Common use of Další ustanovení Clause in Contracts

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 6 contracts

Samples: Obchodní Podmínky Pro Obhospodařování, Obchodní Podmínky Pro Obhospodařování, Obchodní Podmínky Pro Obhospodařování

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli Obhospodařovateli, popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. V případě, že v průběhu kalendářního roku dojde ke změně daňového domicilu Klienta, je Klient povinen prokázat tuto skutečnost Obhospodařovateli bez zbytečného odkladu. 3. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. 6. Za významnou činnost Obhospodařovatel je povinen zachovávat mlčenlivost o údajích o Klientovi kromě případů stanovených právními předpisy, Xxxxxxxx a Xxxxxxxxxx. Klient je povinen zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se nepovažuje:Obhospodařovatele souvisejících s předmětem Xxxxxxx kromě případů stanovených právními předpisy, Xxxxxxxx a Podmínkami. a7. Práva a povinnosti ze Smlouvy přecházejí na právní nástupce Klienta a Obhospodařovatel pokračuje v plnění pro právní nástupce. Zanikne-li Klient (právnická osoba) právní nebo jiné poradenstvíbez právního nástupce, vzdělávání jeho pracovníkůSmlouva zaniká. Při vypořádání Portfolia se postupuje přiměřeně podle ustanovení článku 13 Podmínek. 8. Obhospodařovatel je oprávněn převést jakákoli práva a závazky vyplývající pro něj ze Xxxxxxx a z Podmínek na osobu patřící do skupiny Amundi, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud k čemuž mu Klient uděluje souhlas. Klient se pro všechny tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,případy vzdává práva učinit prohlášení dle § 1899 odst. 2 Občanského zákoníku.

Appears in 5 contracts

Samples: Obchodní Podmínky Pro Obhospodařování, Obchodní Podmínky Pro Obhospodařování, Obchodní Podmínky Pro Obhospodařování

Další ustanovení. 1. Pokud Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující: a) je-li k poskytnutí služeb nutná součinnost objednatele, určí mu poskytovatel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá poskytovatel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatele, odstoupit od smlouvy; b) příkazy objednatele ohledně způsobu poskytování služeb je poskytovatel vázán, odpovídá- li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je Klient poskytovatel povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; c) má-li objednatel opatřit věc k poskytování služeb, předá ji poskytovatel v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladuodkladu po účinnosti smlouvy. Má se za to, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostže se cena služeb o cenu této věci nesnižuje. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované Neopatří-li objednatel věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou, písemnou a prokazatelně doručenou výzvu poskytovatele v souladu s právními předpisydodatečné přiměřené době, popřípadě udělit Obhospodařovatelimůže věc opatřit poskytovatel na účet objednatele, případně Správci cenných papírůpřičemž poskytovatel je povinen objednateli před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k vyjádření; d) smluvní strany uvádí, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduže nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osobapodstatně ztěžuje poskytnutí služeb, není vykonávána způsobemkterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího aby podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za služby, anebo o zrušení smlouvy a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíryo tom, jak se smluvní strany vypořádají. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor Tímto smluvní strany přebírají ve smyslu ustanovení § 1765 a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,násl. OZ nebezpečí změny okolností.

Appears in 4 contracts

Samples: Service Agreement, Service Agreement, Service Agreement

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovatelePotvrzení objednávky objednatele je potřebné uskutečnit do jednoho pracovního dne, je Klient povinen pokud na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostobjednávce nebo smlouvě není uvedeno jinak. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduObjednávka, která může Klientovi vzniknout není v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované forměuvedeném termínu potvrzená, vůbec nebo včasse považuje za akceptovanou (potvrzenou) ze strany dodavatele, není-li výslovně písemně mezi smluvními stranami ujednáno jinak. Objednatel si vyhrazuje právo požadovat písemné potvrzení při určitých typech objednávek. Potvrzení objednávky je potřeba zaslat na e-mailovou adresu uvedenou na objednávce. 2. Klient bere na vědomíPodkladem pro vystavení a následnou úhradu příslušné faktury za sjednanou dodávku je její řádná a bezvadná realizace, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhotj. řádná dodávka bezvadného plnění ze strany dodavatele objednateli, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si o čemž je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech smluvními stranami pořízen příslušný dokument ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůsmyslu následujícího odstavce. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republikyO realizaci dodávky sjednaného plnění bude pořízen a součástí faktury dodavatele musí být smluvními stranami či jejich oprávněnými zástupci podepsaný Předávací protokol, Dodací list, případně „Potvrzení o převzetí“ či jiný mezi smluvními stranami dohodnutý dokument. 4. Pro obstarání koupě Pokud jsou do smlouvy zahrnuty zvláštní dodací podmínky, technické či zkušební podmínky, instrukce pro balení, značení a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfoliapřepravu, jejich uložení jsou tyto považovány za její součást a správu, jakož i jsou pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikciobě smluvní strany závazné jakožto nezbytný předpoklad pro řádné plnění. 5. Obhospodařovatel Dodavatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti povinen při realizaci každé dodávky objednateli předat i veškeré doklady, které se k předmětu dodávky či plnění vztahují. 6. Převzetím dodávky se objednatel stává výlučným a neomezeným vlastníkem předmětu dodávky (obhospodařováním Portfolia je-li takový předmět způsobilý být předmětem vlastnického práva). Povinností dodavatele je umožnit objednateli nabytí vlastnického práva k takovému předmětu dodávky, k čemuž se dodavatel zavazuje. Nelze-li získat výlučné a neomezené vlastnictví, musí dodavatel vždy předem na uvedenou skutečnost objednatele písemně upozornit. 7. Pokud dodávka vyhovuje výše uvedeným podmínkám a je dodavatelem provedena včas, řádně, s odbornou péčí, bez vad a dle požadavků objednatele, objednatel se zavazuje předmět dodávky včetně všech dokladů převzít a zaplatit sjednanou cenu či jakékoli jeho části třetí osobu)poskytnout jiné sjednané protiplnění. 8. Příslušná faktura řádně vystavená dodavatelem a jím předaná objednateli nebo jemu zaslána, pokud zajistímusí obsahovat veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu ve smyslu příslušné právní úpravy. 9. Originál faktury musí být zaslán na adresu uvedenou v Objednávce. Pokud není v Objednávce uvedeno, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,pak na jednu z těchto adres

Appears in 3 contracts

Samples: Všeobecné Dodací Podmínky, General Delivery Terms, General Delivery Terms

Další ustanovení. 1Součástí smlouvy o poskytování služeb uzavřené se Společností je Provozně řád, s kterým byli klienti seznámeni, a který je také dostupný on-line na webu Společnosti, nebo v provozovně Společnosti na vyžádání. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovateleÚčastníci kurzů jsou povinni dodržovat mimo obchodních podmínek i Provozní a návštěvní řád plaveckého bazénu, kde probíhají kurzy, který je Klient povinen umístěný v daných prostorách. O mimořádných hygienických požadavcích a opatřeních jsou klienti informování na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisywebových stránkách Společnosti, popřípadě udělit Obhospodařovatelie-mailem či na sociálních sítích. Klient souhlasí, případně Správci cenných papírůaby mu byly písemnosti a jiné informace doručovány Společností na elektronickou adresu, písemné plné moci a souhlasy kterou Společnosti sdělí. Klient tímto poskytuje svůj souhlas se zpracováním osobních údajů ve smyslu zákona š. 110/2019 Sb., o zpracování osobních údajů, v rozsahu potřebném pro Obhospodařováníplatném znění. Klient výslovně potvrzuje, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírůže byl informován Společností, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování coby správcem osobních údajů, že se jedná o shromažďování osobních údajů ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelemjména, příjmení, data narození, bydliště, telefonního čísla, popřípadě dalších nezbytných údajů jeho a jeho dítěte. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2Tyto údaje jsou Společností pouze využívány k řádnému poskytování služeb. Tento souhlas je udělen na dobu trvání smluvního vztahu. Ihned po této lhůtě budou veškeré osobní údaje klienta skartovány či deaktivovány. Klient bere na vědomíprohlašuje, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisybyl obeznámen se svým právem na přístup a kontrolu svých osobních údajů shromážděných Společností a že tento souhlas je zcela dobrovolný. Klient si je vědomoprávněn jej kdykoli písemně odvolat. Klient byl řádně informován o tom, že zdanění závisí prostory provozovny Společnosti jsou z důvodu bezpečnosti klientů a ochrany majetku Společnosti snímány kamerovým systémem s týdenním záznamem. Pořízený záznam je po této době odpovídajícím způsobem zlikvidován. K pořízeným záznamům má přístup výlučně jednatel Společnosti a odpovědný IT specialista. V případě z podezření na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomíspáchání přestupku či trestního činu mohou být záznamy, že pořízené Společností předány odpovědným orgánům, například orgánům činným v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další nákladytrestním řízení, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti soudcům či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůorgánům veřejné správy. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 2 contracts

Samples: Obchodní Podmínky, Obchodní Podmínky

Další ustanovení. 1. Pokud Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující: a) je-li k provedení díla nutná součinnost objednatele, určí mu zhotovitel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá zhotovitel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatele, odstoupit od dohody; b) příkazy objednatele ohledně způsobu provádění díla je zhotovitel vázán, odpovídá-li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je Klient zhotovitel povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; c) má-li objednatel opatřit věc k provedení díla, předá ji zhotoviteli v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostodkladu po uzavření dohody. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomíto, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhose cena díla o cenu této věci nesnižuje. Neopatří-li objednatel věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou a prokazatelně doručenou výzvu zhotovitele v dodatečné přiměřené době, účetníhomůže věc opatřit zhotovitel na účet objednatele, daňového nebo obdobného poradenství, přičemž zhotovitel je povinen objednateli před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůvyjádření. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 2 contracts

Samples: Rámcová Dohoda O Dílo, Rámcová Dohoda O Dílo

Další ustanovení. 1. Pokud Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující: a) je-li k poskytnutí služeb nutná součinnost objednatele, určí mu poskytovatel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá poskytovatel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatele, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěodstoupit od smlouvy; b) smluvní strany uvádí, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduže nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované forměpodstatně ztěžuje poskytnutí služeb, vůbec nebo včasnení kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za služby, anebo o zrušení smlouvy a o tom, jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností. 2. Klient Tato smlouva, jakož ani jednotlivá práva a povinnosti z ní vyplývající, nemůže být žádnou ze smluvních stran postoupena třetí osobě bez předchozího souhlasu druhé smluvní strany, jenž nesmí být dotčenou smluvní stranou bezdůvodně odepřen. 3. Poskytovatel bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhoobjednatel je jako zadavatel veřejné zakázky povinen v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., účetníhoo zadávání veřejných zakázek, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí uveřejnit na jeho osobních poměrech profilu zadavatele tuto smlouvu včetně všech jejích změn a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu)dodatků, pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,její cena přesáhne částku 500.000,- Kč bez DPH.

Appears in 2 contracts

Samples: Service Agreement, Service Agreement

Další ustanovení. 1Veškeré věci, podklady a další doklady, které byly objednatelem zhotoviteli předány a nestaly se součástí díla, zůstávají ve vlastnictví objednatele, resp. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatel zůstává osobou oprávněnou k jejich zpětnému převzetí. Xxxxxxxxxx je objednateli povinen tyto věci, je Klient povinen podklady či ostatní doklady vrátit na výzvu Obhospodařovatele objednatele, a to nejpozději ke dni řádného převzetí díla, s výjimkou těch, které prokazatelně a oprávněně spotřeboval k naplnění svých závazků z této smlouvy. Dílo/jeho část se protokolárním předáním stává vlastnictvím objednatele, cena autorských práv je zahrnuta v ceně díla. Zhotovitel uděluje objednateli neomezený souhlas užít dílo, vyslovuje souhlas s bezplatnou reprodukcí, modifikací, dopracováním či prováděním jakýchkoliv změn díla způsobem dle vlastního uvážení a potřeb objednatele. Objednatel je oprávněn dílo užít, a to ke všem způsobům užití ve stanovené lhůtěsmyslu autorského zákona v neomezeném časovém, množstevním i územním rozsahu. Objednatel je oprávněn k pořízení trvalých rozmnoženin díla samostatně i ve spojení či v souboru s jinými autorskými či neautorskými díly, a to jakýmikoliv prostředky a v jakékoliv formě v libovolném počtu. Objednatel je neomezeně oprávněn k rozšiřování rozmnoženin díla. Objednatel je bez nároku zhotovitele na jakoukoliv odměnu, úplatu či náhradu škody apod. oprávněn s dílem nakládat. Objednatel má právo dle tohoto ustanovení zcela nebo zčásti bez dalšího poskytnout třetí osobě, a to bez jakéhokoliv omezení, ať už místního, množstevního, časového či jiného a činit na něm změny bez omezení. K požadavku objednatele na modifikaci díla se zhotovitel zavazuje tomuto vyhovět. Zhotovitel není oprávněn projektovou dokumentaci dle této smlouvy poskytnout třetí osobě či využít jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované než ve prospěch objednatele v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelemtouto smlouvou. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout Kterákoliv ze smluvních stran je oprávněna od této smlouvy odstoupit v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů jejího podstatného porušení druhou smluvní stranou. Objednatel je dále oprávněn od této smlouvy odstoupit v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může těchto případech: jestliže se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti zhotovitel dostane do prodlení s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daníprováděním dodávky díla, které neplatí Obhospodařovatelbude delší než 20 kalendářních dní jestliže zhotovitel provádí dílo v rozporu s touto smlouvou jestliže bude na zhotovitele podán návrh na prohlášení konkurzu ve smyslu ustanovení zákona č. 182/2006 Sb. – o úpadku a způsobech jeho řešení (insolvenční zákon), nebo podán návrh na vyrovnání ve smyslu ustanovení zákona č. 182/2006 Sb., nebo zhotovitel vstoupil do likvidace zhotovitel uzavřel smlouvu o prodeji podniku či jeho části, na základě které převedl svůj podnik či tu jeho část, jejíž součástí jsou i práva a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud závazky z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere právního vztahu dle této smlouvy na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího . Xxxxxxxxxx při odstoupení od smlouvy provede nacenění prací do doby odstoupení od smlouvy a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,předloží je objednateli k odsouhlasení.

