Splácení. IX.1 Držitel Karty se zavazuje jednou měsíčně splácet dlužnou částku vzniklou čerpáním úvěru Kartou, tj. vyčerpanou částku spolu s úroky a poplatky vždy alespoň ve výši tzv. povinné minimální splátky.
(i) Výše povinné minimální splátky je stanovena jako procentní podíl z celkové dlužné částky, tj. částky vyčerpaného úvěru a úroky společně se sjednanými poplatky, případnými neuhra- zenými platbami po splatnosti, překročením Úvěrového limi- tu; pro její výpočet je rozhodující stav celkové dlužné částky k datu, kdy je Bankou vyhotoven výpis z Kartového účtu za příslušné zúčtovací období. Příslušný den, ve kterém bude vý- pis z Kartového účtu Bankou vyhotovován, je určen v závislosti na okamžiku, ve kterém Banka podaný Návrh Smlouvy schválí a vyhotoví jeho akceptaci; o tomto dni je Držitel Karty informo- ván v akceptaci Návrhu Smlouvy. Připadne-li tento okamžik na den, který není Bankovním pracovním dnem, je dnem roz- hodným pro vyhotovení výpisu z Kartového účtu nejbližší před- cházející Bankovní pracovní den.
(ii) Pokud by výše povinné minimální splátky stanovená postu- pem uvedeným v tomto článku výše nedosahovala výše částky minimální splátky sjednané prostřednictvím Smlouvy či Ceníku, Držitel Karty je povinen uhradit částku v takto dohodnuté mini- mální výši. Je-li celková dlužná částka ke dni vystavení výpisu nižší než výše povinné minimální splátky sjednané Smlouvou či Ceníkem, je výše povinné minimální splátky shodná s takovou celkovou dlužnou částkou. Procentní podíl i minimální výše část- ky ke splacení jsou sjednány v Ceníku, případně ve Smlouvě.
(iii) Pravidelná měsíční splátka je splatná ke dni, který je určen v závislosti na okamžiku, ve kterém bude Bankou vyhotovován výpis z Kartového účtu; o tomto dni je Držitel Karty informován v akceptaci Návrhu Smlouvy. Výši povinné minimální splátky Banka pro dané období oznamuje Držiteli Karty na výpisu z Kartového účtu; Držitel Karty je rovněž prostřednictvím výpi- su informován o datu splatnosti této povinné minimální splátky.
IX.3 V případě nedoručení výpisu z Kartového účtu sjednaným způsobem je Držitel Karty povinen v případě, že mu výše celkové dlužné částky, nebo povinné minimální splátky není známa, kontaktovat Banku prostřednictvím Obchodního místa, nebo Infolinky ohledně podání informace o aktuálních dluž- ných částkách.
IX.4 Držitel Karty je povinen při splácení postupovat v souladu s pokyny Banky stanovenými na výpisu z Kartového účtu, ji- nak dle dohody Banky a Držitele Karty obsažené zejména ...
Splácení. Klient je oprávněn splatit krátkodobý Úvěr na finančním trhu předčasně. V takovém případě je Klient povinen zaplatit Bance úhradu kompenzující újmu Banky z předčasného splacení jistiny Úvěru představující nevyužití rezervovaných zdrojů na příslušné období (dále jen „Úhrada“), a to ve výši stanovené dle následujícího vzorce: Ú = J * i * 100 * Q / 360, kde Ú = Úhrada; J = předčasně splácená vyčerpaná jistina Úvěru nebo její část, i = rozdíl mezi úrokovou sazbou Úvěru a aktuální tržní úrokovou sazbou p.a. ke Dni splacení, Q = počet zbývajících dnů ode dne předčasného splacení do Dne splatnosti. Klient je povinen oznámit písemně Bance záměr předčasně splatit vyčerpanou jistinu Úvěru nebo její část minimálně 15 Obchodních dnů před požadovaným dnem splacení (dále jen „Den splacení“). Banka se s Klientem může dohodnout na jiné výši Úhrady, než jak vyplývá z výše uvedeného vzorce. Pokud této dohody není dosaženo nejpozději 2 Obchodní dny přede Dnem splacení, je Klient povinen zaplatit Úhradu dle výše uvedeného vzorce. Úhrada je splatná nejpozději v Den splacení. Klient není povinen Úhradu zaplatit, pokud je rozdíl mezi úrokovou sazbou Úvěru a aktuální tržní úrokovou sazbou p.a. ke Dni splacení nulový nebo záporný. Úhradu je Klient povinen zaplatit také při předčasném splacení této formy Úvěru v důsledku výpovědi z důvodů uvedených ve Všeobecných podmínkách. Repayment. The Client is entitled to prepay the Short-Term Credit on the Financial Market. In such case, the Client is obliged to pay to the Bank compensation as compensation for the losses of the Bank arising in connection with prepayment of the principal of the Credit representing unused reserved financial sources for the relevant period ("Compensation") in the amount based on the following method: Ú = J * i * 100 * Q / 360, where Ú = Compensation; J = the prematurely repaid drawn principal of the Credit or part thereof, i = the difference between the interest rate of the Credit and current market interest rate p.a. as of the Repayment Date, Q = the number of remaining days from the prepayment date until the Due Date. The Client shall notify the Bank in writing of its intention to prepay the outstanding principal of Credit or part thereof at least 15 Business Days before the intended repayment date (hereinafter the "Repayment Date"). The Bank may agree with the Client on an amount of Compensation which is different than the amount calculated using the above stated formula. Unless such agreement is reached at ...
