Dispute resolution. 17.1. The EU Commission has set up a website for online dispute resolution (ODR platform). This website can be reached under the following link: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/
17.2. The Provider is neither willing nor obliged to participate in dispute resolution proceedings before a consumer arbitration board.
Dispute resolution. 9.1. The Operator does not participate in proceedings with consumers for out-of-court dispute resolution within the meaning of the VSBG regarding rights and obligations arising from the contract or the existence of the contract.
9.2. Consumers have the opportunity to receive free assistance in submitting a consumer complaint regarding an online sales contract or online service contract via the European Union's Online Dispute Resolution (ODR) platform, as well as information on the procedures at the consumer arbitration bodies in the European Union. The OS platform can be accessed at the following link: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxx/ . You can also reach us at the e-mail address listed above.
Dispute resolution. Die Parteien vereinbaren, dass alle Forderungen, Ansprüche, Streitigkeiten, Meinungsverschiedenheiten, Differenzen oder Missverständnisse, die sich aus oder im Zusammenhang mit dieser Bestellung oder der vollständigen oder teilweisen Nichterfüllung oder Nichtannahme dieser Bestellung ergeben, nach der Schiedsgerichtsordnung der Deutschen Institution für Schiedsgerichtsbarkeit e.V. (DIS) unter Ausschluss des ordentlichen Rechtswegs verbindlich durch ein Schiedsgericht entschieden werden. The Parties agree to submit any and all claims, demands, disputes, controversies, differences or misunderstandings arising out of or relating to this Purchase Order, or the failure or refusal to perform the whole or any part hereof, to binding arbitration conducted in accordance with the Arbitration Rules of the German Institute of Arbitration (DIS), without recourse to the ordinary courts of law. Das Schiedsverfahren findet vor einem Einzelschiedsrichter statt, es sei denn, der Streitwert übersteigt 200.000 EUR. Bei einem Streitwert in Höhe von über 200.000 EUR besteht das Schiedsgericht aus drei Schiedsrichtern, wobei jede Partei einen Schiedsrichter ernennt, die sich dann ihrerseits auf den dritten Schiedsrichter verständigen. Das Schiedsverfahren findet im Gerichtsbezirk am Sitz des Käufers oder an einem anderen ggf. zwischen dem Käufer und dem Verkäufer vereinbarten Ort statt. In Ermangelung einer Übereinkunft der Parteien oder einer Anordnung des Schiedsrichters bzw. der Schiedsrichter auf der Grundlage des zwingenden Beweises der Notwendigkeit kommt es im Schiedsverfahren zu keiner Offenlegung (discovery). Die Schiedsrichter sind berechtigt, die Kosten und Anwaltskosten einer Partei aufzuerlegen oder unter den Parteien aufzuteilen. Jedes zuständige Gericht kann diese Klausel durchsetzen und ein Urteil zu einem Schiedsspruch eintragen. Arbitration shall be conducted before a single arbitrator unless the amount in dispute exceeds 200,000 Eur. If the amount in dispute exceeds 200,000 Eur, the number of arbitrators shall be three, one to be selected by each party and the two party - appointed arbitrators to agree upon the third. The arbitration shall be held within the judicial district of Buyer’s main office location, or in another location if agreed by Buyer and Seller. Absent agreement of the parties, or an order by the arbitrator(s) based upon compelling evidence of need, there shall be no discovery in the ar- bitration. The arbitrators shall be authorized to award c...
Dispute resolution. The following is added to the end of this section:
Dispute resolution. The following replaces the final sentence in 1.12.4:
Dispute resolution. The following is inserted at the end of 1.12.4:
Dispute resolution. 13.1. The College Members will endeavour to resolve any disputes in the operation of the College or during the adoption of opinions of the College through informal discussion between the College Members. Such discussion may be bilateral or multilateral. Chairing Authority shall always be informed of any dispute.
13.2. Should informal discussions not resolve a dispute; the College Members involved in the dispute will appropriately escalate the issue internally within their organisations.
13.3. Should discussions between the College Members not resolve the dispute within 30 calendar days of the issue being escalated pursuant to paragraph 13.2, then the dispute will be referred to ESMA in accordance with Article 17(4) of EMIR.
Dispute resolution. 11.1 The European Commission provides a platform for extrajudicial dispute resolution. This gives consumers the opportunity to initially settle disputes related to their online order out of court. You can find the dispute resolution platform here: xxxx://xx.xxxxxx.xx/xxx.
11.2 Our email contact for consumer complaints is: xxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxx.xxx.
Dispute resolution. You agree that any dispute between you and Livstick arising out of or relating to these Terms of Service, the Livstick Service, or any other Livstick products or services (collectively, “Disputes”) will be governed by the court of Paris France. Conditions Générales d’Utilisation du Livstick
Dispute resolution. English law shall govern all aspects of this Agreement. Any dispute arising from this Agreement shall be subject to the exclusive jurisdiction of courts located in England and Wales, without regard to their conflict-of-law principles or the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods. The English version of this Agreement is binding. 9.6 Geltendes Recht und Gerichtsstand. Die vorliegende Vereinbarung unterliegt dem englischen Recht. Streitigkeiten, die sich aus dieser Vereinbarung ergeben, unterliegen der ausschließlichen Gerichtsbarkeit der Gerichte in England und Wales. Die Anwendbarkeit des Kollisionsrechts oder des Übereinkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf wird ausgeschlossen. Die deutsche Version dieser Vereinbarung ist bindend.