Appears in 2 contracts

Samples: Not Specified, Not Specified

Další ustanovení. 1Odstoupení od Rámcové dohody Kterákoliv ze Smluvních stran je oprávněna od této Rámcové dohody nebo od Prováděcí smlouvy odstoupit, jestliže tak stanoví právní předpis nebo tato Rámcová dohoda nebo příslušná Prováděcí smlouva. Pokud Kupující je oprávněn od této Rámcové dohody odstoupit zejména v případech, pokud: Kupující opakovaně (nejméně dvakrát) odstoupil od Prováděcí smlouvy pro porušení závazků konkrétního Prodávajícího a to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleve vztahu k tomuto konkrétnímu Prodávajícímu, konkrétní Prodávající poruší tuto Rámcovou dohodu nebo některou z Prováděcích smluv podstatným způsobem a to ve vztahu k tomuto konkrétnímu Prodávajícímu, je Klient povinen zahájeno insolvenčního řízení, ve kterém je konkrétní Prodávající v postavení dlužníka a to ve vztahu k tomuto konkrétnímu Prodávajícímu. Prodávající je oprávněn od této Rámcové dohody odstoupit, zejména v případech, pokud: Kupující bude v prodlení s úhradou peněžitého plnění Prodávajícímu na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatelzákladě Prováděcí smlouvy po dobu delší nežli 1 měsíc, a toto peněžité plnění neuhradí ani je Klientovi neúčtujev dodatečné lhůtě v trvání nejméně 10 dnů stanovené mu písemně Prodávajícím, Kupující poruší tuto Rámcovou dohodu nebo některou z Prováděcích smluv podstatným způsobem, tj. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána takovým způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému může způsobit zmaření účelu této Rámcové dohody, je zahájeno insolvenčního řízení, ve kterém je Kupující v postavení dlužníka. Odstoupením od této Rámcové dohody nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní od Prováděcí smlouvy nejsou nikterak dotčena práva Smluvních stran na smluvní pokuty, náhradu škody či jiné peněžité nároky, splatné přede dnem odstoupení od Rámcové dohody nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,od Prováděcí smlouvy.

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovateleObjednatel je oprávněn kontrolovat, zda je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované činnost poskytovatele vykonávána v souladu s touto smlouvou a platnými právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si Objednatel je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může povinen ve smlouvách se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně danízhotoviteli zajistit takové smluvní podmínky, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůposkytovateli umožní vykonávat činnosti dle této smlouvy. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republikyPoskytovatel je povinen zajistit, aby zhotovitel vedl dokumentaci o všech osobách, které budou vykonávat práce na stavbě, a to v rozsahu: jméno, příjmení a právní postavení vůči zhotoviteli (zaměstnanec, zaměstnanec poddodavatele apod.), a aby byl tuto dokumentaci kdykoliv povinen předložit poskytovateli. 4. Pro obstarání koupě Objednatel se zavazuje předat písemně poskytovateli veškeré podklady a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfoliainformace, jejich uložení které v průběhu plnění této smlouvy, či řešení ostatních záležitostí sám získá a správukteré by mohly plnění smlouvy ovlivnit. Dále se zavazuje poskytnout včas všechnu potřebnou součinnost, jakož i pro další devizové obchodyspočívající zejména v předání doplňujících podkladů, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bankvyjádření a stanovisek, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů jejichž potřeba vznikne v dané jurisdikciprůběhu plnění smlouvy. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažujeSmluvní strany pro vyloučení případných pochybností uvádí následující: a) právní nebo jiné poradenstvíje-li k poskytnutí služeb nutná součinnost objednatele, vzdělávání jeho pracovníkůurčí mu poskytovatel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných nemá poskytovatel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to objednatele, odstoupit od smlouvy; b) příkazy objednatele ohledně způsobu poskytování služeb je poskytovatel vázán, odpovídá- li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je poskytovatel povinen na to objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; c) smluvní strany uvádí, že nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která podstatně ztěžuje poskytnutí služeb, ochrana jeho prostor není kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za služby, anebo o zrušení smlouvy a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíryo tom, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností. 6. Poskytovatel prohlašuje, že je odborně způsobilý k provádění činností dle této smlouvy tzn., že je držitelem autorizace v oboru pozemních staveb minimálně v rozsahu: autorizovaný technik či inženýr podle zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů, ve znění pozdějších předpisů.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména Dodavatel výslovně souhlasí se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované zveřejněním smlouvy včetně všech jejích příloh a dodatků a všech údajů souvisejících s plněním veřejné zakázky v souladu s právními předpisypovinnostmi objednatele podle zákona o veřejných zakázkách, popřípadě udělit Obhospodařovatelizákona č. 106/1999 Sb., případně Správci cenných papírůo svobodném přístupu k informacím a popř. dalších právních předpisů. Dodavatel souhlasí s tím, písemné plné moci aby subjekty oprávněné dle zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařovánío změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírůve znění pozdějších předpisů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomíprovedly finanční kontrolu závazkového vztahu vyplývajícího ze smlouvy s tím, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhose dodavatel podrobí této kontrole, účetníhoa bude působit jako osoba povinná ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) uvedeného zákona. Veškeré skutečnosti obchodní, daňového ekonomické a technické povahy související se smluvními stranami, které nejsou běžně dostupné v obchodních kruzích a se kterými se smluvní strany seznámí při realizaci předmětu této smlouvy nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daníse považují za důvěrné informace. Dodavatel se zavazuje zachovávat mlčenlivost ohledně skutečností, které neplatí Obhospodařovateljsou obsahem této smlouvy, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění které se v souvislosti s poskytováním služeb plněním předmětu této smlouvy dozvěděl, nebo které objednatel označil za důvěrné. Zavazuje se zachovat je v přísné tajnosti a sdělit je výlučně těm svým zaměstnancům nebo subdodavatelům, kteří jsou pověřeni plněním této smlouvy a za tímto účelem jsou oprávněni se s těmito informacemi v nezbytném rozsahu seznámit. Dodavatel se zavazuje tyto osoby zavázat závazkem mlčenlivosti minimálně ve stejném rozsahu, jakým je dodavatel sám vázán touto smlouvou. Povinnost mlčenlivosti podle Xxxxxxx. Klient bere předchozího odstavce se nevztahuje na vědomíinformace, že v souvislosti s Obhospodařováním mu které: mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisůbýt zveřejněny bez porušení této smlouvy, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost byly písemným souhlasem obou smluvních stran zproštěny těchto omezení, jsou známé nebo byly zveřejněny jinak, než následkem porušení povinnosti jedné ze smluvních stran, příjemce je zná dříve, než je sdělí smluvní strana, jsou vyžádány soudem, státním zastupitelstvím nebo příslušným správním orgánem na základě zákona, popřípadě, jejichž zveřejnění je stanoveno zákonem, smluvní strana sdělí osobě vázané zákonnou povinností mlčenlivosti (např. advokátovi nebo daňovému poradci) za účelem uplatňování svých práv. Povinnost ochrany důvěrných informací trvá bez ohledu na ukončení platnosti anebo účinnosti této smlouvy. Závazek k ochraně a utajení důvěrných informací dle této smlouvy se řídí ustanoveními příslušných vztahuje i na informace dle zákona č. 89/1995 Sb., o státní statistické službě, ve znění pozdějších předpisů. Smluvní strany se zavazují k vyvinutí maximálního úsilí k předcházení škodám a k minimalizaci vzniklých škod. Smluvní strany nesou odpovědnost za škodu dle platných právních předpisů České republiky. 4a této smlouvy. Pro obstarání koupě Poskytovatel odpovídá za škodu rovněž v případě, kdy škodu způsobí subdodavatel. Žádná ze smluvních stran není odpovědná za škodu nebo prodlení způsobené okolnostmi vylučujícími odpovědnost ve smyslu ustanovení § 2913 odst. 2 občanského zákoníku. Smluvní strany se zavazují upozornit druhou smluvní stranu bez zbytečného odkladu na vzniklé okolnosti vylučující odpovědnost a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfoliabránící řádnému plnění této smlouvy. Kontaktní adresa dodavatele pro hlášení poruchy zařízení a programového vybavení nebo jejich nefunkčnosti je: …………………………1 V záležitostech technických je kontaktní osobou na straně dodavatele: jméno, jejich uložení a správupříjmení: …………………….. telefon / fax: ……………………. e-mail: ……………………..1 V záležitostech technických je kontaktní osobou na straně objednatele: jméno, jakož i pro další devizové obchodypříjmení: Xxx. Xxxx Xxxxxx telefon: 000 000 000 e-mail: xxxx.xxxxxx@xxxx.xx jméno, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5příjmení: Xxx. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,Xxx Xxxxxxxxxx telefon: 000 000 000 e-mail: xxx.xxxxxxxxxx@xxxx.xx

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dodávce a Instalaci Síťových Prvků a Poskytování Souvisejících Služeb Podpory

Další ustanovení. 1. Pokud Pro vyloučení možných pochybností smluvní strany uvádí následující: a) spočívá-li dílo v jiném výsledku činnosti, než je zhotovení věci nebo údržba, oprava či úprava věci (tzn., že plnění zhotovitele spočívá zejména v poskytnutí služby), postupuje zhotovitel při této činnosti, jak bylo ujednáno v této dohodě a s odbornou péčí tak, aby dosáhl výsledku činnosti určeného v dohodě; v takovémto případě se jedná o dohodu o dílo s nehmotným výsledkem a mimo ustanovení § 2586 a násl. OZ se použijí také ustanovení § 2631 a násl. OZ; Výsledek činnosti, který je předmětem práva průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví, může zhotovitel poskytnout pouze objednateli; b) je-li k provedení díla nutná součinnost objednatele, určí mu zhotovitel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá zhotovitel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatele, odstoupit od dohody; c) příkazy objednatele ohledně způsobu provádění díla je zhotovitel vázán, odpovídá-li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je Klient zhotovitel povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; d) má-li objednatel opatřit věc k provedení díla, předá ji zhotoviteli v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostodkladu po uzavření dohody. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomíto, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhose cena díla o cenu této věci nesnižuje. Neopatří-li objednatel věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou a prokazatelně doručenou výzvu zhotovitele v dodatečné přiměřené době, účetníhomůže věc opatřit zhotovitel na účet objednatele, daňového nebo obdobného poradenství, přičemž zhotovitel je povinen objednateli před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůvyjádření. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Dohoda O Dílo

