoints following representatives for the communication with the Buyer: In technical matters: Name: xxxxx E-mail: xxxxx Tel.: xxxxx In contractual matters: Name: xxxxx E-mail: xxxxx Tel.: xxxxx The Buyer appoints following representatives for the communication with the Seller: Name: xxxxx E-mail: xxxxx
Representatives of the Parties. A. The representatives of the parties who are authorized to administer this Agreement and to whom formal notices, demands and communications will be given are as follows:
i. The City’s representative is, unless otherwise stated in the Agreement: Chief of Police Los Angeles Police Department 000 Xxxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx Xxxxx Xxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000 With copies to: Commanding Officer Information Technology Bureau Los Angeles Police Department 000 Xxxx Xxxxx Xxxxxx, Xxxxx 000 Xxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000
ii. The Contractor’s representative is, unless otherwise stated in the Agreement: Xxxxx Xxxxx, Vice President and CFO 3Di, Inc. 0 Xxxxxx Xxxxx, Xxxxx 000 Xxxx, Xxxxxxxxxx 00000 Telephone Number: (000) 000-0000 Xxxxx.xxxxx@0xxxxxxxxx.xxx
B. Formal notices, demands and communications to be given hereunder by either party must be made in writing and may be effected by electronic mail (e-mail), personal delivery or by registered or certified mail, postage prepaid, return receipt requested and will be deemed communicated as of the date of mailing.
C. If the name of the person designated to receive the notices, demands or communications or the address of such person is changed, written notice will be given in accordance with this Section, within five (5) working days of said change.
Representatives of the Parties. The representatives of the parties who are authorized to administer this Agreement and to whom formal notices, demands, and communications will be given are as follows:
1.2.1 The City's representative is, unless otherwise stated in the Agreement: Xxxxxx Xxxxxxx, General Manager Department of Neighborhood Empowerment 000 X. Xxxxxx Xx. #0000 Xxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000 (213) 978-1551 With copies to: Xxxxxxx Xxxx Director of Administrative Services Department of Neighborhood Empowerment 000 X. Xxxxxx Xx. #0000 Xxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000 (213) 978-1551 Invoices should be sent to: Accounts Payable Department of Neighborhood Empowerment 000 X. Xxxxxx Xx. #0000 Xxx Xxxxxxx, Xxxxxxxxxx 00000 Xxxxxxxxxx@XxxxxxxXX.xxx (000) 000-0000
1.2.2 The Contractor's representatives are unless otherwise stated in the Agreement: Xxxxx X. Xxxxxx, Principal Languages4You Translation Agency X.X. Xxx 000000 Xxx Xxxxxxx, XX 00000 (000) 000-0000; (000) 000-0000
Representatives of the Parties. 13.11.1 References in this Agreement to the “County” shall mean the County of San Xxxx Obispo and all actions to be taken by County shall be taken by the Board of Supervisors except as provided below. The Board may delegate, in writing, authority to the Director of Public Works or his/her designee or to other County employees and may permit such employees, in turn, to delegate in writing some or all of such authority to subordinate employees. Franchisee may rely upon actions taken by such delegates if they are within the scope of the authority properly delegated to them.
Representatives of the Parties. Neither party in any negotiations shall have any control over the selections of the representatives of the other party and each party may select its representatives from within or outside the Town. The parties mutually pledge that their representatives will be clothed with all necessary power and authority to negotiate.