Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu). 7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě. 7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu. 7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění. 7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu. 7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu. 7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění. 7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich. 7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou. 7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky. 7.11. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě. 7.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události. 7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění. 7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 19 contracts
Samples: Cestovní Pojištění, Cestovní Pojištění, Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistné Výši a rozsah pojistného plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném určuje pojistitel v pojistce (označení produktu)souladu s pojistnými podmínkami.
7.22. Limity Poskytnutí pojistného plnění uvedené je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
3. Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je pojistné plnění splatné v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí oprávněné osobě, a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
4. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout pojistné plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkykteré za života neobdržel, které poskytneme za jednu nebo všechny stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
5. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v době vzniku pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.116. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.127. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost přiměřenou zálohu na pojistné plnění; to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBneplatí, který je platný ke dni vzniku pojistné událostije-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
7.138. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v důsledku kompenzací, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.oprávněná osoba již obdržela jiným způsobem,
Appears in 6 contracts
Samples: Komplexní Zdravotní Pojištění Cizinců, Insurance Terms and Conditions, Komplexní Zdravotní Pojištění Cizinců
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala škodná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu)dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.25. Limity pojistného Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění uvedené splatné v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkya to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které poskytneme za jednu nebo všechny života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v době vzniku pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není.
8. Je-li dále uvedeno jinaksjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v pojistné smlouvě. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného Výše spoluúčasti se nezohledňuje při stanovení horní hranice plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.109. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, nenípro jednotlivé druhy pojištění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výši určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li to v rozporu s hospodářskýmipro sjednanou variantu hranice plnění stanovena, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikyje místo výše limitu uvedeno „bez limitu”.
7.1110. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1211. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
12. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBdůsledku kompenzací, který které oprávněná osoba nebo poškozený v případě škodového pojištění již obdržel jiným způsobem,
b) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je platný ke dni vzniku poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
Appears in 3 contracts
Samples: Cestovní Pojištění, Cestovní Pojištění, Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.11. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně pojišÉovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 3 contracts
Samples: Cestovní Pojištění, General Terms and Conditions, General Terms and Conditions
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala pojistná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné udá- losti a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stano- veným v pojistce (označení produktu)dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.25. Limity pojistného Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění uvedené splat- né v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkya to formou převodu na její ban- kovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které poskytneme za jednu nebo všechny živo- ta neobdržel, a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v den vzniku pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není.
8. Je-li dále uvedeno jinaksjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v pojistné smlouvě. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného Výše spoluúčasti se nezohledňuje při sta- novení horní hranice plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.109. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, nenípro jednotlivé druhy pojištění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výši určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li to v rozporu s hospodářskýmipro sjednanou variantu hranice plnění stanovena, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikyje místo výše limitu uvedeno „bez limitu“.
7.1110. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1211. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojis- titel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplat- ňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměře- nou zálohu; to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBneplatí, který je platný ke dni vzniku pojistné událostije-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
7.1312. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v důsledku kompenzací, které vzniknou pojištěnému oprávněná osoba nebo poškozený v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.případě škodového pojištění již obdržel jiným způsobem,
Appears in 3 contracts
Samples: Insurance Agreement, Insurance Agreement, Insurance Agreement
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistné Pojistitel poskytne pojistné plnění poskytneme ve sjednaném v rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu)smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala pojistná událost.
7.22. Limity Výši a rozsah pojistného plnění uvedené určuje pojistitel v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škoděsouladu s pojistnými podmínkami.
7.33. U Pojistitel poskytne oprávněné osobě pro každé sjednané pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí samostatně pojistné plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehleduaž do 100 % pojistné částky.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.104. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dyomezeno pojistnou částkou uvedenou v pojistné smlouvě pro jednotlivá pojištění.
5. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, neníkteré z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
6. Pokud dojde ke vzniku škodní události v čekací době, pojistitel není povinen poskytnout pojistné plnění, ale vrátí pojistníkovi zaplacené pojistné. Pokud dojde ke vzniku škodní události v čekací době, která běží z důvodu změny rozsahu pojištění nebo pojistné částky, pojistitel poskytne pojistné plnění podle podmínek platných před touto změnou a pojistníkovi vrátí část zaplaceného pojistného, které odpovídá pojistnému za provedenou změnu. Zániky jednotlivých pojištění při vzniku škodní události v čekací době jsou definovány v Oddílech B a C.
7. Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je pojistné plnění splatné v měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout pojistné plnění, a to v rozporu s hospodářskými, obchodními formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikouadresu.
8. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout pojistné plnění, které za života neobdržel, stane se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikynevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7.119. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1210. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBneplatí, který je platný ke dni vzniku pojistné událostije-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
7.1311. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozuobdržel, přeložení a přepravy.k pojistnému, které měl obdržet,
Appears in 2 contracts
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.18.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.28.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) pře- hledu představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny všech- ny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno uvede- no jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného oprávněné osoby na vzniklé škodě.
7.38.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení zrušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho příslušníkům, a to i v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobámpřípa- dě, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednánomají-li uzavřeno více pojistných smluv, celkem či spolucestujícím nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.78.4. U pojištění zkrácení či přerušení cesty (I 7, I 8) poskytneme všem rodinným pří- slušníkům nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
8.5. U pojištění nevyužité dovolené (I 6) po- skytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedený v přehledu.
8.6. U pojištění cesty autem (I 11) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jednou pojistnou smlouvou a které mají toto pojiš- tění sjednáno, celkem nejvýše limit pojist- ného plnění uvedený v přehledu.
8.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem pojištění.
7.88.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.98.9. Pojistné plnění v případě přepravy pře- pravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající od- povídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy pře- pravy předem schválený asi- stenční službouasistenční služ- bou.