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovatelePotvrzení objednávky objednatele je potřebné uskutečnit do jednoho pracovního dne, je Klient povinen pokud na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostobjednávce nebo smlouvě není uvedeno jinak. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduObjednávka, která může Klientovi vzniknout není v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované forměuvedeném termínu potvrzená, vůbec nebo včasse považuje za akceptovanou (potvrzenou) ze strany dodavatele, není-li výslovně písemně mezi smluvními stranami ujednáno jinak. Objednatel si vyhrazuje právo požadovat písemné potvrzení při určitých typech objednávek. Potvrzení objednávky je potřeba zaslat na e-mailovou adresu uvedenou na objednávce. 2. Klient bere na vědomíPodkladem pro vystavení a následnou úhradu příslušné faktury za sjednanou dodávku je její řádná a bezvadná realizace, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhotj. řádná dodávka bezvadného plnění ze strany dodavatele objednateli, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si o čemž je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech smluvními stranami pořízen příslušný dokument ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůsmyslu následujícího odstavce. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republikyO realizaci dodávky sjednaného plnění bude pořízen a součástí faktury dodavatele musí být smluvními stranami či jejich oprávněnými zástupci podepsaný Předávací protokol, Dodací list, případně „Potvrzení o převzetí“ či jiný mezi smluvními stranami dohodnutý dokument. 4. Pro obstarání koupě Pokud jsou do smlouvy zahrnuty zvláštní dodací podmínky, technické či zkušební podmínky, instrukce pro balení, značení a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfoliapřepravu, jejich uložení jsou tyto považovány za její součást a správu, jakož i jsou pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikciobě smluvní strany závazné jakožto nezbytný předpoklad pro řádné plnění. 5. Obhospodařovatel Dodavatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti povinen při realizaci každé dodávky objednateli předat i veškeré doklady, které se k předmětu dodávky či plnění vztahují. 6. Převzetím dodávky se objednatel stává výlučným a neomezeným vlastníkem předmětu dodávky (obhospodařováním Portfolia je-li takový předmět způsobilý být předmětem vlastnického práva). Povinností dodavatele je umožnit objednateli nabytí vlastnického práva k takovému předmětu dodávky, k čemuž se dodavatel zavazuje. Nelze-li získat výlučné a neomezené vlastnictví, musí dodavatel vždy předem na uvedenou skutečnost objednatele písemně upozornit. 7. Pokud dodávka vyhovuje výše uvedeným podmínkám a je dodavatelem provedena včas, řádně, s odbornou péčí, bez vad a dle požadavků objednatele, objednatel se zavazuje předmět dodávky včetně všech dokladů převzít a zaplatit sjednanou cenu či jakékoli jeho části třetí osobu)poskytnout jiné sjednané protiplnění. 8. Příslušná faktura řádně vystavená dodavatelem a jím předaná objednateli nebo jemu zaslána, musí obsahovat veškeré náležitosti daňového a účetního dokladu ve smyslu příslušné právní úpravy. 9. Originál faktury musí být zaslán: a. Poštou na dresu skenovacího centra Zentiva [Název společnosti skupiny Zentiva] Landsbergerstr. 140, 04157 Leipzig Germany b. elektronicky na příslušný e-mail dle lokality Zentiva společnosti: − XxxxxxxXXXxxx@xxxxxxxxxx.xxx pro Českou republiku − XxxxxxxXXXxxx@xxxxxxxxxx.xxx pro Slovensko Dokumenty zaslané e-mailem musí splňovat následující kritéria: • příloha může obsahovat pouze jeden dokument/fakturu (pdf nebo tiff) • příloha může být pouze ve formátu pdf nebo tiff. Jiné formáty nebudou akceptovány • email může obsahovat maximálně 10 příloh • maximální velikost přílohy je 10MB • maximální velikost emailu je 25MB • dodatečné dokumenty by měly být v jednom PDF souboru spolu s fakturou, která je v tomto dokumentu na první straně 10. Absence některé z výše uvedených náležitostí v příslušné faktuře či jiná nesprávnost v ní uvedených údajů opravňuje objednatele takovou fakturu vrátit dodavateli, stejně jako v případě, že příslušná faktura: - obsahuje nesprávnou výši fakturované částky, - nejsou-li splněny požadavky odstavce 3. tohoto článku, - je-li uvedená splatnost faktury v rozporu se splatností uvedenou ve smlouvě, - příslušná faktura není vystavena v souladu se smlouvou či objednávkou nebo VDP, - v případě investičních dodávek, jimiž se pro účely těchto VDP rozumí dodávky staveb, rekonstrukce stavebních objektů a jejich vnitřních prostorů a dodávky hmotného investičního majetku, nebyl-li do odd. inženýrských činností a do odd. zajištění technických služeb předán oboustranně potvrzený protokol PPZ č. 10, zjišťovací protokol či přejímací a předávací protokol. V případě, že objednatel takto fakturu vrátí dodavateli, je dodavatel povinen vystavit fakturu novou, která bude obsahovat veškeré výše uvedené náležitosti, která musí vyhovovat veškerým výše uvedeným požadavkům a která bude prosta všech výše uvedených nedostatků se splatností podle smlouvy či objednávky, případně podle těchto VDP. 11. Splatnost příslušných faktur předaných nebo zaslaných dodavatelem objednateli je 60 dnů ode dne jejich doručení objednateli, pokud zajistínení výslovně písemně ujednáno jinak. 12. Pokud objednatel bezdůvodně neuhradí příslušnou dodavatelem oprávněně fakturovanou částku ve stanoveném termínu lhůty splatnosti faktury a ocitne se tak se zaplacením příslušné částky v prodlení, je dodavatel za předpokladu, že významná provozní činnostsám veškeré své povinnosti vůči objednateli řádně splnil, jejímž výkonem byla pověřena jiná osobaoprávněn účtovat objednateli úrok z prodlení ve výši 0,05 % z hodnoty dodávky bez DPH/1 den. Hodnotou dodávky se pro účely těchto VDP rozumí zejména cena dodaného zboží, není vykonávána způsobemodměna za provedení díla a další finanční částky poskytované objednatelem jako protiplnění za řádné, včasné a bezvadné plnění dodavatele. 13. Jsou striktně zakázané platby dodavatelům prováděné na bankovní účet, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího je ve státě odlišném od sídla firmy případně od místa poskytnutí služeb/dodaní zboží. Dále jsou striktně zakázané platby na bankovní účty v nespolupracujících zemí či územích (s výjimkou obchodních transakci prováděných přímo v těchto zemích). 14. Pokud dodavatel nedodrží termín dodávky ve smyslu smlouvy a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka ocitne se s cennými papíryrealizací dodávky v prodlení, je objednatel oprávněn uplatnit vůči dodavateli nárok na smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové hodnoty dodávky bez DPH/1 den, není-li dále stanoveno jinak. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíryObjednavatel má výhradní právo dodávku nepřevzít, pokud tyto nebyla doručena v termínu uvedeném na potvrzení objednávky. Pokud je předmětem dodávky provedení díla ve smyslu příslušné právní úpravy a pokud dodavatel ve smyslu smlouvy dílo včas neprovede a ocitne se tak s jeho provedením v prodlení, je objednatel oprávněn uplatnit vůči dodavateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z celkové hodnoty dodávky bez DPH za každý den prodlení. Pokud je předmětem dodávky poskytnutí služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem a pokud dodavatel termín pro její poskytnutí ve smyslu smlouvy a ocitne se tak v prodlení, je objednatel oprávněn uplatnit vůči dodavateli smluvní pokutu ve výši 0,05 % z celkové hodnoty dodávky bez DPH za každý den prodlení. V případě prodlení dodavatele s cennými papíry,odstraněním vad plnění vyskytnuvších se v záruční době, objednatelem dodavateli vytknutých s požadavkem na jejich odstranění, je objednatel oprávněn uplatnit vůči dodavateli smluvní pokutu ve výši 0,05% z celkové hodnoty dodávky bez DPH za každý den prodlení. Pokud dodavatel neodstraní vady ani v dodatečné lhůtě 30 dnů písemně mu k tomu objednatelem poskytnuté, je objednatel oprávněn nechat vady odstranit třetí osobou na náklady dodavatele, k jejichž náhradě se dodavatel zavazuje. Dodavatel se zavazuje smluvní pokutu v uvedených případech zaplatit. Zaplacením smluvní pokuty není dotčen ani omezen nárok objednatele na náhradu škody vzniklé v důsledku prodlení dodavatele, ke kterému se smluvní pokuta vztahuje, a to ve výši přesahující zaplacenou smluvní pokutu.

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Dodací Podmínky

Další ustanovení. 1. Pokud to a) V případě, že nabídka dodavatele bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatelevybrána jako nejvhodnější, je Klient povinen zavazuje se vybraný dodavatel zajistit, aby všechny fyzické osoby, které se budou při plnění veřejné zakázky pohybovat na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtědráze nebo v obvodu dráhy na místech veřejnosti nepřístupných, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované měly v souladu s obecně závaznými předpisy a interními předpisy objednatele povolení pro vstup do těchto prostor a aby tyto osoby splňovaly podmínky zdravotní a smyslové způsobilosti ve vyhrazeném prostoru drah. b) Dále se vybraný dodavatel zavazuje v souladu s interním předpisem Zam 1 zajistit, aby všichni jeho zaměstnanci, kteří budou vykonávat činnost koordinátora BOZP, měli platný doklad o odborné způsobilosti dle zkoušky KMB-10/1. c) Zadavatel podmiňuje uzavření smlouvy s vybraným dodavatelem právem kontroly ze strany Státního fondu dopravní infrastruktury (efektivní využívání prostředků Fondu) po celou dobu realizace zakázky. Pokud podmínka nebude dodavatelem akceptována, bude příslušná nabídka vyřazena z dalšího posuzování a dodavatel bude vyloučen z další účasti ve výběrovém řízení. d) Účastník výběrového řízení je povinen v nabídce označit údaje nebo sdělení, které považuje za důvěrné nebo chráněné podle zvláštních právních předpisů a které nesmí být zveřejněny. Zadavatel bude zachovávat mlčenlivost o všech údajích, sděleních a dokladech označených účastníkem výběrového řízení za důvěrné nebo za obchodní tajemství, pokud není v těchto Pokynech uvedeno nebo účinnými právními předpisy vyžadováno jinak. Povinnost zadavatele zachovávat mlčenlivost dle tohoto článku se nevztahuje na takové informace, jejichž zveřejnění je, či v budoucnu bude, po zadavateli vyžadováno platnými a účinnými právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včaskterými je či bude zadavatel vázán. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel e) Účastník výběrového řízení není oprávněn poskytovat služby právníhodovolávat se následně ochrany těch informací, účetníhokteré jako důvěrné či jako obchodní tajemství ve své nabídce neoznačil. f) Zpracování osobních údajů včetně jejich zvláštních kategorií případně poskytnutých v průběhu výběrového řízení je zadavatelem prováděno pouze za účelem zadání předmětné veřejné zakázky, daňového nebo obdobného poradenstvípřičemž zadavatel v celém procesu ochrany osobních údajů postupuje v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že o ochraně fyzických osob v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další nákladyse zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES, včetně daníobecně závaznými právními předpisy a vnitřními předpisy zadavatele, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůagendu ochrany osobních údajů upravují. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Výzva K Podání Nabídky

Další ustanovení. 1a) chovatel se zavazuje dodržovat klubové a vyšší normy upravující chov psů zejména Zápisní řád ACC, Zápisní řád ČMKU a Řád ochrany zvířat při chovu psů b) veškeré vztahy mezi klubem a chovatelem se řídí touto smlouvou. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, Výjimky z těchto ustanovení je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas.nutno upravit oboustrannou písemnou dohodou jako dodatek této smlouvy 2. Klient c) chovatel bere na vědomí, že Obhospodařovatel není ACC je oprávněn poskytovat služby právníhojednostranně měnit ustanovení Zápisního řádu ACC ,Xxxxxxx ACC a výši poplatků za poskytované služby. O všech změnách v těchto normách klub chovatele bezprostředně písemně informuje. Obdržením informace se změny stávají pro chovatele závazné. d) chovatel souhlasí, účetníhože při vzniku podezření, daňového nebo obdobného poradenstvíže štěňata ve vrhu nepochází z uvedeného spojení, k má výbor klubu právo nařídit zkoušku paternity. V případě, že zkouška paternity podezření nepotvrdí, nese náklady za vyšetření klub. V případě, že některé ze štěňat neodpovídá uvedeným rodičům, nese veškeré náklady za vyšetření chovatel e) chovatel souhlasí s povinnou kontrolu prvního vrhu chovatele jako nečlena klubu, kterou provedou 2 členové výboru ACC, chovatel bude předem o kontrole vrhu písemně informován. Kontrolu vrhu hradí chovatel. O kontrole vrhu se provádí zápis, jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisyjeden výtisk obdrží chovatel. Klient Dále je výbor klubu ACC oprávněn provést kontrolu jakéhokoliv dalšího vrhu, a to při podezření na porušení Zápisního řádu ACC. f) chovatel si je vědomvědom že je zakázáno provádět na psech a fenách zákroky k odstranění nebo zakrytí anatomické nebo exteriérové vady, že zdanění závisí která je dle standardu vylučující. Jedinci s takovým zákrokem nejsou zařazováni do chovu, nebo jsou z chovu po zjištění takové úpravy vyloučeni. Ke zjištění, zda nedošlo k nedovolenému zákroku, souhlasí chovatel s provedením prohlídky svého amerického kokršpaněla osobou pověřenou klubem. Náklady na jeho osobních poměrech a může se měnitni hradí v případě zjištění porušení pravidel pro chov chovatel, v opačném případě nese náklady klub. Klient AMERICAN COCKER CLUB z.s., identifikační číslo 621 57 922, sídlo Malý Chlumec 35 , 267 24 Velký Chlumec, Česká republika, telefon +000 000 000 000 g) chovatel bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost klub považuje za závažné porušení smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažujepodmínek zejména: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Služeb

Další ustanovení. 1. Pokud to V případě, že nabídka dodavatele bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatelevybrána jako nejvhodnější, je Klient povinen zavazuje se vybraný dodavatel zajistit, aby všechny fyzické osoby, které se budou při plnění veřejné zakázky pohybovat na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtědráze nebo v obvodu dráhy na místech veřejnosti nepřístupných, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované měly v souladu s obecně závaznými předpisy a interními předpisy objednatele povolení pro vstup do těchto prostor a aby tyto osoby splňovaly podmínky zdravotní a smyslové způsobilosti ve vyhrazeném prostoru drah. Zadavatel podmiňuje uzavření smlouvy s vybraným dodavatelem právem kontroly ze strany Státního fondu dopravní infrastruktury (efektivní využívání prostředků Fondu) po celou dobu realizace zakázky. Pokud podmínka nebude dodavatelem akceptována, bude příslušná nabídka vyřazena z dalšího posuzování a dodavatel bude vyloučen z další účasti ve výběrovém řízení. Účastník výběrového řízení je povinen v nabídce označit údaje nebo sdělení, které považuje za důvěrné nebo chráněné podle zvláštních právních předpisů a které nesmí být zveřejněny. Zadavatel bude zachovávat mlčenlivost o všech údajích, sděleních a dokladech označených účastníkem výběrového řízení za důvěrné nebo za obchodní tajemství, pokud není v těchto Pokynech uvedeno nebo účinnými právními předpisy vyžadováno jinak. Povinnost zadavatele zachovávat mlčenlivost dle tohoto článku se nevztahuje na takové informace, jejichž zveřejnění je, či v budoucnu bude, po zadavateli vyžadováno platnými a účinnými právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelemkterými je či bude zadavatel vázán. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel Účastník výběrového řízení není oprávněn poskytovat služby právníhodovolávat se následně ochrany těch informací, účetníhokteré jako důvěrné či jako obchodní tajemství ve své nabídce neoznačil. Zpracování osobních údajů včetně jejich zvláštních kategorií případně poskytnutých v průběhu výběrového řízení je zadavatelem prováděno pouze za účelem zadání předmětné veřejné zakázky, daňového nebo obdobného poradenstvípřičemž zadavatel v celém procesu ochrany osobních údajů postupuje v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že o ochraně fyzických osob v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další nákladyse zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES, včetně daníobecně závaznými právními předpisy a vnitřními předpisy zadavatele, které neplatí Obhospodařovatelagendu ochrany osobních údajů upravují. V Olomouci dne ředitel organizační jednotky Stavební správa východ Obchodní firma [DOPLNÍ DODAVATEL] Sídlo [DOPLNÍ DODAVATEL] IČO: [DOPLNÍ DODAVATEL] DIČ: [DOPLNÍ DODAVATEL Právní forma [DOPLNÍ DODAVATEL] Státní příslušnost (země registrace) dodavatele [DOPLNÍ DODAVATEL] Podrobnosti registrace [DOPLNÍ DODAVATEL] Počet let působení jako dodavatel: - ve vlastní zemi [DOPLNÍ DODAVATEL] - v zahraničí [DOPLNÍ DODAVATEL] Dodavatel je malým / středním / jiným1 podnikem [ZVOLÍ DODAVATEL] Řádně jsme se seznámili se zněním zadávacích podmínek veřejné zakázky s názvem Rozšíření CDP Přerov – nová budova a podáním této nabídky akceptujeme vzorovou Smlouvu o dílo a všechny obchodní, technické a ani je Klientovi neúčtujedalší smluvní podmínky uvedené v zadávací dokumentaci této veřejné zakázky a nabízíme provedení a dokončení předmětu plnění veřejné zakázky v souladu se zadávací dokumentací, zadávacími podmínkami a touto nabídkou. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy V [DOPLNÍ DODAVATEL] Dne [DOPLNÍ DODAVATEL] Podpis osoby oprávněné jednat za dodavatele: Jméno Podpis obchodní firma / jméno a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků příjmení2 [DOPLNÍ DODAVATEL]se sídlem [DOPLNÍ DODAVATEL] IČO: [DOPLNÍ DODAVATEL] společnost zapsaná v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíryobchodním rejstříku vedeném [DOPLNÍ DODAVATEL],