Splácení. Klient může splácet Bance příslušný kontokorentní Úvěr kdykoli, nejpozději však do Konečného dne splatnosti. Čerpání příslušného kontokorentního Úvěru je Klient povinen splatit vždy na Běžném účtu, na kterém byl příslušný Úvěr čerpán. Nebude-li příslušný kontokorentní Úvěr uhrazen ke Konečnému dni splatnosti, považuje se neuhrazená částka za nepovolený debet, který je okamžitě splatný. V případě překročení limitu příslušného kontokorentního Úvěru, stává se se částka přesahující limit nepovoleným debetem splatným okamžikem jeho vzniku, nebo v případě překročení limitu víceměnového kontokorentního Úvěru z důvodu změny směnného kurzu splatným následující Obchodní den. Nepovolený debet u kontokorentního Úvěru bude úročen úrokovou sazbou pro nepovolený debet na Běžném účtu dle Oznámení o úrokových sazbách. Nepovolený debet u víceměnového kontokorentního Úvěru bude úročen úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro daný víceměnový kontokorentní Úvěr a úrokovou sazbou pro nepovolený debet pro Referenční účet dle Oznámení o úrokových sazbách. Po dobu nepovoleného debetu bude dlužná částka přepočtena na Referenční měnu kurzem dle článku 7.1 Podmínek a úrok z dlužné částky bude účtován k tíži Referenčního účtu. Banka má právo po vzniku nepovoleného debetu u příslušného kontokorentního Úvěru převést dlužnou částku na zvláštní účet Banky a úročit úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. V případě zrušení limitu na základě doručené výpovědi Bankou (je-li výpověď v Rámcové smlouvě sjednána) bude nejpozději následující den po zrušení limitu pohledávka z vyčerpaného příslušného kontokorentního Úvěru evidována na zvláštním účtu Banky a úročena (i) do Konečného dne splatnosti úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a (ii) ode dne následujícího po Konečném dni splatnosti úrokovou sazbou pro Čerpání sjednanou pro příslušný kontokorentní Úvěr a sazbou úroku z prodlení dle Podmínek. V takovém případě je Banka oprávněna z prostředků, které dojdou na Běžný účet Klienta, provádět úhradu pohledávek z příslušného kontokorentního Úvěru evidovaných na vnitřním účtu Banky. Repayment. The Client may repay the respective Overdraft Credit to the Bank at any time, but by the Final Due Date at the latest. The Client is obliged to repay the Drawdown of the respective Overdraft Credit in each case on the Current Account on which the respective Credit is drawn. If the respective Overdraft Credit ...
Splácení. Klient je povinen splácet Úvěr spolu s veškerými náklady Úvěru pravidelnými měsíčními splátkami ve výši odpovídající Minimálním splátkám, a to ve lhůtách uvedených ve Smlouvě. Vedle Smlouvy obsahuje veškeré potřebné údaje pro splácení Úvěru a veškerých nákladů Úvěru také Výpis, který je Klientovi k dispozici na Účtu ve formátu pdf. Každý Klient může přitom požádat, aby mu Společnost zaslala Výpis bezplatně na jeho osobní email. Neobdržení Výpisu nezbavuje Klienta povinnosti zaplatit veškeré dlužné částky v souladu se Smlouvou. Společnost si vyhrazuje právo odmítnout platbu, která nebude provedena prostřednictvím účtu vedeného na jméno Klienta nebo účtu, který není Bankovním účtem EU/EHP. Klient je povinen jako variabilní symbol platby prostřednictvím bankovního převodu vždy uvést číslo příslušného Výpisu. V případě, že tak Klient neučiní a Společnost z tohoto důvodu nebude schopná platbu identifikovat, bude Společnost považovat platbu za nejasnou a tedy neobdrženou, přičemž příslušné dluhy Klienta tím nezaniknou.
Splácení. 7.1. Částka, která má být společnosti Ferratum vrácena, je uvedena ve vašem Výpisu. Neobdržení Výpisu vás nezbavuje povinnosti splácet dlužné částky. Pokud Výpis neobdržíte dopatnácti (15) kalendářních dnů od data, kdy má být vystaven, jste povinni o tom uvědomit společnost Ferratum.
7.2. V Termínu splatnosti je třeba uhradit alespoň Minimální částku platby. Kdykoli můžete zaplatit vyšší částku bez dalších nákladů použitím stejného postupu splácení, jak je uvedeno v tomto článku. Veškeré částky splatné společnosti Ferratum musí být uhrazeny v českých korunách (Kč). V opačném případě uhradíte veškeré náklady spojené s výměnou jiné měny za českou korunu.