7.108.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskýmihospodářský- mi, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem embargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají tý- kají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě případě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými Spojenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru rozporu s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.118.11. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.128.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské tuzem- ské měně, a to v přepočtu kurzu devizového devizové- ho trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.138.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které kte- ré vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.148.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 1000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 2 contracts
Samples: Cestovní Pojištění, Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala pojistná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné udá- losti a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stano- veným v pojistce (označení produktu)dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.25. Limity pojistného Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění uvedené splat- né v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkya to formou převodu na její ban- kovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které poskytneme za jednu nebo všechny živo- ta neobdržel, a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v den vzniku pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není.
8. Je-li dále uvedeno jinaksjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v pojistné smlouvě. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného Výše spoluúčasti se nezohledňuje při sta- novení horní hranice plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.109. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, nenípro jednotlivé druhy pojištění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výši určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li to v rozporu s hospodářskýmipro sjednanou variantu hranice plnění stanovena, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikyje místo výše limitu uvedeno „bez limitu“.
7.1110. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1211. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojis- titel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplat- ňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměře- nou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
12. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBdůsledku kompenzací, který které oprávněná osoba nebo poškozený v případě škodového pojištění již obdržel jiným způsobem,
b) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěné- ho při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je platný ke dni vzniku poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů prá- vo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto poru- šení na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
Appears in 2 contracts
Samples: Cestovní Pojištění, Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu)Pojistitel plní u škodového pojištění pouze do výše skuteč- ně vynaložených nákladů souvisejících s nemocí, úrazem, poškozením, zničením či škodou na zdraví anebo majetku. Náklady dle věty předchozí musí být pojistiteli řádně proká- zány.
7.22. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto Pojistitel plní maximálně do výše sjednaných pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobámčástek, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednánouvedeny v pojistné smlouvě, celkem nejvýše limit přičemž cel- ková výše pojistného plnění uvedený stanovená v přehledupojistné smlouvě se vztahuje na jednu pojistnou událost vzniklou na základě uzavřené pojistné smlouvy, z níž je pojistné plnění poskyto- váno, nebylo-li ujednáno jinak.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.113. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potédnů, co jsme skončili jakmile pojistitel skončil šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky pojistitel sdělí oprávněné osobě.
7.12osobě výsled- ky šetření. NeníNemůže-li ujednáno jinakbýt šetření skončeno do tří měsíců po ohlášení pojistné události pojistiteli, poskytne pojistitel pojištěnému na písemné požádání přiměřenou zálohu, po- kud je jeho povinnost plnit nesporná. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo k zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit.
4. Pojistné plnění je splatné v tuzemské ČR a v české měně. Pro přepočet platí kurz platného kurzovního lísku, který vydala ČNB 1. pra- covní den v měsíci, ve kterém je pojistná událost likvidována.
5. V případě plnění více pojistitelů z téže pojistné události, plní pojistitel pouze v poměru částky, které je povinen plnit podle smlouvy, k částkám, které jsou úhrnem povinni plnit všichni pojistitelé.
6. V případě, že bylo u pojistitele sjednáno více pojištění na stejné období a stejné riziko, je pojistitel povinen plnit pouze z jednoho pojištění, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku do výše maximální pojistné událostičástky.
7.137. Na pojistitele přecházejí nárokyPokud bylo poskytnuto pojistné plnění za škodu, za kterou má pojištěný nárok na náhradu vůči třetí osobě, pak tento nárok přechází na pojistitele, a to až do výše pojistného plnění, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištěníposkytl.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 2 contracts
Samples: Všeobecné Pojistné Podmínky Pro Cestovní Zdravotní Pojištění Cizinců, Všeobecné Pojistné Podmínky Pro Cestovní Zdravotní Pojištění Cizinců
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.16.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.26.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-není- li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.36.3. U pojištění stornopoplatků zrušení cesty (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme poskytne- me všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou jednou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, pojistné plnění celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu300 000 Kč.
7.76.4. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.86.5. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.96.6. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.106.7. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.116.8. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.126.9. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.136.10. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.146.11. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 2 contracts
Samples: Smlouva O Zájezdu, Cestovní Připojištění Extra
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistné Výši a rozsah pojistného plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném určuje pojistitel v pojistce (označení produktu)souladu s pojistnými podmínkami.
7.22. Limity Poskytnutí pojistného plnění uvedené je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
3. Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkya to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
4. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v době vzniku pojistné události.
5. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které poskytneme za jednu nebo všechny života neobdržel, stane se nevyplacené pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škoděpředmětem dědického řízení.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.116. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.127. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
8. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBdůsledku kompenzací, který které oprávněná osoba již obdržela jiným způsobem,
b) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je platný ke dni vzniku poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
Appears in 2 contracts
Samples: Insurance Terms and Conditions, Insurance Terms and Conditions
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala škodní událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.85. UzavřeteNení-li s námi několik pojistných smluv smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v měně České republiky a na stejná pojistná nebezpečíjejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, po- skytneme a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění pouze z titulu jedné z nichpředmětem dědického řízení.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.107. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to omezeno horní hranicí. Horní hranicí pojistného plnění je pojistná částka uvedená v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikypojistné smlouvě pro jednotlivé druhy pojištění.