Appears in 1 contract

Samples: Výzva K Podání Nabídky

Další ustanovení. 1Zadavatel si vyhrazuje právo provádět změny či doplnění v této zadávací dokumentaci ve lhůtě pro podání nabídek. Pokud to se bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatelejednat o podstatnou změnu či doplnění zadávací dokumentace (např. bude se týkat informací zveřejňovaných ve Věstníku veřejných zakázek), je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele bude změna oznámena formou opravného formuláře ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostVěstníku veřejných zakázek a podle okolností zadavatel v důsledku provedené změny či doplnění zadávací dokumentace přiměřeně prodlouží lhůtu pro podání nabídek. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované Zadavatel si vyhrazuje právo zrušit zadávací řízení v souladu s právními předpisy§ 84 ZVZ, nejpozději však do uzavření Smlouvy. V případě, že dojde ke změně údajů uvedených v Nabídce uchazeče do doby uzavření Xxxxxxx s vybraným uchazečem, popřípadě udělit Obhospodařovatelis uchazečem, se kterým má být uzavřena Smlouva, je příslušný uchazeč povinen o této změně zadavatele bezodkladně písemně informovat. V případě, že dojde ke změně v kvalifikaci uchazeče, je třeba postupovat dle § 58 ZVZ. Vybraný uchazeč je povinen akceptovat právo zadavatele na provádění kontroly realizace veřejné zakázky z pohledu naplňování cílů projektu. V rámci těchto kontrol je vybraný uchazeč povinen umožnit kontrolu všech dokladů souvisejících s realizací veřejné zakázky a umožnit vykonat kontrolu realizace veřejné zakázky na místě. Kromě zadavatele mají právo na kontrolu dodržování podmínek také přizvaní zmocnění zástupci řídícího orgánu, zprostředkujícího subjektu, pracovníci Nejvyššího kontrolního úřadu, Ministerstva financí ČR, zástupci Evropské komise a Evropského účetního dvoru, stejně tak i příslušného finančního úřadu, který je oprávněn v případě nedodržení podmínek dohody předepsat odvod do státního rozpočtu a stanovit penále, případně Správci cenných papírůdalší orgány oprávněné k výkonu kontroly. Vybraný uchazeč je povinen vytvořit podmínky k provedení kontroly všech dokladů vztahujících se k realizaci této zadávací dokumentace, písemné plné moci umožnit průběžné ověřování souladu údajů poskytovaných se skutečným stavem a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařováníposkytnout součinnost všem osobám oprávněným k provádění kontroly, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírůjejich zmocněncům. Kontrola může být provedena v průběhu trvání veřejné zakázky a dále po dobu deseti let od doby ukončení realizace veřejné zakázky, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelempřičemž tato lhůta začíná běžet od 1. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2ledna následujícího kalendářního roku poté. Klient Xxxxxxx bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty zadavatel je povinen dodržet požadavky na publicitu v rámci programů strukturálních fondů stanovené příslušnými právními předpisyv čl. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech 9 nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 a může Pravidel pro publicitu v rámci OP LZZ a to ve všech relevantních dokumentech týkajících se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti daného zadávacího řízení či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůpostupu. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Zadávací Dokumentace

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli Obhospodařovateli, popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. V případě, že v průběhu kalendářního roku dojde ke změně daňového domicilu Klienta, je Klient povinen prokázat tuto skutečnost Obhospodařovateli bez zbytečného odkladu. 3. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. 6. Za významnou činnost Obhospodařovatel je povinen zachovávat mlčenlivost o údajích o Klientovi kromě případů stanovených právními předpisy, Xxxxxxxx a Xxxxxxxxxx. Klient je povinen zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se nepovažuje:Obhospodařovatele souvisejících s předmětem Xxxxxxx kromě případů stanovených právními předpisy, Xxxxxxxx a Podmínkami. a7. Práva a povinnosti ze Smlouvy přecházejí na právní nástupce Klienta a Obhospodařovatel pokračuje v plnění pro právní nástupce. Zanikne-li Klient (právnická osoba) právní nebo jiné poradenstvíbez právního nástupce, vzdělávání jeho pracovníkůSmlouva zaniká. Při vypořádání Portfolia se postupuje přiměřeně podle ustanovení článku 13 Podmínek. 8. Obhospodařovatel je oprávněn převést jakákoli práva a závazky vyplývající pro něj ze Xxxxxxx a z Podmínek na osobu patřící do skupiny Amundi, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služebza předpokladu, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíryže to nezhorší postavení Klienta jako spotřebitele, pokud k čemuž mu Klient uděluje souhlas. Klient se pro všechny tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,případy vzdává práva učinit prohlášení dle § 1899 odst. 2 Občanského zákoníku.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Pro Obhospodařování

Další ustanovení. 111.1 Zákazník je povinen CCS neprodleně informovat o veškerých změnách týkajících se údajů Zákazníka (včetně názvu společnosti, DIČ, registračních údajů, adresy společnosti, e-mailové adresy či adres, bankovního spojení a dalších údajů, které mohou být relevantní pro řádnou fakturaci) a rovněž o jakýchkoliv změnách s dopadem na finanční situaci Zákazníka. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatelemít změna týkající se Zákazníka za následek převod Karty OMV na jinou právnickou osobu, je Klient povinen bude pokračující užití Karty OMV tímto právním nástupcem podléhat předchozímu písemnému souhlasu CCS, který bude záviset na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtětom, jinak bez zbytečného odkladuže Zákazník na právního zástupce převede a uloží mu veškeré povinnosti vyplývající ze Smlouvy. Zákazník výslovně uznává a souhlasí, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména že CCS může sdílet (i) Zákazníkovy údaje (včetně názvu společnosti, registračních údajů a obchodní adresy) s partnery a poskytovateli služeb CCS v míře nezbytné nebo napomáhající plnění Smlouvy a (ii) Zákazníkovy údaje, výši jakéhokoliv nesplaceného dluhu a obecné informace o platebních zvyklostech Zákazníka se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci sdruženími chránícími věřitele a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včasagenturami poskytujícími obchodní informace. 211.2 CCS si vyhrazuje právo kdykoliv jednostranně změnit Smlouvu (včetně těchto VOP a cenového modelu). Klient bere na vědomíJakákoliv obdobná změna bude považována za přijatou Zákazníkem, pokud k ní Zákazník nevznese písemné námitky odeslané doporučeným dopisem adresovaným CCS do jednoho měsíce od přijetí příslušného oznámení. Toto oznámení bude Zákazníka informovat o výše popsaných důsledcích přijetí, jež je považováno za uskutečněné. V případě námitek bude Smlouva považována za ukončenou, pokud nebude možné dosáhnout dohody mezi Smluvními stranami do jednoho (1) jednoho měsíce poté, co CCS obdrží námitku. 11.3 Pokud není v těchto VOP uvedeno jinak, změny nebo dodatky ke Smlouvě a rovněž prohlášení a oznámení v souvislosti se Smlouvou musí být činěny písemně nebo prostřednictvím DocuSign nebo srovnatelné platformy pro elektronické podpisy. Ve druhém zmíněném případě bude elektronický podpis považován za učiněný se záměrem být vázán takto podepsaným dokumentem, jako by šlo o vlastnoruční podpis (nepodmíněný záměr být právně vázán). Prohlášení a oznámení v souvislosti se Smlouvou musí být zaslána doporučeným dopisem, pokud budou činěna písemně, avšak za předpokladu, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech CCS může rovněž činit prohlášení a může se měnit. Klient bere na vědomí, že oznámení v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další nákladyse Smlouvou prostřednictvím elektronické pošty nebo Online platformy. 11.4 Pokud jakékoliv jednotlivé ustanovení těchto VOP je nebo bude dle platných právních předpisů neúčinné, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtujeúčinnost ostatních ustanovení tím zůstane nedotčena. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů PortfoliaNeúčinné ustanovení bude okamžitě považováno za nahrazené právně účinným ustanovením, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůco nejvíce blíží zamýšlenému ekonomickému účinku neúčinného ustanovení. 311.5 CCS může převést nebo postoupit některá nebo veškerá svá práva, povinnosti, nároky a pohledávky vznikající na základě nebo v souvislosti se Smlouvou na jakoukoliv jinou společnost náležející do skupiny Fleetcor nebo jinou třetí osobu, aniž by na to upozornily Zákazníka a Zákazník s tímto převedením a postoupením výslovně souhlasí. Odpovědnost smluvních stran Převedení nebo postoupení práv, povinností, nároků a pohledávek Zákazníkem je v míře povolené zákonem vyloučeno, ledaže CCS k tomu poskytla předchozí výslovný písemný souhlas. 11.6 Místem plnění pro dodávku veškerého zboží a služeb zakoupených Zákazníkem je příslušné Akceptační místo. Ohledně zboží a služeb zakoupených na webové platformě bude místo plnění stanoveno ve všeobecných obchodních podmínkách příslušného poskytovatele služeb. Veškeré právní vztahy mezi Zákazníkem a CCS ohledně Karty OMV se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů výhradně zákony České republiky, s vyloučením Úmluvy OSN o smlouvách o mezinárodní koupi zboží z 11. dubna 1980 a kolizních norem. Smlouva se uzavírá mezi podnikateli v rámci jejich obchodní činnosti. V důsledku toho se na Smlouvu neuplatní §§ 1793 až 1795, § 1796, §§ 1799 až 1800 českého občanského zákoníku. 411.7 Jakýkoliv spor vzniklý na základě nebo v souvislosti se Smlouvou, včetně sporů o její platnost a ukončení, bude postoupen výhradně českým soudům místně příslušným sídlu CCS. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z PortfoliaCCS je nicméně oprávněna podat na Zákazníka žalobu u soudu místně příslušného jeho sídlu, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel místu podnikání nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikciu jiného přípustného místa řešení sporů. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Všeobecné Obchodní Podmínky Pro Karty Omv S Funkcí Routex

Další ustanovení. 1Veškeré věci, podklady a další doklady, které byly objednatelem zhotoviteli předány a nestaly se součástí díla, zůstávají ve vlastnictví objednatele, resp. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatel zůstává osobou oprávněnou k jejich zpětnému převzetí. Xxxxxxxxxx je objednateli povinen tyto věci, je Klient povinen podklady či ostatní doklady vrátit na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěobjednatele, jinak bez zbytečného odkladua to nejpozději ke dni řádného předání díla, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně danívýjimkou těch, které neplatí Obhospodařovatelprokazatelně a oprávněně spotřeboval k naplnění svých závazků z této smlouvy. Dílo/jeho část se protokolárním předáním stává vlastnictvím objednatele, cena autorských práv je zahrnuta v ceně díla. Zhotovitel uděluje objednateli neomezený souhlas užít dílo, vyslovuje souhlas s bezplatnou reprodukcí, modifikací, dopracováním či prováděním jakýchkoliv změn díla způsobem dle vlastního uvážení a potřeb objednatele. Objednatel je oprávněn dílo užít, a ani je Klientovi neúčtujeto ke všem způsobům užití ve smyslu autorského zákona v neomezeném časovém, množstevním i územním rozsahu. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel Objednatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia k pořízení trvalých rozmnoženin díla samostatně i ve spojení či jakékoli jeho části v souboru s jinými autorskými či neautorskými díly, a to jakýmikoliv prostředky a v jakékoliv formě v libovolném počtu. Objednatel je neomezeně oprávněn k rozšiřování rozmnoženin díla. Objednatel je bez nároku zhotovitele na jakoukoliv odměnu, úplatu či náhradu škody apod. oprávněn s dílem nakládat. Objednatel má právo oprávnění dle tohoto ustanovení zcela nebo zčásti bez dalšího poskytnout třetí osobu)osobě, pokud zajistía to bez jakéhokoliv omezení, že významná provozní činnostať už místního, jejímž výkonem byla pověřena jiná osobamnožstevního, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího časového či jiného a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíryčinit na něm změny bez omezení. Za významnou činnost K požadavku objednatele na modifikaci díla se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,zhotovitel zavazuje tomuto vyhovět.