7.3. Budete splácet prostřednictvím Účtu, pokud takovou možnost společnost Ferratum nabízí, nebo bankovním převodem na účet uvedený společností Ferratum v Účtu, a to s uvedením variabilního symbolu v podrobnostech platby. Pokud tak neučiníte a společnost Ferratum nedokáže platbu identifikovat, považuje se platba za neobdrženou a vy budete povinni zaplatit úroky z prodlení.
7.4. Částka se považuje za splacenou, jakmile je přijata na bankovní účet společnosti Ferratum. Poplatky účtované vaší finanční/úvěrovou institucí za převod hradíte vy. Společnost Ferratum si vyhrazuje právo odmítnout jakoukoli platbu, která nebude přijata z bankovního účtu vedeného na vaše jméno.
7.5. Máte právo kdykoli splatit více než Minimální částku platby. Pokud se rozhodnete splatit Celkovou splatnou částku před Termínem splatnosti, uvědomíte o tom společnost Ferratum pět pracovních dnů předem poštou nebo e-mailem na příslušnou adresu uvedenou v těchto Standardních podmínkách. V případě předčasného splacení se splatný úrok vypočítá jako podíl doby, po kterou byl Úvěr skutečně využíván (tj. úrok naběhlý do data splacení). V případě, že sitouto částkou nejste jisti, příslušné informace se dozvíte od společnosti Ferratum telefonicky nebo e-mailem. Aby se předešlo pochybnostem, případný poplatek za čerpání zůstane stejný a předčasné splacení na něj nebude mít vliv.
7.6. V případě nedostatečné uhrazené částky je pořadí priority plateb následující: (1) veškeré náklady na vymáhání dlužných částek; (2) úroky z prodlení; (3) nominální úrok, (4) Úvěr a (5) případné další dlužné částky. V případě, že jste v prodlení se splácením alespoň vaší Minimální částky platby, změní se pořadí přidělení na následující (1) již stanovené náklady, (2) jistina pohledávky (dluhu), (3) úrok a (4) úrok z prodlení.
7.7. Můžete požádat společnost Ferratum o snížen...
Splácení. Úvěr z karty musíte splácet každý měsíc k 20. dni v měsíci. První splátka je splatná k 20. dni měsíce následujícího po účetním období, v němž bylo potvrzeno první čerpání z úvěrového účtu. Za účetní období se považuje jeden kalendářní měsíc. Peníze posílejte s dostatečným předstihem na náš bankovní účet. Číslo bankovního účtu najdete ve smlouvě o úvěru z karty. K 20. dni v měsíci musí být splátka připsána na našem účtu. Vždy při platbě uvádějte variabilní symbol, který najdete ve výzvě k ak- tivaci karty, v měsíčním výpisu nebo na xxx.XxxxxxxXxxxxxx.xx. převod z účtu 3 platba složenkou 5 platba přes terminál Sazky 0 Úvěr z karty můžete splácet jednoduše také pomocí inkasa. Veškeré informace o tomto způsobu splácení najdete dále v této kapitole.
Splácení. Klient splatí Bance každé dílčí Čerpání krátkodobého Úvěru v dohodnutých termínech. Nesplacená částka krátkodobého Úvěru však nesmí přesáhnout limit krátkodobého Úvěru. Repayment. The Client shall repay each Drawdown of the Short-Term Credit to the Bank on an agreed date. However, the outstanding amount of the Short-Term Credit shall not exceed the limit of the Short- Term Credit.
Splácení. 1. Konečný termín splatnosti. Banka a Klient sjednávají konečný termín splatnosti Úvěru 31.12.2020 (včetně).
Splácení. Klient může splácet Bance revolvingový Úvěr kdykoli, nejpozději však do Konečného dne splatnosti nebo v případě sjednání výpovědi Rámcové smlouvy nejpozději ve lhůtě sjednané v Rámcové smlouvě. Klient je povinen informovat Banku o svém záměru splatit revolvingový Úvěr nebo jeho část na základě řádně vyplněné a podepsané Žádosti, jejíž vzor je připojen k Rámcové smlouvě nebo žádosti doručené Bance způsobem a za podmínek sjednaných ve Smlouvě o poskytování služby TF OnLine, nejpozději 2 Obchodní dny před zamýšleným splacením. Předloženou Žádost nelze bez předchozího souhlasu Banky měnit nebo zrušit. Tato informační povinnost Klienta se nevztahuje na případy, kdy Klient splatí revolvingový Úvěr nebo jeho část prostřednictvím přímého bankovnictví. Nesplacená částka revolvingového Úvěru však nesmí přesáhnout limit revolvingového Úvěru stanovený v Rámcové smlouvě. Pokud by celková výše nesplaceného revolvingového Úvěru z jakéhokoliv důvodu a kdykoliv přesáhla limit revolvingového Úvěru, stává se revolvingový Úvěr v části přesahující limit revolvingového Úvěru okamžitě splatným, pokud se Klient a Banka nedohodnou jinak.
Splácení. Klient splatí Bance každé dílčí Čerpání krátkodobého Úvěru v dohodnutých termínech. Nesplacená částka krátkodobého Úvěru však nesmí přesáhnout limit krátkodobého Úvěru.