7.118. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.129. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBneplatí, který je platný ke dni vzniku pojistné událostije-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
7.1310. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozuobdržel, přeložení a přepravy.k pojistnému, které měl obdržet,
Appears in 1 contract
Samples: Zdravotní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-není- li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků zrušení cesty (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného ma- ximální cena cestovních služeb, které pojistíme v přehledusoučtu na jednu pojistnou smlouvu, resp. na rodinu nebo na všech- ny spolucestující, 300 000 Kč.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.11. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Samples: Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-není- li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků zrušení cesty (G 1) je nej- vyšší hranicí poskytne- me všem osobám, které jsou pojištěny jednou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, pojistné plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehleducelkem nejvýše 300 000 Kč.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.11. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Samples: Travel Terms and Conditions
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.18.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném v rozsahu sjedna- ném pojistnou smlouvou a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.28.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme poskyt- neme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného po- jištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.48.3. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme poskytneme všem rodinným příslušníkům nej- výše pojištěným v rámci jed- né pojistné smlouvy nejvýše limit pojistného plnění.
7.58.4. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme stornopoplatků se limit pojistného pl- nění stanoví podle ceny zájezdu. Nejvyšší hranicí plnění všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho pojištěným v přehledurámci jedné pojistné smlouvy je dvojnásobek limitu, na který bylo pojištění sjednáno.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.78.5. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem počát- kem pojištění.
7.88.6. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.98.7. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční schvá- lený asistenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.118.8. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile jakmi- le sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.138.9. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.148.10. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 1000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života živo- ta nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravyúmrtí následkem úrazu.
Appears in 1 contract
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.18.1. Pojistné plnění poskytneme ve v rozsahu sjednaném rozsahu pojistnou smlouvou a uvedeném uvede- ném v pojistce (označení produktu).
7.28.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) pře- hledu představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny všech- ny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast spoluú- čast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.48.3. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme poskytneme všem rodinným příslušníkům nej- výše pojištěným v rámci jedné pojistné smlouvy nejvýše limit pojistného plnění.
7.58.4. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme stornopoplatků se limit pojist- ného plnění stanoví podle ceny zájezdu. Nejvyšší hranicí plnění všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho pojištěným v přehledurámci jedné pojistné smlouvy je dvojnásobek limitu, na který bylo pojištění sjednáno.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.78.5. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem pojištění.
7.88.6. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, poskytneme po- skytneme pojistné jistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.98.7. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný nut- ný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční asistenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.118.8. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.138.9. Na pojistitele přecházejí nároky, které kte- ré vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.148.10. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona záko- na hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravyúmrtí následkem úrazu.
Appears in 1 contract
Samples: Cestovní Pojištění Jako Součást Zájezdu a Připojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistné Pojistitel vyplácí oprávněné osobě pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném formě denní dávky sjednané v pojistce (označení produktu)pojistné smlouvě zpětně za každý den hospitalizace v nemocnici. Počet dnů hospitalizace je dán počtem půlnocí v nemocnici strávených.
7.22. Limity pojistného Nárok na pojistné plnění uvedené nevzniká za dny, kdy se pojištěný v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek nemocnici nezdržoval (dále jen „přehled“například při víkendové propustce do domácího ošetření) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škoděpokud nemocniční ošetření trvalo méně než 24 hodin.
7.33. U pojištění stornopoplatků (G 1) Pojistitel vyplácí pojistné plnění až po ukončení hospitaliza- ce na základě předloženého potvrzení lékaře z nemocnice o nutnosti a délce hospitalizace a udání přesné diagnózy. Pojistitel je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledupovinen plnit pouze tehdy, pokud jsou mu dodá- ny všechny požadované podklady.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.114. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potédnů, co jsme skončili jakmile pojistitel skončil šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme pojistitel sdělí jeho výsledky oprávněné osobě.
7.12. NeníNebude-li ujednáno jinakšetření skončeno do tří měsíců po ohláše- ní pojistné události pojistiteli, poskytne pojistitel oprávněné osobě na základě její písemné žádosti přiměřenou zálohu, pokud je jeho povinnost plnit nesporná. Nelze-li ukončit šetření nutná k zjištění pojistné události, rozsahu pojistného plnění v tuzemské měněnebo k zjištění osoby oprávněné přijmout pojistné
5. Pojistné plnění vyplácí pojistitel nejvýše do dne ukončení platnosti pojistné smlouvy, přestože hospitalizace může pokračovat.
6. Pokud došlo k vyplacení pojistného plnění, které pojištěné osobě podle pojistné smlouvy nenáleželo, je povinen ten, komu bylo toto plnění poskytnuto, vyplacené plnění pojis- titeli vrátit, a to i tehdy, pokud pojistná smlouva již není v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné událostiplatnosti.
7.137. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému Pojistné plnění je splatné v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištěníČeské republice a v české měně.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Podmínky Pro Pojištění Pobytu v Nemocnici
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistné Výši a rozsah pojistného plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném určuje pojistitel v pojistce (označení produktu)souladu s pojistnými podmínkami.
7.22. Limity Poskytnutí pojistného plnění uvedené je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména na zaplacením pojistného.
3. Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkya to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
4. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které poskytneme za jednu nebo všechny života neobdržel, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
5. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v době vzniku pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.116. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.127. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
8. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBdůsledku kompenzací, který které oprávněná osoba již obdržela jiným způsobem,
b) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je platný ke dni vzniku poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Terms and Conditions
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu se sjednanými podmínkami pojištění a dle oceňovacích tabulek pojistitele platných k datu vzniku pojistné události. V závislosti na dosaženém stupni vývoje lékařské vědy a praxe je pojistitel oprávněn v průběhu trvání pojištění oceňovací tabulky doplňovat a měnit.
2. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala škodná událost.
3. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
4. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
5. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.86. UzavřeteNení-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečísmluvními stranami dohodnuto jinak, po- skytneme je pojistné plnění pouze z titulu jedné z nichsplatné v měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout pojistné plnění, a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
7.97. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout pojistné plnění, které za života neobdržel7 a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
8. Pojistné plnění za každou pojistnou událost je pro jednotlivé druhy pojištění omezeno pojistnou částkou uvedenou v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční služboupojistné smlouvě.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.119. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1210. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
11. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel oprávněné osobě právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
b) pokud vyplatil pojistné plnění v tuzemské měněnesnížené výši a dodatečně mu vznikne nárok na snížení pojistného plnění. Pojistitel má právo uplatnit rozdíl mezi vyplaceným a sníženým pojistným plněním vůči osobě, v jejíž prospěch bylo plněno.
12. Pojistitel má právo snížit pojistné plnění až na jednu polovinu, došlo-li k úrazu následkem toho, že poškozený požil alkohol nebo požil návykovou látku nebo přípravek takovou látku obsahující, odůvodňují- li to okolnosti, za nichž k úrazu došlo. Měl-li však takový úraz za následek smrt poškozeného, má pojistitel právo snížit pojistné plnění jen tehdy, došlo- li k úrazu v souvislosti s činem poškozeného, jímž jinému způsobil těžkou újmu na zdraví nebo smrt. Toto právo pojistitel nemá, obsahoval-li alkohol nebo návykovou látku lék, který pojištěný užil způsobem, který pojištěnému předepsal lékař, a to pokud pojištěný nebyl lékařem nebo výrobcem léku upozorněn, že v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBdobě působení léku nelze vykonávat činnost, který je platný ke dni v jejímž důsledku došlo k úrazu.
13. Pojistitel může pojistné plnění odmítnout, byla-li příčinou pojistné události skutečnost,
a) o které se dozvěděl až po vzniku pojistné události,
b) pokud by při znalosti této skutečnosti při uzavírání smlouvy tuto smlouvu neuzavřel nebo pokud by ji uzavřel za jiných podmínek.
7.1314. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel může pojistné plnění odmítnout také tehdy, které vzniknou pojištěnému jestliže oprávněná osoba uvede při uplatňování práva na plnění z pojištění vědomě nepravdivé nebo hrubě zkreslené údaje týkající se rozsahu pojistné události nebo podstatné údaje týkající se této události zamlčí.
15. Pojistitel má právo odmítnout poskytnutí pojistného plnění, došlo-li k úrazu pojištěného v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištěníčinem, pro který byl pojištěný uznán vinným úmyslným trestným činem, nebo kterým si úmyslně ublížil na zdraví.
7.1416. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu Bližší rozsah pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravyjednotlivé druhy pojištění je uveden v dalších oddílech.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Terms and Conditions
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném v rozsahu sjed- naném pojistnou smlouvou a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné po- jistné události, jež nastanou v rámci jedné zahraniční cesty v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků osobních věcí (G 1D) je nej- vyšší hranicí plnění poskytneme za všechny pojistné události, jež nastanou všem rodinným pří- slušníkům pojištěným uvedeným v jedné po- jistné smlouvě během jednoho pojistného roku, nejvýše dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehleduplnění.
7.4. U pojištění přerušení zrušení cesty (G 2G) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše poskytneme za všechny pojistné události, jež nastanou během jednoho pojistného roku každému pojištěnému, nejvýše limit pojistného plnění, na který bylo pojištění sjednáno.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem pojištění.
7.87.6. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.97.7. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno ome- zeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční asistenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.117.8. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu rozsa- hu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.127.9. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel poskytneme oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.137.10. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou pojist- nou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.147.11. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu zá- chranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala škodná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné událostí a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.85. UzavřeteNení-li s námi několik pojistných smluv smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v měně České republiky a na stejná pojistná nebezpečíjejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, po- skytneme a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění pouze z titulu jedné z nichpředmětem dědického řízení.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.107. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to omezeno horní hranici. Horní hranící pojistného plnění je pojistná částka uvedená v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikypojistné smlouvě pro jednotlivé druhy pojištění.
7.118. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené událostí, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.129. NeníNelze-lí ukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li ujednáno jinako to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné formě. Pojistitel poskytne pojistitel oprávněné osobě osobě, která uplatňuje právo na pojistné plněni, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
10. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) bylo-li v tuzemské měnědůsledku porušeni povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBmá pojistitel právo pojistné plněni snížit o takovou část, který jaký je platný ke dni vzniku poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
b) mělo-lí porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události., její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
7.13c) v případě zmaření přechodu práva na pojistitele dle čl. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.21 tohoto oddílu,
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.18.1. Pojistné plnění poskytneme ve v rozsahu sjednaném rozsahu pojistnou smlouvou a uvedeném v pojistce (označení ozna- čení produktu).
7.28.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme poskyt- neme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno uve- deno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.48.3. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme poskytneme všem rodinným příslušníkům nej- výše pojištěným v rámci jedné pojistné smlouvy nejvýše limit pojistného plnění.
7.58.4. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme stornopoplatků se limit pojistného pl- nění stanoví podle ceny zájezdu. Nejvyšší hranicí plnění všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho pojištěným v přehledurámci jedné pojistné smlouvy je dvojnásobek limitu, na který bylo pojištění sjednáno.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.78.5. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem počát- kem pojištění.
7.88.6. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.98.7. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční schvá- lený asistenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.118.8. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti po- vinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme sdělí- me jeho výsledky oprávněné osobě.
7.128.9. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné opráv- něné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné událostiudálos- ti.
7.138.10. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.148.11. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel po- jistitel maximálně do výše 1 000 1000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravyúmrtí následkem úrazu.
Appears in 1 contract
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve v rozsahu sjednaném rozsahu pojistnou smlouvou a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) ), představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G H 1) je nej- vyšší se stanoví limit pojistného plnění podle ceny zájezdu nebo ceny letenky. Nejvyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům příslušníkům je dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledulimitu, na který bylo pojištění sjednáno.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G H 2) poskyt- neme poskytneme všem rodinným příslušníkům nej- výše nejvýše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem pojištění.