Appears in 1 contract

Samples: Not Specified

Další ustanovení. 1Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující: při zpracování dokumentace postupuje prodávající, jak bylo ujednáno v této smlouvě a s odbornou péčí tak, aby dosáhl výsledku činnosti určeného ve smlouvě; Výsledek činnosti, který je předmětem práva průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví, může zhotovitel poskytnout pouze objednateli; je-li ke zpracování dokumentace nutná součinnost kupujícího, určí mu prodávající písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Pokud Uplyne-li lhůta marně, nemá prodávající právo zajistit si náhradní plnění na účet kupujícího, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatelekupujícího, odstoupit od smlouvy; příkazy kupujícího ohledně způsobu zpracování dokumentace je prodávající vázán, odpovídá-li to povaze plnění; pokud jsou příkazy kupujícího nevhodné, je Klient prodávající povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto kupujícího písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; má-li kupující opatřit věc k zpracování dokumentace, předá ji prodávajícímu v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostodkladu po uzavření smlouvy. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomíto, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhose cena plnění o cenu této věci nesnižuje. Neopatří-li kupující věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou a prokazatelně doručenou výzvu prodávajícího v dodatečné přiměřené lhůtě, účetníhomůže věc opatřit prodávající na účet kupujícího, daňového nebo obdobného poradenství, přičemž prodávající je povinen kupujícímu před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůvyjádření. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Purchase Agreement

Další ustanovení. 1Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující: při plnění postupuje prodávající, jak bylo ujednáno v této smlouvě a s odbornou péčí tak, aby dosáhl výsledku činnosti určeného ve smlouvě; Výsledek činnosti, který je předmětem práva průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví, může prodávající poskytnout pouze kupujícímu; je-li k plnění prodávajícího nutná součinnost kupujícího, určí mu prodávající písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Pokud Uplyne-li lhůta marně, nemá prodávající právo zajistit si náhradní plnění na účet kupujícího, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatelekupujícího, odstoupit od smlouvy; příkazy kupujícího ohledně způsobu plnění této smlouvy je prodávající vázán, odpovídá-li to povaze plnění; pokud jsou příkazy kupujícího nevhodné, je Klient prodávající povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto kupujícího písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; má-li kupující opatřit věc k plnění této smlouvy, předá ji prodávajícímu v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostodkladu po uzavření smlouvy. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomíto, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhose cena plnění o cenu této věci nesnižuje. Neopatří-li kupující věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou a prokazatelně doručenou výzvu prodávajícího v dodatečné přiměřené lhůtě, účetníhomůže věc opatřit prodávající na účet kupujícího, daňového nebo obdobného poradenství, přičemž prodávající je povinen kupujícímu před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůvyjádření. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Purchase Agreement

Další ustanovení. 1Dopravce je povinen mít sjednáno pojištění odpovědnosti za škodu na přepravované věci (zásilce) ve výši nejméně 1.000.000 Kč na 1 pojistnou událost, a to po celou dobu účinnosti této smlouvy. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovatelePlatnou a účinnou pojistnou smlouvu je dopravce povinen kdykoliv v průběhu účinnosti smlouvy odesílateli předložit k nahlédnutí, případně mu umožnit opatřit si její kopii. Dopravce se zavazuje nezatížit své pohledávky za odesílatelem, které vyplynou z této smlouvy a z jednotlivých smluv o přepravě, zástavním právem ani jiným právem ve prospěch třetí osoby bez předchozího písemného souhlasu věřitele. V případě, že tento svůj závazek poruší, je Klient dopravce povinen na výzvu Obhospodařovatele zaplatit odesílateli smluvní pokutu ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostvýši 25 % z nominální hodnoty takto zatížené pohledávky. Zejména Dopravce se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomízavazuje, že Obhospodařovatel nepostoupí případnou pohledávku vůči odesílateli na jiného věřitele bez předchozího písemného souhlasu odesílatele. V případě porušení této povinnosti je dopravce povinen zaplatit odesílateli smluvní pokutu ve výši 25 % z nominální hodnoty postoupené pohledávky. Dopravce není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že bez souhlasu odesílatele započítat jakékoli své pohledávky za odesílatelem proti pohledávkám odesílatele za dopravcem vyplývajících z této smlouvy či v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další nákladyní. V případě porušeni této povinnosti je dopravce povinen zaplatit odesílateli smluvní pokutu ve výši 25 % z částky, včetně daníkterá byla započtena. Dopravce se zavazuje dodržovat základní povinnosti osob vstupujících a vjíždějících do areálu podniku odesílatele, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtujeuvedené v příloze č. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů2 této smlouvy. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Rámcová Smlouva O Přepravě

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele9.1 Poskytovatel se zavazuje zachovávat mlčenlivost o všech skutečnostech a informacích, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména které se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že dozví v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další nákladyplněním této Smlouvy, včetně daníjakož i o všech datech, k nimž získá při plnění této Smlouvy přístup. Povinnost mlčenlivosti Poskytovatele zavazuje i po zániku této Smlouvy. Poskytovatel se dále zavazuje na své náklady zajistit, že povinností mlčenlivosti dle tohoto odstavce budou ve stejném rozsahu vázány i všechny třetí osoby, které neplatí ObhospodařovatelPoskytovatel užije, byť jen k částečnému splnění některé své povinnosti z této Smlouvy. 9.2 Objednatel a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinakPoskytovatel prohlašují, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění že nepředpokládají, že by Poskytovatel zpracovával jakékoli osobní údaje v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxxplněním této Smlouvy. Klient bere na vědomíPro případ, že by k takovému zpracování osobních údajů došlo, se Poskytovatel zavazuje dodržovat Pravidla GDPR, která jsou obsažena v Příloze č. 2 – Pravidla GDPR. 9.3 Bez předchozího písemného souhlasu Objednatele není Poskytovatel oprávněn postoupit své pohledávky za Poskytovatelem plynoucí z, týkající se či souvisejících s touto Smlouvu na třetí osobu ani jednostranně započíst takové pohledávky vůči pohledávkám Objednatele za Poskytovatelem. 9.4 Poskytovatel je ve smyslu ustanovení § 2 písm. e) zákona č. 320/2001 Sb., o finanční kontrole ve veřejné správě a o změně některých zákonů (zákon o finanční kontrole), ve znění pozdějších předpisů (dále „ZFK“), osobou povinnou spolupůsobit při výkonu finanční kontroly prováděné v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající úhradou zboží nebo služeb z právních předpisůveřejných výdajů nebo z veřejné finanční podpory, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfoliatj. Poskytovatel je povinen podle § 13 ZFK poskytnout požadované informace a dokumentaci kontrolním orgánům (tj. zejména Řídícímu orgánu IROP a Řídicímu orgánu Operačního programu Technická pomoc, které Ministerstvu pro místní rozvoj ČR, Ministerstvu financí ČR, Evropské komisi, Evropskému účetnímu dvoru, Evropskému úřadu pro boj proti podvodům, Nejvyššímu kontrolnímu úřadu, příslušnému finančnímu úřadu a dalším oprávněným orgánům) a vytvořit kontrolním orgánům podmínky k provedení kontroly vztahující se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůk předmětné veřejné zakázce a poskytnout jim součinnost. 39.5 Poskytovatel je povinen uchovávat veškeré originální dokumenty související s realizací předmětu Smlouvy po dobu uvedenou v závazných právních předpisech upravujících oblast zadávání zakázek, nejméně však po dobu 10 let od finančního ukončení projektu, k kterého je financován předmět plnění podle této Smlouvy, zároveň minimálně do roku 2037. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republikyPo tuto dobu je Poskytovatel povinen umožnit osobám oprávněným k výkonu kontroly projektů provést kontrolu dokladů souvisejících s plněním Smlouvy. 49.6 Poskytovatel se dále zavazuje poskytovat Objednateli v souvislosti s plněním dle této Smlouvy součinnost, aby Objednatel mohl dostát svým povinnostem dle zákona č. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia134/2016, jejich uložení a správuo zadávání veřejných zakázkách, zejména mu na jeho žádost poskytne seznam poddodavatelů podílejících se na plnění. Poskytovatel současně souhlasí s uveřejněním úplného znění této Smlouvy na tzv. profilu zadavatele (v rámci sítě internet), bude-li tato povinnost pro Objednatele v souvislosti s uzavřením této Smlouvy ze zákona č. 134/2016, o zadávání veřejných zakázek, vyplývat, jakož i pro další devizové obchodyse zveřejněním úplného znění této Smlouvy v registru smluv dle zákona č. 340/2015 Sb., je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních banko registru smluv, kvalifikovaných obchodníků jakož i souhlasí s cennými papírytím, investičních společnostíaby Objednatel poskytoval informace o obsahu a plnění této smlouvy v souladu a za podmínek zákona č. 106/1999 Sb., registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikcio svobodném přístupu k informacím. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Služeb

Další ustanovení. 1. 12.1 Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovateleSpolečnosti, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele Společnosti ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli Společnosti veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli Společnosti dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisypředpisy o opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, Společnosti písemné souhlasy a plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařováníposkytování investičních služeb podle Xxxxxxx a Podmínek, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, Společnosti jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě poskytování investičních služeb podle Xxxxxxx a Podmínek v odůvodněně požadované Obhospodařovatelemformě, popřípadě udělit souhlas ve smyslu Zákona o ochraně osobních údajů. Obhospodařovatel Společnost neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů dokumen- tů v požadované formě, vůbec nebo včas. 212.2 Klient bere na vědomí, že na základě Xxxxxxx a Podmínek Společnost neposkytuje investiční poradenství. Klient dále bere na vědo- mí, že Společnost není oprávněna poskytovat služby právního, účetního nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel Společnost není oprávněn oprávněna poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních osob- ních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním investičními službami podle Xxxxxxx a Podmínek mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, Společnost a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním investičními službami podle Smlouvy a Podmínek mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních práv- ních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných cenných papírů Portfoliakolek- tivního investování, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetístanovených k zamezení legalizace výnosů z trestné činnosti. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. 12.3 Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. Klient, který není podnikatelem, nese odpovědnost za porušení povinností podle Xxxxxxx a Podmínek podle Občanského zákoníku. 412.4 Společnost je povinna zachovávat mlčenlivost o údajích o Klientovi kromě případů stanovených právními předpisy a Podmínkami. Klient je povinen zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se Společnosti souvisejících s předmětem Xxxxxxxx kromě případů stanovených právními předpisy a Podmínkami. 12.5 Klient souhlasí s tím, aby Společnost zaznamenávala vzájemnou telefonickou komunikaci mezi Klientem a Společností, a takové záznamy byly použity k objasnění případných nesrovnalostí, při řešení reklamací, pří- padných sporů nebo pro potřeby jednání Společnosti s dozorovými orgány. 12.6 Úmrtí nebo zánik Klienta, příp. ztráta způsobilosti nebo oprávnění jednat jménem Klienta, není důvodem pro skončení výkonu činností podle Podmínek. Dozví-li se Společnost o takové skutečnosti, ukončí výkon činnos- tí podle Xxxxxxxx jen na základě rozhodnutí příslušného orgánu nebo poky- nu osoby k tomu oprávněné, pokud se s dědicem, resp. právním nástupcem nedohodne jinak. Při skončení výkonu činností podle Xxxxxxxx se postupuje přiměřeně podle ustanovení článku 11 Podmínek. 12.7 Společnost je oprávněna převést jakákoliv práva a závazky vyplý- vající pro ni z Podmínek a ze Smlouvy na osobu patřící do bankovní skupiny UniCredit, k čemuž jí Klient uděluje souhlas. Společnost je oprávněna pře- vést jakákoliv práva a závazky vyplývající pro ni z úschovy cenných papírů kolektivního investování po ukončení Smlouvy na jakoukoli třetí osobu oprávněnou poskytovat investiční službu úschova cenných papírů kolektivní- ho investování, k čemuž jí Klient uděluje souhlas. 12.8 Klient bere na vědomí, že Společnost zásadně po Klientovi nevy- žaduje udělení předchozího souhlasu s prováděním pokynů týkajících se cenných papírů kolektivního investování mimo regulovaný trh nebo mnoho- stranný obchodní systém, a to z toho důvodu, že cenné papírů kolektivního investování zásadně nejsou přijaty k obchodování na regulovaných trzích nebo v mnohostranných obchodních systémech, a že mezi převodními místy, která jsou uvedena v Pravidlech provádění pokynů (viz Informace pro zákazníky), není ve vztahu k cenným papírům kolektivního investování uváděn žádný regulovaný trh ani žádný mnohostranný obchodní systém. Pro obstarání koupě případ, že dojde ke změně těchto skutečností a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfoliapředmětný souhlas by měl být vyžadován, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce Klient tímto uděluje souhlas s prováděním pokynů týkajících se cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/kolektivního investování mimo regulovaný trh nebo převodních agentů v dané jurisdikcimno- hostranný obchodní systém. 5. Obhospodařovatel 12.9 Společnost je oprávněn oprávněna pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části poskytováním jedné nebo více investičních služeb podle Xxxxxxx a Podmínek třetí osobu), pokud zajistía to za podmínky, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuježe: a) právní nebo jiné poradenstvíSpolečnost vyžaduje efektivní provádění poskytování příslušné investič- ní služby třetí osobou a hodnotí řádný výkon této činnosti podle vnitřně stanovených postupů, b) Třetí osoba je oprávněna k poskytování příslušné investiční služby a má předpoklady pro její řádné provádění, c) Třetí osoba řádně dohlíží na výkon poskytování příslušné investiční služ- by a přiměřeným způsobem řídí rizika spojená s výkonem poskytování příslušné investiční služby, d) Společnost má v případě nutnosti možnost ukončit výkon poskytování příslušné investiční služby třetí osobou tak, vzdělávání jeho pracovníkůaby nebyla narušena plynu- lost a kvalita poskytování příslušné investiční služby Klientům, e) Společnost zaváže třetí osobu součinností v souvislosti s výkonem poskytování příslušné investiční služby se Společností, f) Společnost, činnosti spojené auditor Společnosti a Česká národní banka mají efektivně zajištěný 1. přístup k informacím, které souvisejí s vyúčtováním jemu poskytovaných služebposkytováním příslušné inves- tiční služby vykonávaným třetí osobou, a 2. vstup do prostor, ve kterých je poskytování příslušné investiční služby vykonáváno, g) Je zabezpečena ochrana jeho prostor citlivých, důvěrných a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papírydalších vyhrazených informací, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papírykteré se týkají Společnosti a jejích Klientů, h) Třetí osoba shodně jako Společnost udržuje účinný havarijní plán a plán pravidelného testování záložních zařízení.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Pro Poskytování Investičních Doporučení