7.87.6. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.97.7. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční asistenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.117.8. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.127.9. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.137.10. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.147.11. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 1000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve v rozsahu sjednaném rozsahu pojistnou smlouvou a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků osobních věcí (G 1D) je nej- vyšší hranicí plnění a pojištění zrušení cesty (G) poskytneme všem rodinným pří- slušníkům příslušníkům (a to i v případě, sjednají-li pojištění samostatně a nevyužijí tarif „rodina“) či osobám, které využily tarif „rodina“, nejvýše dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledupřehledu pro sjednaný produkt.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem pojištění.
7.87.5. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.97.6. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční asistenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.117.7. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.127.8. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.9. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.147.10. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 1000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve v rozsahu sjednaném rozsahu pojistnou smlouvou a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) ), představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší nejvyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům příslušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu limit pojistného plnění. Nejvyšší hranicí plnění uvedené- ho je limit pojistného plnění, na který bylo pojištění sjednáno a který se stanoví podle ceny zájezdu nebo ceny letenky. Tento limit představuje rovněž nejvyšší možné plnění všem rodinným příslušníkům pojištěným v přehledurámci jedné pojistné smlouvy s využitím rodinného tarifu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.77.5. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem pojištění.
7.87.6. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.97.7. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční asistenční službou.
7.107.8. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikouNa pojistitele přecházejí nároky, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i vzniknou pojištěnému v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru souvislosti s právními předpisy Evropské unie či České republikypojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.11. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.127.9. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.137.10. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištěnívýsledky oprávněné osobě.
7.147.11. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 1000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Terms and Conditions
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistné Pojistitel poskytne pojistné plnění poskytneme ve sjednaném v rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu)smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala pojistná událost.
7.22. Limity Výši a rozsah pojistného plnění uvedené určuje pojistitel v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škoděsouladu s pojistnými podmínkami.
7.33. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí Pojistitel poskytne oprávněné osobě pojistné plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehleduaž do 100 % pojistné částky.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.104. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dyomezeno pojistnou částkou uvedenou v pojistné smlouvě za jednu a všechny pojistné události.
5. Pojistné plnění oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v Tabulce č. 2 těchto pojistných podmínek v závislosti na sjednaném typu pojištění, neníkterý je uveden v pojistné smlouvě.
6. Pojistitel vyplatí rozdíl mezi 100 % pojistné částky a částkou, která již byla oprávněné osobě vyplacena:
a) pokud lékař v jakékoli fázi léčby onkologického onemocnění označí, že dochází k paliativní péči o pojištěného,
b) v případě úmrtí pojištěného v důsledku pojistné události.
7. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
8. Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, a to v rozporu s hospodářskými, obchodními formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikouadresu.
9. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel, stane se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikynevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7.1110. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1211. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBneplatí, který je platný ke dni vzniku pojistné událostije-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
7.1312. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je poměr pojistného, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů b) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného pojistné plnění sjednaného pro případ převozuprávo, přeložení a přepravy.podstatný vliv na vznik
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Terms and Conditions
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala pojistná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.85. UzavřeteNení-li s námi několik pojistných smluv smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v měně České republiky a na stejná pojistná nebezpečíjejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, po- skytneme a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel, a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění pouze z titulu jedné z nichpředmětem dědického řízení.
7.97. Pojistné plnění V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, neníden vzniku pojistné události.
8. Je-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.sjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v pojistné smlouvě. Výše spoluúčasti
7.109. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to pro jednotlivé druhy pojištění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výši určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikypojistné smlouvě.
7.1110. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili se kterou je spojen požadavek na pojistné
11. Nelze-li ukončit šetření nutné nutná ke zjištění pojistné události, rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě.
7.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit;
12. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a ) v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nárokydůsledku kompenzací, které vzniknou pojištěnému oprávněná osoba nebo poškozený v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.případě škodového pojištění již obdržel jiným způsobem,
Appears in 1 contract
Samples: Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
2. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
3. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.84. UzavřeteNení-li s námi několik pojistných smluv smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění splatné v měně České republiky a na stejná pojistná nebezpečíjejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, po- skytneme a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
5. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění pouze z titulu jedné z nichpředmětem dědického řízení.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.106. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to omezeno horní hranicí. Horní hranicí pojistného plnění je pojistná částka uvedená v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikypojistné smlouvě pro jednotlivé druhy pojištění.
7.117. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.128. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
9. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBdůsledku kompenzací, který které oprávněná osoba nebo poškozený již obdržel jiným způsobem,
b) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je platný ke dni vzniku poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
Appears in 1 contract
Samples: Insurance Agreement
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala pojistná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu)dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.25. Limity pojistného Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění uvedené splatné v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkya to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které poskytneme za jednu nebo všechny života neobdržel, a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v den vzniku pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není.
8. Je-li dále uvedeno jinaksjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v pojistné smlouvě. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného Výše spoluúčasti se nezohledňuje při stanovení horní hranice plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.109. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, nenípro jednotlivé druhy pojištění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výši určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li to v rozporu s hospodářskýmipro sjednanou variantu hranice plnění stanovena, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikyje místo výše limitu uvedeno „bez limitu“.
7.1110. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1211. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBneplatí, který je platný ke dni vzniku pojistné událostije-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
7.1312. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v důsledku kompenzací, které vzniknou pojištěnému oprávněná osoba nebo poškozený v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.případě škodového pojištění již obdržel jiným způsobem,
Appears in 1 contract
Samples: Komplexní Pojištění Pro Cestovatele S Obytným Vozidlem
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.16.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném v rozsahu sjedna- ném pojistnou smlouvou a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.26.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) přehle- du představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno ve zvláštních či doplňkových pojistných podmínkách stanoveno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění plně- ní a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě. Spoluúčast u pojištění léčebných výloh se vzta- huje k ambulantnímu lékařskému či zubnímu ošetření a předepsání léků mimo dobu hospita- lizace.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.76.3. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem počát- kem pojištění.
7.86.4. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.96.5. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských lékař- ských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční asistenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.116.6. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile jak- mile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.136.7. Na pojistitele pojišťovnu přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.146.8. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 1000 Kč. Výše limitu li- mitu zachraňovacích nákladů na záchranu života živo- ta nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravyúmrtí následkem úrazu.
Appears in 1 contract
Samples: Individuální Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
2. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
3. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.11. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.124. Není-li ujednáno smluvními stranami dohodnuto jinak, poskytne je finanční plnění splatné v měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měněpřijmout finanční plnění, a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
5. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
6. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni době vzniku pojistné události.
7.137. Na pojistitele přecházejí nárokyJe-li sjednána spoluúčast, které vzniknou pojištěnému je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kčpojistné smlouvě. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu spoluúčasti se rozsahu pojistného plnění sjednaného pro případ převozunebo ke zjištění osoby oprávněné že pojistník má pojistný zájem i na majetku jiné osoby, přeložení osvědčí-li, přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, že by mu bez jeho existence a přepravyuchování hrozila přímá majetková pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; ztráta. požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v písemné 4. Dal-li pojištěný souhlas k pojištění, má se za to, že pojistný zájem formě. Pojistitel poskytne osobě, která uplatňuje právo pojistníka byl prokázán. na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou 5. Neměl-li zájemce pojistný zájem a pojistitel o tom při uzavření zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít. smlouvy věděl nebo musel vědět, je smlouva neplatná.
Appears in 1 contract
Samples: Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.18.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.28.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) pře- hledu představují nejvyšší možné částkyčást- ky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno uvede- no jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného oprávněné osoby na vzniklé škodě.
7.38.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení zrušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho příslušníkům, a to i v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobámpřípa- dě, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednánomají-li uzavřeno více pojistných smluv, celkem či spolucestujícím nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.78.4. U pojištění zkrácení či přerušení cesty (I 7, I 8) poskytneme všem rodinným pří- slušníkům nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
8.5. U pojištění nevyužité dovolené (I 6) po- skytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedený v přehledu.
8.6. U pojištění cesty autem (I 11) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jednou pojistnou smlouvou a které mají toto pojiš- tění sjednáno, celkem nejvýše limit pojist- ného plnění uvedený v přehledu.
8.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem pojištění.
7.88.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.98.9. Pojistné plnění v případě přepravy pře- pravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající od- povídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy pře- pravy předem schválený asi- stenční službouasistenční služ- bou.
7.108.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskýmihospodářský- mi, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem embargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají tý- kají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě případě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými Spojenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru rozporu s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.118.11. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.128.12. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské tuzem- ské měně, a to v přepočtu kurzu devizového devizové- ho trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.138.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které kte- ré vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.148.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 1000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Samples: Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala škodní událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.85. UzavřeteNení-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečísmluvními stranami dohodnuto jinak, po- skytneme je pojistné plnění pouze z titulu jedné z nichsplatné v měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí oprávněné osobě, a to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
7.96. Pojistné Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout pojistné plnění, které za života neobdržel, a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční služboupředmětem dědického řízení.
7.107. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to omezeno horní hranicí. Horní hranicí pojistného plnění je pojistná částka uvedená v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikypojistné smlouvě pro jednotlivé druhy pojištění.
7.118. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.129. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBneplatí, který je platný ke dni vzniku pojistné událostije-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
7.1310. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.má pojistitel
Appears in 1 contract
Samples: Úrazové Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala škodná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami a ujednáními v pojistné smlouvě.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
4. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které za života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
5. Oprávněnou osobou (tj. osobou, která má právo na pojistné plnění) je pojištěný.
6. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu se poskytuje v penězích. To platí i v případě, kdy je vypláceno pojistné plnění z pojištění odpovědnosti a uvedeném pojištěný je povinen způsobenou škodu nahradit uvedením do předešlého stavu. Pojistné plnění i jakákoliv jiná plnění z pojištění budou hrazena v pojistce (označení produktu)tuzemské měně, pokud z právních předpisů, včetně mezinárodních dohod, kterými je Česká republika vázána, nebo z dohody s pojistníkem nevyplývá povinnost plnit v jiné měně. Pro účely stanovení výše plnění se pro přepočet měn použije kurz vyhlášený Českou národní bankou ke dni vzniku pojistné události. Pojistitel nenese jakékoliv kurzové riziko související s přepočtem měn.
7.27. Limity Pojistné plnění je omezeno horní hranicí. Horní hranice je v pojistné smlouvě určena pojistnou částkou nebo limitem pojistného plnění pro jednotlivé pojištěné věci, soubory věcí, plnění za újmu nebo pro jednotlivá pojistná nebezpečí.
8. Pojistník stanoví v pojistné smlouvě horní hranici plnění na vlastní odpovědnost.
9. Pojistitel poskytne pojistné plnění maximálně do výše:
a) pojistné částky uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“pojistné smlouvě pro každou pojištěnou věc nebo soubor věcí nebo
b) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledupojistné smlouvě.
7.410. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- Je-li horní hranice pojistného plnění stanovena pojistnou částkou, která je v době pojistné události nižší než pojistná hodnota pojištěného majetku, uplatní pojistitel podpojištění snížením pojistného plnění v poměru, v jakém je výše limit pojistné částky ke skutečné výši pojistné hodnoty pojištěného majetku.