Další ustanovení. 1a) Každý uchazeč může podat maximálně dvě samostatné nabídky na dva různé vozy. Každá taková nabídka musí obsahovat samostatně veškeré náležitosti. b) Zadavatel vylučuje možnost variantního řešení. c) Nabídky nebudou uchazečům vráceny. Zadavatel prohlašuje, že poskytnuté údaje o jednotlivých uchazečích považuje za důvěrné a bude je využívat jen pro účely tohoto zadávacího řízení. d) Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci nabídka nebude úplná nebo nebude obsahovat veškeré doklady a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování informace ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelemstanovené touto výzvou, bude to mít za následek vyřazení nabídky. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včasTaková nabídka nebude hodnocena a bude vyloučena ze zadávacího řízení. 2e) Zadavatel si vyhrazuje právo odmítnutí všech nabídek, právo změny nebo zrušení výběrového řízení kdykoli do uzavření smlouvy s vítězným uchazečem i bez uvedení důvodu a právo možnosti neuzavření smlouvy se žádným z uchazečů. f) Žádný z uchazečů nemá ani ve výše uvedených případech nárok na náhradu nákladů spojených s vypracováním a podáním nabídky. g) V případě uzavírání smlouvy platí, že zadavatel je oprávněn uzavřít smlouvu pouze s uchazečem, který podal vítěznou nabídku. Klient V případě, že vítězný uchazeč odmítne uzavřít smlouvu se zadavatelem nebo mu neposkytne dostatečnou součinnost při uzavírání smlouvy, může uzavřít zadavatel smlouvu s uchazečem, který se umístil jako druhý v pořadí. Tento postup může zadavatel opakovat pro uchazeče, který se umístil na třetím místě v pořadí. h) Skutečnost, zda je účastník, který podá nabídku, profesně způsobilý, ověří zadavatel ve veřejně dostupných rejstřících (ARES, Obchodní rejstřík). i) Vybraný uchazeč bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhosmlouvy s hodnotou předmětu převyšující 50 000 Kč bez DPH včetně dohod, účetníhona základě kterých se tyto smlouvy mění, daňového nahrazují nebo obdobného poradenstvíruší, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisyzveřejní zadavatel v Registru smluv zřízeném jako informační systém veřejné správy na základě zákona č. Klient si je vědom340/2015 Sb., o registru smluv. Vybraný uchazeč výslovně souhlasí s tím, aby tato smlouva včetně případných dohod o její změně, nahrazení nebo zrušení byly v plném rozsahu včetně podpisů v registru smluv vypůjčitelem zveřejněny. Vybraný uchazeč prohlašuje, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažuje za obchodní tajemství a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, uděluje svolení k jejich užití a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůzveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Výzva K Podání Nabídky

Další ustanovení. 112.1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovateleSpolečnosti, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele Společnosti ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli Společnosti veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty Společnosti doku- menty vyžadované v souladu s právními předpisypředpisy o opatřeních proti legalizaci výnosů z trestné činnosti, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, Společnosti písemné souhlasy a plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařováníposkytování investičních doporučení a pro přijímání a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, Společnosti jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě poskytování investičních doporučení a pro přijímání a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments v odůvodněně požadované Obhospodařovatelemformě, popřípadě udělit souhlas ve smyslu Zákona o ochraně osobních údajů. Obhospodařovatel Společnost neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 212.2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel Společnost není oprávněn oprávněna poskytovat služby právního, účetního, daňového účetního nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient bere na vědomí, že Společnost není opráv- něna poskytovat služby daňového poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním investičními doporučeními a s přijímáním a předáváním pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, Společnost a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním investičními doporučeními a s přijímáním a předáváním pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments mu mohou vznikat povinnosti povin- nosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfoliaproduktů Pioneer Investments, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetístanovených k zamezení legalizace výnosů z trestné činnosti. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 312.3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republikypředpisů. Klient, který není podnikatelem, nese odpovědnost za porušení povinností podle Xxxxxxxx podle Občanského zákoníku. 412.4. Pro obstarání koupě Společnost je povinna zachovávat mlčenlivost o údajích o Klientovi kromě případů stanovených právními předpisy a prodeje zahraničních Cenných papírů do/Xxxxxxxxxx. Klient je povinen zachovávat mlčenlivost o skutečnostech týkajících se Společnosti souvisejících s předmětem Xxxxxxxx kromě případů stanovených právními předpisy a Podmínkami. 12.5. Klient souhlasí s tím, aby Společnost zaznamenávala vzájemnou telefonickou komu- nikaci mezi Klientem a Společností, a takové záznamy byly použity k objasnění případných nesrovnalostí, při řešení reklamací, případných sporů nebo pro potřeby jednání Společnosti s dozorovými orgány. 12.6. Úmrtí nebo zánik Klienta, příp. ztráta způsobilosti nebo oprávnění jednat jménem Klienta, není důvodem pro skončení výkonu činností podle Podmínek. Dozví-li se Společnost o takové skutečnosti, ukončí výkon činností podle Xxxxxxxx jen na základě rozhodnutí pří- slušného orgánu nebo pokynu osoby k tomu oprávněné, pokud se s dědicem, resp. právním nástupcem nedohodne jinak. Při skončení výkonu činností podle Xxxxxxxx se postupuje přiměřeně podle ustanovení článku 11. Podmínek. 12.7. Společnost je oprávněna převést jakákoliv práva a závazky vyplývající pro ni z PortfoliaPodmínek a ze Smlouvy na osobu patřící do bankovní skupiny UniCredit, jejich uložení k čemuž jí Klient uděluje souhlas. 12.8. Společnost zásadně po Klientovi nevyžaduje udělení předchozího souhlasu s prová- děním pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments mimo regulovaný trh nebo mnoho- stranný obchodní systém, a správuto z toho důvodu, jakož i že produkty Pioneer Investments zásadně nejsou přijaty k obchodování na regulovaných trzích nebo v mnohostranných obchodních systémech, a že mezi převodními místy, která jsou uvedena v Pravidlech provádění pokynů (viz Informace pro další devizové obchodyzákazníky), není ve vztahu k produktům Pioneer Investments uváděn žádný regulovaný trh ani žádný mnohostranný obchodní systém. 12.9. Společnost je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, oprávněna pověřit poskytováním investičních společností, registrátorů doporučení a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části při- jímáním a předáváním pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments třetí osobu), pokud zajistía to za podmínky, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuježe: a) právní Společnost vyžaduje efektivní provádění poskytování investičních doporučení a/nebo jiné poradenstvípřijímání a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments třetí osobou a hodnotí řádný výkon této činnosti podle vnitřně stanovených postupů, b) Třetí osoba je oprávněna k provádění poskytování investičních doporučení a/nebo přijímá- ní a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments a má předpoklady pro její řádné provádění, c) Třetí osoba řádně dohlíží na výkon poskytování investičních doporučení a/nebo přijímání a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments a přiměřeným způsobem řídí rizika spojená s výkonem poskytování investičních doporučení a/nebo přijímání a pře- dávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments, d) Společnost má v případě nutnosti možnost ukončit výkon poskytování investičních dopo- ručení a/nebo přijímání a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments třetí osobou tak, vzdělávání jeho pracovníkůaby nebyla narušena plynulost a kvalita poskytování investičních dopo- ručení a/nebo přijímání a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments Klientům, e) Společnost zaváže třetí osobu součinností v souvislosti s výkonem poskytování inves- tičních doporučení a/nebo přijímání a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments se Společností, f) Společnost, činnosti spojené auditor Společnosti a Česká národní banka mají efektivně zajištěný 1. přístup k informacím, které souvisejí s vyúčtováním jemu poskytovaných služebposkytováním investičních doporučení a/nebo přijímáním a předáváním pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments vykonávaným třetí osobou, a 2. vstup do prostor, ve kterých je poskytování investičních doporučení a/nebo přijímání a předávání pokynů týkajících se produktů Pioneer Investments vykonáváno, g) Je zabezpečena ochrana jeho prostor citlivých, důvěrných a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papírydalších vyhrazených informací, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papírykteré se týkají Společnosti a jejích Klientů, h) Třetí osoba shodně jako Společnost udržuje účinný havarijní plán a plán pravidelného testování záložních zařízení.

Appears in 1 contract

Samples: Obchodní Podmínky Pro Investiční Program

Další ustanovení. 1. Pokud Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující: a) je-li k poskytnutí služeb nutná součinnost objednatele, určí mu poskytovatel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá poskytovatel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatele, odstoupit od smlouvy; b) příkazy objednatele ohledně způsobu poskytování služeb je poskytovatel vázán, odpovídá- li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je Klient poskytovatel povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; c) smluvní strany uvádí, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduže nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované forměpodstatně ztěžuje poskytnutí služeb, vůbec nebo včasnení kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za služby, anebo o zrušení smlouvy a o tom, jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností. 2. Klient bere Poskytovatel je zpracovatelem osobních údajů fyzických osob, tj. členů DPS a jejich zákonných zástupců (dále jen „subjekty údajů“). Správcem osobních údajů subjektů údajů je objednatel. Účelem zpracování osobních údajů je vedení evidence členů DPS, vydávání a publikace ročenek, obrazových a zvukových záznamů a obdobných materiálů, užití nahrávek DPS objednatelem a jinými osobami, kterým objednatel poskytne příslušnou licenci k jejich užití a prezentace a propagace DPS. Poskytovatel bude zpracovávat osobní údaje subjektů údajů manuálně (bude udržovat složky s papírovými přihláškami subjektů údajů) a elektronicky na vědomí, že Obhospodařovatel prostředcích IT s kvalifikovaným přístupem. Poskytovatel není oprávněn poskytovat služby právníhopředat osobní údaje subjektů údajů dále třetím osobám, účetníhos výjimkou úřadu práce a jiných správních úřadů, daňového nebo obdobného poradenstvíjakož i pojišťoven, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech dopravců a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatelubytovatelů pro účely realizace zájezdů a soustředění DPS, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy dále pak pořadatelům akcí, na nichž DPS vystupuje, a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel to vždy pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere účely realizace vystoupení na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůakci pořadatele. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistíPoskytovatel prohlašuje, že významná provozní činnostje seznámen s právy a povinnostmi zpracovatele osobních údajů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 o ochraně fyzických osob v souvislosti se zpracováním osobních údajů a o volném pohybu těchto údajů a o zrušení směrnice 95/46/ES (obecné nařízení o ochraně osobních údajů – dále jen „GDPR“) a dle zákona č. 110/2019 Sb., jejímž výkonem byla pověřena jiná osobao zpracování osobních údajů, není vykonávána způsobemve znění pozdějších předpisů, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost zavazuje se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti své povinnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,se zpracováním osobních údajů podle GDPR dodržovat.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovatelePoskytovatel se zavazuje: poskytovat Předmět plnění dle podmínek sjednaných v této Smlouvě1; upozorňovat Objednatele včas na všechny hrozící vady svého plnění či potenciální výpadky plnění, je Klient povinen jakož i poskytovat Objednateli veškeré informace, které jsou pro plnění Smlouvy nezbytné; alokovat na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěposkytování Předmětu plnění dle této Smlouvy kapacity pracovníků s kompetencí dostatečnou k poskytnutí Předmětu plnění; neprodleně oznámit písemnou formou Objednateli překážky, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované které mu brání v souladu plnění předmětu Smlouvy a výkonu dalších činností souvisejících s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci plněním předmětu Smlouvy; řádně a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduvčas upozornit Objednatele na potenciální rizika vzniku škod a dle svých možností provést bezodkladně taková opatření, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/rizika vzniku škod zcela vyloučí nebo nepředání dokumentů v požadované forměsníží; bezodkladně oznámit Objednateli nutné úkony, vůbec které, bez ohledu na to, zda jsou či nejsou předmětem této Smlouvy, budou s ohledem na nepředvídané okolnosti pro plnění této Smlouvy nebo včas. 2. Klient bere pro zamezení vzniku škod nezbytné a tyto úkony ihned po jejich zjištění provést; jde-li o zamezení vzniku škod nezapříčiněných Poskytovatelem a nejsou-li tyto náklady součástí ceny za příslušné Služby, má Poskytovatel právo na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech úhradu nezbytných a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daníúčelně vynaložených nákladů; informovat Objednatele o plnění svých povinností podle této Smlouvy a o důležitých skutečnostech, které neplatí Obhospodařovatelmohou mít vliv na výkon práv a plnění povinností Smluvních stran; dodržovat při přístupu do datové sítě Objednatele oprávněným pracovníkem Poskytovatele stejné podmínky, jaké jsou kladeny na pracovníky Objednavatele a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy s nimiž byl Poskytovatel Objednatelem předem prokazatelně seznámen; chránit práva duševního vlastnictví Objednatele a Podmínek nevyplývá jinaktřetích osob; upozorňovat Objednatele v odůvodněných případech na případnou nevhodnost pokynů Objednatele; poskytovat Objednateli na vyžádání součinnost související s odbornými, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu zákonnými či jinými kontrolami a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění audity, které mohou být uplatňovány vůči Objednateli v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomíPředmětu plnění, že jichž se poskytování Předmětu plnění týká; jakékoliv dokumenty zpracovávané Poskytovatelem v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisůtouto Smlouvou vést ve formě umožňující přezkoumatelnost a auditovatelnost ze strany kontrolních orgánů. Pokud by byl jakýkoliv dokument související s poskytováním Předmětu plnění zpochybněn kontrolním orgánem, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfoliaje Poskytovatel povinen poskytnout Objednateli nezbytnou součinnost a takové dokumenty či podklady, které budou kontrolním orgánem akceptovány; Objednatel se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti zavazuje ke splnění smluvních závazků Poskytovatele poskytnout mu veškerou nezbytnou součinnost definovanou v této Smlouvě či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomídalší součinnost, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůkterou lze po Objednateli požadovat, a to v míře nezbytné pro zajištění poskytování Předmětu plnění. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Zajištění Funkčnosti a Provozu Webových Stránek