11. Je-li horní hranice pojistného plnění stanovena limitem pojistného plnění, pojistitel podpojištění neuplatňuje.
7.512. U Pojistná hodnota vyjadřuje hodnotu pojištěné věci a pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (Hse sjednává v závislosti na způsobu jejího stanovení na:
a) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu novou cenu,
b) časovou cenu,
c) obvyklou cenu.
13. Způsob stanovení pojistné hodnoty je uveden v pojistné smlouvě a tomu odpovídající výše pojistného plnění uvedené- ho je uvedena v přehleduodst. 7. a 8. tohoto článku.
7.614. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše Stanovený limit pojistného plnění uvedený v přehledupojištění majetku je horní hranicí úhrnu pojistných plnění pojistitele ze všech pojistných událostí nastalých v jednom pojistném roce.
7.715. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsouBylo-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikydůsledku porušení povinností pojistníka nebo pojištěného stanoveno nižší pojistné, může pojistitel pojistné plnění přiměřené snížit.
7.1116. Pojistné Mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo oprávněné osoby podstatný vliv na vznik pojistné události, její průběh nebo zvětšení rozsahu jejích následků anebo zjištění nebo určení výše pojistného plnění, je pojistitel oprávněn snížit pojistné plnění je splatné do 15 dnů potéúměrně tomu, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší jaký mělo toto porušení vliv na rozsah jeho povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.1217. Není-li ujednáno jinakPokud ztížil pojistník, poskytne pojištěný, nebo oprávněná osoba porušením některé z povinností šetření pojistitele, je pojistitel oprávněné osobě oprávněn snížit pojistné plnění v tuzemské měněúměrně tomu, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné událostijaký mělo toto porušení vliv na rozsah jeho povinnosti plnit.
7.1318. Na pojistitele přecházejí nárokyPojistitel není povinen plnit, které vzniknou pojištěnému jestliže pojištěný porušil některou z povinností uvedených v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištěníčl. 14, odst. 5.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravypísm.
Appears in 1 contract
Samples: Všeobecné Pojistné Podmínky
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala pojistná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistný- mi podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné udá- losti a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlou- vy a jejích součástí vyplývají.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem sta- noveným v pojistce (označení produktu)dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.25. Limity pojistného Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění uvedené splatné v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkya to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které poskytneme za jednu nebo všechny ži- vota neobdržel, a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevypla- cené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v den vzniku pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není.
8. Je-li dále uvedeno jinaksjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v pojistné smlouvě. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného Výše spoluúčasti se nezohledňuje při stanovení horní hranice plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.109. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to pro jednotlivé druhy pojištění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výši určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikypojistné smlouvě.
7.1110. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1211. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá-li o to oznamovatel, sdělí mu pojis- titel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplat- ňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměře- nou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
12. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBdůsledku kompenzací, který které oprávněná osoba nebo poškozený v případě škodového pojištění již obdržel jiným způsobem,
b) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší po- jistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je platný ke dni vzniku poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí její průběh, na zvětšení rozsahu jejích násled- ků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
Appears in 1 contract
Samples: Cestovní Pojištění
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.1. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném v rozsahu sjed- naném pojistnou smlouvou a uvedeném v pojistce (označení produktu).
7.2. Limity pojistného plnění uvedené v přehledu pojistného plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částky, které poskytneme za jednu nebo všechny pojistné po- jistné události, jež nastanou v rámci jedné zahraniční cesty v době trvání pojištění, není-li dále uvedeno jinak. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků osobních věcí (G 1D) je nej- vyšší hranicí plnění poskytneme za všechny pojistné události, jež nastanou všem rodinným pří- slušníkům pojištěným uvedeným v jedné po- jistné smlouvě během jednoho pojistného roku, nejvýše dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehleduplnění.
7.4. U pojištění přerušení zrušení cesty (G 2G) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše poskytneme za všechny pojistné události, jež nastanou během jednoho pojistného roku každému pojištěnému, nejvýše limit pojistného plnění, na který bylo pojištění sjednáno.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé nastalé před počátkem pojištění.
7.87.6. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečírizika, po- skytneme poskytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.97.7. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno ome- zeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravydopravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční asistenční službou.
7.10. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, není-li to v rozporu s hospodářskými, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republiky.
7.117.8. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů poté, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu rozsa- hu naší povinnosti plnit. Šetření je skončeno, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osobě.
7.127.9. Není-li ujednáno jinak, poskytne pojistitel poskytneme oprávněné osobě pojistné plnění v tuzemské měně, a to v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNB, který je platný ke dni vzniku pojistné události.
7.137.10. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou pojist- nou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně pojišÉovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.147.11. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů na záchranu zá- chranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.
Appears in 1 contract
Rozsah a splatnost pojistného plnění. 7.11. Pojistitel poskytne pojistné plnění v rozsahu smluvně ujednaném ke dni, kdy nastala škodná událost.
2. Výši a rozsah pojistného plnění určuje pojistitel v souladu s pojistnými podmínkami.
3. Poskytnutí pojistného plnění je podmíněno vznikem pojistné události a splněním všech podmínek a závazků, které z pojistné smlouvy a jejích součástí vyplývají, zejména zaplacením pojistného.
4. Pojistné plnění poskytneme ve sjednaném rozsahu a uvedeném oprávněné osobě pojistitel realizuje způsobem stanoveným v pojistce (označení produktu)dalších oddílech pro jednotlivé druhy pojištění.