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovateleObjednatel je oprávněn kontrolovat, zda je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované činnost poskytovatele vykonávána v souladu s touto smlouvou a platnými právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si Objednatel je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může povinen ve smlouvách se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně danízhotoviteli zajistit takové smluvní podmínky, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůposkytovateli umožní vykonávat činnosti dle této smlouvy. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republikyPoskytovatel je povinen zajistit, aby zhotovitel vedl dokumentaci o všech osobách, které budou vykonávat práce na stavbě, a to v rozsahu: jméno, příjmení a právní postavení vůči zhotoviteli (zaměstnanec, zaměstnanec subdodavatele apod.), a aby byl tuto dokumentaci kdykoliv povinen předložit poskytovateli. 4. Pro obstarání koupě Objednatel se zavazuje předat písemně poskytovateli veškeré podklady a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfoliainformace, jejich uložení které v průběhu plnění této smlouvy, či řešení ostatních záležitostí sám získá a správukteré by mohly plnění smlouvy ovlivnit. Dále se zavazuje poskytnout včas všechnu potřebnou součinnost, jakož i pro další devizové obchodyspočívající zejména v předání doplňujících podkladů, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bankvyjádření a stanovisek, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů jejichž potřeba vznikne v dané jurisdikciprůběhu plnění smlouvy. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažujeSmluvní strany pro vyloučení případných pochybností uvádí následující: a) právní nebo jiné poradenstvíje-li k poskytnutí služeb nutná součinnost objednatele, vzdělávání jeho pracovníkůurčí mu poskytovatel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných nemá poskytovatel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to objednatele, odstoupit od smlouvy; b) příkazy objednatele ohledně způsobu poskytování služeb je poskytovatel vázán, odpovídá- li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je poskytovatel povinen na to objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; c) smluvní strany uvádí, že nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která podstatně ztěžuje poskytnutí služeb, ochrana jeho prostor není kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za služby, anebo o zrušení smlouvy a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíryo tom, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností. 6. Poskytovatel prohlašuje, že je odborně způsobilý k provádění činností dle této smlouvy tzn., že je držitelem autorizace v oboru pozemních staveb minimálně v rozsahu: autorizovaný technik či inženýr podle zákona č. 360/1992 Sb., o výkonu povolání autorizovaných architektů, ve znění pozdějších předpisů.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Další ustanovení. 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností ObhospodařovateleStavební spořitelna je oprávněna před uzavřením smlouvy o poskytnutí úvěru i po celou dobu trvání smluvního vztahu jí založeného ověřovat návratnost úvěru, je Klient povinen použití úvěru, uspořené částky i státní podpory na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtědohodnutý účel, jinak bez zbytečného odkladuověřovat pravost a hodnověrnost předkládaných dokladů, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostvyžadovat další nezbytné doklady k ověření návratnosti, účelovosti a použití úvěru, uspořené částky i státní podpory a ověřovat věrohodnost vykázaných údajů i další skutečnosti a provádět preventivní opatření přímo u dlužníků. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v V případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včaspotřeby umožní dlužníci Stavební spořitelně nahlížet do účetních knih. 2. Klient Dlužníci berou na vědomí odpovědnost svou či osob jednajících jejich jménem při jednáních o úvěrovém obchodu a uzavírání smlouvy o poskytnutí úvěru podle trestního zákona v případě, že uvedou nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje nebo podstatné údaje zamlčí či předloží falešné nebo pozměněné doklady. 3. Smluvní strany souhlasí, že pro úpravu jejich vzájemného právního vztahu založeného smlouvou o poskytnutí úvěru se nepoužije ustanovení § 361 obchodního zákoníku. 4. Dlužníci se zavazují: a) předkládat Stavební spořitelně požadované podklady; b) oznamovat písemně Stavební spořitelně všechny skutečnosti, které by mohly mít za následek ohrožení návratnosti poskytnutého úvěru; c) oznamovat neprodleně v písemné formě změnu plátce mzdy (jiného příjmu), změnu trvalého pobytu, osobních údajů i další změny související s poskytnutým úvěrem. Pokud tak dlužníci neučiní, Stavební spořitelna neodpovídá za případnou škodu, která by tím dlužníkům vznikla; d) umožnit osobám pověřeným Stavební spořitelnou na vyžádání vstup do objektů, které Stavební spořitelna poskytnutým úvěrem financuje v souladu se sjednaným účelem nebo v nichž jsou úvěrem financované objekty umístěny, dále do objektů, které tvoří zástavu za poskytnutý úvěr nebo jsou jako zástava nabízeny. 5. Stavební spořitelna poskytne dlužníkovi /1, pokud o to dlužník /1 požádá v žádosti o poskytnutí úvěru či v pozdějším lis tinném a vlastnoručně podepsaném oznámení doručeném Stavební spořitelně na aktuální adresu jejího sídla, dále uvedené informace ve formě e-mailové zprávy na e-mailovou adresu nebo SMS zprávy na telefonní číslo (kterákoli z těchto zpráv dále jen "E lektronická zpráva"), a to na e-mailovou adresu či telefonní číslo (kterýkoli z těchto kontaktů dále jen "Elektronický kontakt"), které dlužník /1 uvede v poslední takové žádosti či oznámení. a) Elektronickou zprávou bude poskytována informace o přijetí a provedení či neprovedení čerpání úvěru či zůstatku účtu stavebního spoření na základě smlouvy o poskytnutí úvěru, neuhrazení povinné pravidelné měsíční splátky překlenovacího úvěru nebo úvěru ze stavebního spoření do konce sjednané lhůty její splatnosti, dále o odmítnutí žádosti Stavební spořitelny o inkaso zmíněné pravidelné splátky poskytovatelem platebních služeb plátce, o odeslání potvrzení o splacení závazků vůči Stavební spořitelně, je-li úvěr zajištěn nemovitou zástavou, a o hrozícím nesplnění povinnosti předložit Stavební spořitelně doklady k prokázání účelového použití nebo zajištění poskytnutého úvěru (dále jednotlivě i souhrnně jen „Informace“). b) Elektronickou zprávu obsahující Informaci Stavební spořitelna odešle bez prodlení po nabytí účinnosti smlouvy o poskytnutí úvěru, provedení či odmítnutí Platebního příkazu, odeslání potvrzení o splacení závazků vůči Stavební spořitelně, je-li úvěr zajištěn nemovitou zástavou, nebo bez prodlení po zjištění Stavební spořitelny o odmítnutí její žádosti o inkaso poskytovatelem platebních služeb plátce. Elektronické zprávy o neuhrazené povinné pravidelné splátce překlenovacího úvěru nebo úvěru ze stavebního spoření jsou zasílány vždy 27. den kalendářního měsíce, ve kterém nebyla splátka uhrazena včas; v případě, že tento den připadne na den pracovního volna, budou Elektronické zprávy o neuhrazené povinné pravidelné splátce zaslány již v nejbližším pracovním dni, který mu předchází. Elektronické zprávy o hrozícím nesplnění povinnosti předložit Stavební spořitelně doklady k prokázání účelového použití nebo zajištění poskytnutého úvěru jsou zasílány počátkem kalendářního měsíce, ve kterém skončí dohodnutá lhůta pro jejich doručení Stavební spořitelně, do jejího sídla, pokud na počátku tohoto měsíce Stavební spořitelna neměla uvedené doklady k dispozici. c) Elektronické zprávy budou označeny textem„Zpráva od Buřinky“. d) Změnu Elektronického kontaktu nebo zrušení zasílání Elektronických zpráv může provést výlučně dlužník /1, a to svým listinným oznámením opatřeným svým vlastnoručním podpisem, přičemž toto oznámení nabývá účinnosti dnem svého doručení Stavební spořitelně na aktuální adresu jejího sídla. e) Dlužník /1 bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhoElektronické zprávy ke všem již poskytnutým nebo nově poskytovaným úvěrům, účetníhou nichž dlužník /1 požaduje zasílání Elektronických zpráv určitou formou, daňového nebo obdobného poradenstvíbudou zasílány pouze na jeden společný Elektronický kontakt, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisya to na ten, který dlužník /1 naposledy sdělil Stavební spořitelně pro tuto formu Elektronických zpráv. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient Dlužník /1 bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí ObhospodařovatelElektronické zprávy jsou generovány automaticky, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů proto Elektronické kontakty neslouží k aktivní komunikaci se Stavební spořitelnou. f) Má-li Stavební spořitelna odůvodněné pochybnosti o správnosti Elektronického kontaktu nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomíodůvodněné podezření, že Informace jí zasílané na Elektronický kontakt by mohly být zpřístupněny nepovolané osobě, je Stavební spořitelna oprávněna přerušit poskytování Informací na tento Elektronický kontakt, dokud neobdrží listinné oznámení dlužníka /1 opatřené jeho vlastnoručním podpisem ověřeným oprávněným zástupcem Stavební spořitelny nebo úředně, v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisůněmž bude tento Elektronický kontakt potvrzen, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti zadán nový či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomíslužba zrušena. g) Dlužník /1 prohlašuje, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout má pod svou kontrolou technické a elektronické prostředky (zejm. mobilní telefon, individuální bezpečnostní hesla pro přístup do uživatelského či e -mailového účtu), s jejichž pomocí využívá Elektronický kontakt ke komunikaci a jejichž prostřednictvím se lze seznámit s obsahem Elektronických zpráv. Dlužník /1 se zavazuje tyto prostředky i podle zahraničních právních řádůInformace doručené jejich prostřednictvím od Stavební spořitelny dostatečně chránit a zajistit, aby nebyly zpřístupněny osobám postrádajícím souhlas dlužníka /1 pro přístup k Informacím. Dlužník /1 souhlasí, že Informace týkající se úvěrů, u nichž dlužník /1 požaduje zasílání Elektronických zpráv, budou po dobu trvání tohoto jeho požadavku zasílány Elektronickými zprávami na jím zadaný Elektronický kontakt, a to za podmínek a způsobem dle tohoto odstavce. 36. Odpovědnost smluvních stran Ode dne poskytnutí úvěru ze stavebního spoření se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republikyzůstatek účtu stavebního spoření (uspořená částka ani zálohy státní podpory) neúročí, nezasílají se výpisy z účtu stavebního spoření a neúčtují se úhrady za jeho správu a vedení. Účet stavebního spoření bude veden do úplného vyplacení svého zůstatku, nejdéle však do uplynutí lhůty k čerpání úvěru nebo do ukončení stavebního spoření, kdy bude zrušen. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Úvěrové Podmínky Pro Hypoúvěr

Další ustanovení. 1. Pokud S ohledem na ustanovení OZ smluvní strany pro předejití budoucích pochybností uvádí následující: a) spočívá-li dílo v jiném výsledku činnosti, než je zhotovení věci nebo údržba, oprava či úprava věci (tzn., že plnění zhotovitele spočívá zejména v poskytnutí služby), postupuje zhotovitel při této činnosti, jak bylo ujednáno v této smlouvě a s odbornou péčí tak, aby dosáhl výsledku činnosti určeného ve smlouvě; v takovémto případě se jedná o smlouvu o dílo s nehmotným výsledkem a mimo ustanovení § 2586 a násl. se použijí také ustanovení § 2631 a násl. OZ; Výsledek činnosti, který je předmětem práva průmyslového nebo jiného duševního vlastnictví, může zhotovitel poskytnout pouze objednateli; b) je-li k provedení díla nutná součinnost objednatele, určí mu zhotovitel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá zhotovitel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatele, odstoupit od smlouvy; c) příkazy objednatele ohledně způsobu provádění díla je zhotovitel vázán, odpovídá-li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je Klient zhotovitel povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; d) má-li objednatel opatřit věc k provedení díla, předá ji zhotoviteli v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladuodkladu po uzavření smlouvy. Má se za to, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnostže se cena díla o cenu této věci nesnižuje. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované Neopatří-li objednatel věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou a prokazatelně doručenou výzvu zhotovitele v souladu s právními předpisydodatečné přiměřené době, popřípadě udělit Obhospodařovatelimůže věc opatřit zhotovitel na účet objednatele, případně Správci cenných papírůpřičemž zhotovitel je povinen objednateli před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k vyjádření; e) smluvní strany uvádí, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduže nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osobadokončení díla podstatně ztěžuje, není vykonávána způsobemkterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího aby podle svého uvážení rozhodl o spravedlivém zvýšení ceny za dílo, anebo o zrušení smlouvy a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíryo tom, jak se strany vypořádají. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,Tímto smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností;

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Dílo

Další ustanovení. 1. Pokud Smluvní strany pro vyloučení možných pochybností uvádí následující: je-li k poskytnutí služeb nutná součinnost objednatele, určí mu poskytovatel písemnou a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí; uplyne-li lhůta marně, nemá poskytovatel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatele, odstoupit od smlouvy; příkazy objednatele ohledně způsobu poskytování služeb je poskytovatel vázán, odpovídá-li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je Klient poskytovatel povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto objednatele písemnou a prokazatelně doručenou formou upozornit; má-li objednatel opatřit věc k poskytování služeb, předá ji poskytovatel v dohodnuté době, jinak bez zbytečného odkladuodkladu po účinnosti smlouvy; má se za to, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména že se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované cena služeb o cenu této věci nesnižuje; neopatří-li objednatel věc včas a neučiní-li tak ani na opakovanou, písemnou a prokazatelně doručenou výzvu poskytovatele v souladu s právními předpisydodatečné přiměřené době, popřípadě udělit Obhospodařovatelimůže věc opatřit poskytovatel na účet objednatele, případně Správci cenných papírůpřičemž poskytovatel je povinen objednateli před opatřením věci sdělit písemnou a prokazatelně doručenou formou cenu takovéto věci a stanovit mu přiměřenou lhůtu k vyjádření; smluvní strany uvádí, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduže nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas. 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osobapodstatně ztěžuje poskytnutí služeb, není vykonávána způsobemkterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího aby podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za služby, anebo o zrušení smlouvy a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíryo tom, jak se smluvní strany vypořádají; tímto smluvní strany přebírají ve smyslu ustanovení § 1765 a násl. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,OZ nebezpečí změny okolností.