7.25. Limity pojistného Není-li smluvními stranami dohodnuto jinak, je finanční plnění uvedené splatné v přehledu pojistného měně České republiky a na jejím území a pojistitel ho hradí osobě oprávněné přijmout finanční plnění, který je nedílnou součástí těchto pojistných podmínek (dále jen „přehled“) představují nejvyšší možné částkya to formou převodu na její bankovní účet nebo poštovní poukázkou na její jméno a adresu.
6. Pokud byl pojištěný oprávněn přijmout finanční plnění, které poskytneme za jednu nebo všechny života neobdržel a smrt nebyla pojistnou událostí, stane se nevyplacené pojistné plnění předmětem dědického řízení.
7. V případech přepočtu zahraniční měny použije pojistitel kurz České národní banky platný v době vzniku pojistné události, jež nastanou v době trvání pojištění, není.
8. Je-li dále uvedeno jinaksjednána spoluúčast, je pro jednotlivé druhy pojištění uvedena její výše v pojistné smlouvě. V přehledu jsou rovněž uvedeny limity dílčích pojistných plnění a spoluúčast pojištěného na vzniklé škodě.
7.3. U pojištění stornopoplatků (G 1) je nej- vyšší hranicí plnění všem rodinným pří- slušníkům dvojnásobek limitu pojistného plnění uvedeného v přehledu.
7.4. U pojištění přerušení cesty (G 2) poskyt- neme všem rodinným příslušníkům nej- výše limit pojistného Výše spoluúčasti se nezohledňuje při stanovení horní hranice plnění.
7.5. U pojištění nevyužité dovolené z důvodu přerušení cesty (H) poskytneme všem rodinným příslušníkům nejvýše dvojná- xxxxx limitu pojistného plnění uvedené- ho v přehledu.
7.6. U pojištění cesty autem (L) poskytneme všem osobám, které jsou pojištěny jed- nou pojistnou smlouvou a které mají toto pojištění sjednáno, celkem nejvýše limit pojistného plnění uvedený v přehledu.
7.7. Nejsme povinni plnit, projeví-li se v době trvání pojištění důsledky události nasta- lé před počátkem pojištění.
7.8. Uzavřete-li s námi několik pojistných smluv na stejná pojistná nebezpečí, po- skytneme pojistné plnění pouze z titulu jedné z nich.
7.9. Pojistné plnění v případě přepravy je omezeno cenou letenky v ekonomické třídě nebo cenou odpovídající úrovně do- pravy, není-li z lékařských důvodů nutný jiný druh přepravy předem schválený asi- stenční službou.
7.109. Pojistné plnění je poskytnuto pouze teh- dy, nenípro jednotlivé druhy pojištění shora omezeno limitem nebo pojistnou částkou ve výši určené sjednanou variantou hranice plnění uvedenou v pojistné smlouvě. Není-li to v rozporu s hospodářskýmipro sjednanou variantu hranice plnění stanovena, obchodními a finančními sankcemi či em- bargem stanovenými Evropskou unií či Českou republikou, které se jakkoli týkají pojistitele či pojistníka. Totéž platí i v pří- padě sankcí či embarga vyhlášených Spo- jenými státy americkými, nejsou-li v roz- poru s právními předpisy Evropské unie či České republikyje místo výše limitu uvedeno „bez limitu”.
7.1110. Pojistné plnění je splatné do 15 dnů potépo skončení šetření oznámené události, co jsme skončili šetření nutné ke zjištění rozsahu naší povinnosti plnitse kterou je spojen požadavek na pojistné plnění. Šetření je skončenoskončeno sdělením jeho výsledků osobě, jakmile sdělíme jeho výsledky oprávněné osoběkterá uplatnila právo na pojistné plnění.
7.1211. NeníNelze-li ujednáno jinakukončit šetření nutná ke zjištění pojistné události, poskytne pojistitel rozsahu pojistného plnění nebo ke zjištění osoby oprávněné osobě přijmout pojistné plnění do tří měsíců ode dne oznámení, pojistitel oznamovateli sdělí, proč nelze šetření ukončit; požádá‑li o to oznamovatel, sdělí mu pojistitel důvody v tuzemské měněpísemné formě. Pojistitel poskytne osobě, a která uplatňuje právo na pojistné plnění, na její žádost na pojistné plnění přiměřenou zálohu; to neplatí, je-li rozumný důvod poskytnutí zálohy odepřít.
12. Pojistitel je oprávněn pojistné plnění snížit:
a) v přepočtu kurzu devizového trhu vyhlašovaného ČNBdůsledku kompenzací, který které oprávněná osoba nebo poškozený v případě škodového pojištění již obdržel jiným způsobem,
b) bylo-li v důsledku porušení povinnosti pojistníka nebo pojištěného při jednání o uzavření smlouvy nebo o její změně ujednáno nižší pojistné, má pojistitel právo pojistné plnění snížit o takovou část, jaký je platný ke dni vzniku poměr pojistného, které obdržel, k pojistnému, které měl obdržet,
c) mělo-li porušení povinnosti pojistníka, pojištěného nebo jiné osoby, která má na pojistné plnění právo, podstatný vliv na vznik pojistné události.
7.13. Na pojistitele přecházejí nároky, které vzniknou pojištěnému v souvislosti s pojistnou událostí vůči jeho zdravotní pojišťovně podle předpisů o zdravotním pojištění.
7.14. Zachraňovací náklady ve smyslu zákona hradí její průběh, na zvětšení rozsahu jejích následků nebo na zjištění či určení výše pojistného plnění, má pojistitel maximálně do výše 1 000 Kč. Výše limitu zachraňovacích nákladů právo snížit pojistné plnění úměrně k tomu, jaký vliv mělo toto porušení na záchranu života nebo zdraví osob činí 30 % limitu pojistného plnění sjednaného pro případ převozu, přeložení a přepravy.rozsah pojistitelovy povinnosti plnit,
Appears in 1 contract
Samples: Cestovní Pojištění