Appears in 1 contract

Samples: Service Agreement

Další ustanovení. 1a) chovatel se zavazuje dodržovat klubové a vyšší normy upravující chov psů zejména Zápisní řád ACC, Zápisní řád ČMKU a Řád ochrany zvířat při chovu psů b) veškeré vztahy mezi klubem a chovatelem se řídí touto smlouvou. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, Výjimky z těchto ustanovení je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas.nutno upravit oboustrannou písemnou dohodou jako dodatek této smlouvy 2. Klient c) chovatel bere na vědomí, že Obhospodařovatel není ACC je oprávněn poskytovat služby právníhojednostranně měnit ustanovení Zápisního řádu ACC z.s, účetníhoXxxxxxx ACC a výši poplatků za poskytované služby. O všech změnách v těchto normách klub chovatele bezprostředně písemně informuje. Obdržením informace se změny stávají pro chovatele závazné. d) chovatel souhlasí, daňového nebo obdobného poradenstvíže při vzniku podezření, k že štěňata ve vrhu nepochází z uvedeného spojení, má výbor klubu právo nařídit zkoušku paternity. V případě, že zkouška paternity podezření nepotvrdí, nese náklady za vyšetření klub. V případě, že některé ze štěňat neodpovídá uvedeným rodičům, nese veškeré náklady za vyšetření chovatel e) chovatel souhlasí s povinnou kontrolu prvního vrhu chovatele jako nečlena klubu, kterou provedou 2 členové výboru ACC, chovatel bude předem o kontrole vrhu písemně informován. Kontrolu vrhu hradí chovatel. O kontrole vrhu se provádí zápis, jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisyjeden výtisk obdrží chovatel. Klient Dále je výbor klubu ACC oprávněn provést kontrolu jakéhokoliv dalšího vrhu, a to při podezření na porušení Zápisního řádu ACC. f) chovatel si je vědomvědom že je zakázáno provádět na psech a fenách zákroky k odstranění nebo zakrytí anatomické nebo exteriérové vady, že zdanění závisí která je dle standardu vylučující. Jedinci s takovým zákrokem nejsou zařazováni do chovu, nebo jsou z chovu po zjištění takové úpravy vyloučeni. Ke zjištění, zda nedošlo k nedovolenému zákroku, souhlasí chovatel s provedením prohlídky svého amerického kokršpaněla osobou pověřenou klubem. Náklady na jeho osobních poměrech a může se měnitni hradí v případě zjištění porušení pravidel pro chov chovatel, v opačném případě nese náklady klub. Klient AMERICAN COCKER CLUB z.s., identifikační číslo 621 57 922, sídlo Malý Chlumec 35 , 267 24 Velký Chlumec, Česká republika, telefon +000 000 000 000 g) chovatel bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost klub považuje za závažné porušení smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažujepodmínek zejména: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Služeb

Další ustanovení. 12.1 Zadavatel dle § 122 odst. 8 písm. a) ZZVZ vyloučí vybraného dodavatele, pokud nebude možné zjistit údaje o skutečném majiteli z evidence skutečných majitelů postupem podle ust. § 122 odst. 5 ZZVZ; k zápisu zpřístupněnému v evidenci skutečných majitelů po odeslání oznámení o vyloučení dodavatele se nepřihlíží. Vybraného dodavatele, je-li zahraniční právnickou osobou, zadavatel vyzve rovněž k předložení výpisu ze zahraniční evidence obdobné evidenci skutečných majitelů nebo, není-li takové evidence, a) ke sdělení identifikačních údajů všech osob, které jsou jeho skutečným majitelem, a b) k předložení dokladů, z nichž vyplývá vztah všech osob podle písmene a) k dodavateli; těmito doklady jsou zejména 1. Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včas.výpis ze zahraniční evidence obdobné veřejnému rejstříku, 2. Klient bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právního, účetního, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů.seznam akcionářů, 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republikyrozhodnutí statutárního orgánu o vyplacení podílu na zisku. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfoliaspolečenská smlouva, jejich uložení a správuzakladatelská listina nebo stanovy. Zadavatel vyloučí vybraného dodavatele podle § 122 odst. 8 písm. b), jakož i pro další devizové obchodypokud nepředloží shora uvedené doklady. 12.2 Zadavatel požaduje, je Obhospodařovatel aby v případě společné nabídky dodavatel ve své nabídce specifikoval elektronickou adresu, prostřednictvím které má být s účastníky společné nabídky vedena komunikace. Komunikace prostřednictvím uvedené adresy má účinky vůči každému účastníkovi společné nabídky. 12.3 Zadavatel nepřipouští varianty řešení. 12.4 Touto Výzvou nejsou dotčeny obecně závazné právní předpisy, které se k Zakázce (k jejímu předmětu nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů zadávacímu řízení) vztahují a/nebo převodních agentů s ní jakkoli souvisejí, zejména pak jejich kogentní ustanovení, stejně jako nejsou dotčeny platné české, resp. evropské normy, a to zejména technické, hygienické, bezpečnostní, apod. Práva a povinnosti či další podmínky v dané jurisdikci. 5této Výzvě neupravené se řídí zejména příslušnými ustanoveními ZZVZ. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistíV případě, že významná provozní činnostby některá ustanovení této Výzvy byla v rozporu s kogentními ustanoveními shora uvedených příslušných obecně závazných právních předpisů, jejímž výkonem byla pověřena jiná osobaa/nebo závazných norem, není vykonávána způsobemmají taková kogentní ustanovení přednost. 1256 Zadavatel si vyhrazuje právo uveřejnit oznámení o vyloučení účastníka a oznámení o výběru dodavatele na profilu zadavatele, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka to s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,účinky doručení všem účastníkům okamžikem uveřejnění.

Appears in 1 contract

Samples: Výzva K Podání Nabídky

Další ustanovení. 1. Pokud S ohledem na ustanovení OZ smluvní strany pro předejití budoucích pochybností uvádí následující: a) je-li k poskytnutí služeb nutná součinnost objednatele, určí mu poskytovatel písemnou (e- mail) a prokazatelně doručenou formou přiměřenou lhůtu k jejímu poskytnutí. Uplyne-li lhůta marně, nemá poskytovatel právo zajistit si náhradní plnění na účet objednatele, má však právo, upozornil-li na to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovateleobjednatele, odstoupit od smlouvy; b) příkazy objednatele ohledně způsobu poskytování služeb je poskytovatel vázán, odpovídá- li to povaze plnění; pokud jsou příkazy objednatele nevhodné, je Klient poskytovatel povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtěto objednatele písemnou (e-mail) a prokazatelně doručenou formou upozornit; c) smluvní strany uvádí, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelem. Obhospodařovatel neodpovídá za škoduže nastane-li zcela mimořádná nepředvídatelná okolnost, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované forměpodstatně ztěžuje poskytnutí služeb, vůbec nebo včas.není kterákoli smluvní strana oprávněna požádat soud, aby podle svého uvážení rozhodnout o spravedlivém zvýšení ceny za služby, anebo o zrušení smlouvy a o tom, jak se strany vypořádají. Tímto smluvní strany přebírají nebezpečí změny okolností; 2. Klient Druhá smluvní strana bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhoČeský rozhlas je jako zadavatel veřejné zakázky povinen v souladu se zákonem č. 134/2016 Sb., účetníhoo zadávání veřejných zakázek, daňového nebo obdobného poradenství, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisy. Klient si je vědom, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních ve znění pozdějších předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl uveřejnit na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádů. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě profilu zadavatele tuto smlouvu včetně všech jejích změn a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu)dodatků, pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,její cena přesáhne částku 500.000,- Kč bez DPH.

Appears in 1 contract

Samples: Smlouva O Poskytování Služeb

Další ustanovení. 1a) Každý uchazeč může podat maximálně jednu nabídku. b) Zadavatel vylučuje možnost variantního řešení. c) Nabídky nebudou uchazečům vráceny. Zadavatel prohlašuje, že poskytnuté údaje o jednotlivých uchazečích považuje za důvěrné a bude je využívat jen pro účely tohoto zadávacího řízení. d) Pokud to bude nutné ke splnění povinností Obhospodařovatele, je Klient povinen na výzvu Obhospodařovatele ve stanovené lhůtě, jinak bez zbytečného odkladu, poskytnout Obhospodařovateli veškerou potřebnou součinnost. Zejména se Klient zavazuje poskytnout Obhospodařovateli dokumenty vyžadované v souladu s právními předpisy, popřípadě udělit Obhospodařovateli, případně Správci cenných papírů, písemné plné moci nabídka nebude úplná nebo nebude obsahovat veškeré doklady a souhlasy v rozsahu potřebném pro Obhospodařování, případně předat Obhospodařovateli popřípadě Správci cenných papírů, jiné dokumenty potřebné pro Obhospodařování informace ve formě odůvodněně požadované Obhospodařovatelemstanovené touto výzvou, bude to mít za následek vyřazení nabídky. Obhospodařovatel neodpovídá za škodu, která může Klientovi vzniknout v případě nevystavení potřebných plných mocí a/nebo nepředání dokumentů v požadované formě, vůbec nebo včasTaková nabídka nebude hodnocena a bude vyloučena ze zadávacího řízení. 2e) Zadavatel si vyhrazuje právo odmítnutí všech nabídek, právo změny nebo zrušení výběrového řízení kdykoli do uzavření smlouvy s vítězným uchazečem i bez uvedení důvodu a právo možnosti neuzavření smlouvy se žádným z uchazečů. f) Žádný z uchazečů nemá ani ve výše uvedených případech nárok na náhradu nákladů spojených s vypracováním a podáním nabídky. g) V případě uzavírání smlouvy platí, že zadavatel je oprávněn uzavřít smlouvu pouze s uchazečem, který podal vítěznou nabídku. Klient V případě, že vítězný uchazeč odmítne uzavřít smlouvu se zadavatelem nebo mu neposkytne dostatečnou součinnost při uzavírání smlouvy, může uzavřít zadavatel smlouvu s uchazečem, který se umístil jako druhý v pořadí. Tento postup může zadavatel opakovat pro uchazeče, který se umístil na třetím místě v pořadí. h) Skutečnost, zda je účastník, který podá nabídku, profesně způsobilý, ověří zadavatel ve veřejně dostupných rejstřících (ARES, Obchodní rejstřík). i) Vybraný uchazeč bere na vědomí, že Obhospodařovatel není oprávněn poskytovat služby právníhosmlouvy s hodnotou předmětu převyšující 50 000 Kč bez DPH včetně dohod, účetníhona základě kterých se tyto smlouvy mění, daňového nahrazují nebo obdobného poradenstvíruší, k jehož poskytování jsou oprávněny pouze subjekty stanovené příslušnými právními předpisyzveřejní zadavatel v Registru smluv zřízeném jako informační systém veřejné správy na základě zákona č. Klient si je vědom340/2015 Sb., o registru smluv. Vybraný uchazeč výslovně souhlasí s tím, aby tato smlouva včetně případných dohod o její změně, nahrazení nebo zrušení byly v plném rozsahu včetně podpisů v registru smluv vypůjčitelem zveřejněny. Vybraný uchazeč prohlašuje, že zdanění závisí na jeho osobních poměrech skutečnosti uvedené v této smlouvě nepovažuje za obchodní tajemství a může se měnit. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vzniknout další náklady, včetně daní, které neplatí Obhospodařovatel, uděluje svolení k jejich užití a ani je Klientovi neúčtuje. Pokud z příslušných předpisů nebo ze Smlouvy a Podmínek nevyplývá jinak, nezajišťuje Obhospodařovatel pro Klienta úhradu a nárokování daní a poplatků v příslušné zemi nebo jejich zajištění v souvislosti s poskytováním služeb podle Xxxxxxx. Klient bere na vědomí, že v souvislosti s Obhospodařováním mu mohou vznikat povinnosti vyplývající z právních předpisů, popřípadě vnitřních předpisů emitentů Cenných papírů Portfolia, které se mohou týkat zejména povinnosti oznámit podíl na hlasovacích právech ve společnosti či povinnosti učinit nabídku převzetí. Klient bere na vědomí, že obdobné povinnosti mu mohou vzniknout i podle zahraničních právních řádůzveřejnění bez stanovení jakýchkoliv dalších podmínek. 3. Odpovědnost smluvních stran se řídí ustanoveními příslušných právních předpisů České republiky. 4. Pro obstarání koupě a prodeje zahraničních Cenných papírů do/z Portfolia, jejich uložení a správu, jakož i pro další devizové obchody, je Obhospodařovatel nebo Správce cenných papírů oprávněn použít služeb zahraničních bank, kvalifikovaných obchodníků s cennými papíry, investičních společností, registrátorů a/nebo převodních agentů v dané jurisdikci. 5. Obhospodařovatel je oprávněn pověřit jinou osobu výkonem významné provozní činnosti (obhospodařováním Portfolia či jakékoli jeho části třetí osobu), pokud zajistí, že významná provozní činnost, jejímž výkonem byla pověřena jiná osoba, není vykonávána způsobem, který by podstatně snižoval kvalitu řídicího a kontrolního systému nebo možnost České národní banky vykonávat dohled nad dodržováním povinností obchodníka s cennými papíry. Za významnou činnost se nepovažuje: a) právní nebo jiné poradenství, vzdělávání jeho pracovníků, činnosti spojené s vyúčtováním jemu poskytovaných služeb, ochrana jeho prostor a pracovníků nebo jiné služby poskytované obchodníkem s cennými papíry, pokud tyto služby nejsou součástí investičních služeb poskytovaných obchodníkem s cennými papíry,

Appears in 1 contract

Samples: Výzva K Podání Nabídky Na Veřejnou Zakázku