Common use of Denuncia Clause in Contracts

Denuncia. Este Convenio permanecerá en vigor mientras no sea denunciado por uno de los Estados Contratantes. Cualquiera de los Estados Contratantes podrá denunciar el Convenio, por medio de los canales diplomáticos, mediante notificación de denuncia con un mínimo de seis meses de anticipación a la terminación de cualquier año calendario que comience después del vencimiento del período de cinco años siguientes a la fecha de su entrada en vigor. En tal caso, el Convenio dejará de tener efecto:

Appears in 1 contract

Samples: Convenio Entre El Gobierno De La República De Venezuela Y El Gobierno De Barbados Con El Objeto De Evitar La Doble Tributación Y Prevenir La Evasión Fiscal en Materia De Impuesto Sobre La Renta1

Denuncia. Este Convenio permanecerá en vigor mientras no sea denunciado por uno de los Estados Contratantes. Cualquiera indefinidamente, pero cualquiera de los Estados Contratantes podrá denunciar el Conveniodar al otro Estado Contratante un aviso de término por escrito, por medio a través de los canales diplomáticosla vía diplomática, mediante notificación de denuncia con un mínimo de a lo menos seis meses de anticipación a la terminación al término de cualquier año calendario que comience después del vencimiento del período a partir de la expiración de cinco años siguientes a desde la fecha de su entrada en vigor. En que el Convenio entre en vigor y, en tal caso, el Convenio dejará de tener efectosurtir efectos:

Appears in 1 contract

Samples: www.sii.cl

Denuncia. Este Convenio permanecerá en vigor mientras no sea denunciado hasta su denuncia por uno de los Estados Contratantescontratantes. Cualquiera de los Estados Contratantes contratantes podrá denunciar el Convenio, por medio de los canales diplomáticosconducto diplomático, mediante notificación de denuncia remitida al efecto al menos con un mínimo de seis meses de anticipación a la terminación antelación al final de cualquier año calendario civil que comience después del vencimiento del período una vez transcurrido un plazo de cinco años siguientes a desde la fecha de su entrada en vigor. En tal caso, el Convenio dejará de tener surtir efecto:

Appears in 1 contract

Samples: emigracion.xunta.gal

Denuncia. Este Convenio permanecerá en vigor mientras no sea denunciado hasta que se le dé término por uno de los Estados Contratantesun Estado Contratante. Cualquiera de los Estados Contratantes podrá denunciar el Conveniodar término al Convenio dando aviso por escrito, por medio a través de los canales diplomáticosla vía diplomática, mediante notificación de denuncia a lo menos con un mínimo de seis meses de anticipación a la terminación al término de cualquier año calendario que comience después del vencimiento del período de cinco años siguientes a la fecha de su entrada en vigorcalendario. En tal casoese evento, el este Convenio dejará de tener surtir efecto:

Appears in 1 contract

Samples: Convenio Entre

Denuncia. Este Convenio permanecerá en vigor mientras no hasta que sea denunciado por uno de los Estados Contratantesun Estado Contratante. Cualquiera de los Estados Contratantes podrá denunciar el Convenio, por medio de los canales diplomáticos, Convenio mediante notificación de denuncia con un mínimo de escrita por vía diplomática al otro Estado Contratante al menos seis meses de anticipación a la terminación antes del final de cualquier año calendario que comience después del vencimiento del período siguiente a la expiración de un periodo de cinco años siguientes contados a partir de la fecha de su entrada en vigor. En tal caso, el Convenio dejará de tener surtir efecto:

Appears in 1 contract

Samples: Convenio Entre Japón Y La República Del Perú Para Evitar La Doble Tributación

Denuncia. Este Convenio permanecerá en vigor mientras no sea denunciado hasta su denuncia por uno de los Estados Contratantescontratantes. Cualquiera de los Estados Contratantes contratantes podrá denunciar el Convenio, por medio de los canales diplomáticosconducto diplomático, mediante notificación de denuncia escrita remitida al efecto al menos con un mínimo de seis meses de anticipación a la terminación antelación al final de cualquier año calendario civil que comience después del vencimiento del período una vez transcurrido un plazo de cinco años siguientes a desde la fecha de su entrada en vigor. En tal caso, el Convenio dejará de tener surtir efecto:

Appears in 1 contract

Samples: Convenio Entre El Reino De España Y El Principado De Andorra Para Evitar La Doble Imposición en Materia De Impuestos Sobre La Renta Y Prevenir La Evasión Fiscal

Denuncia. 1. Este Convenio permanecerá en vigor mientras no sea denunciado se denuncie por uno de los Estados Contratantescontratantes. Cualquiera de los Estados Contratantes podrá contratantes puede denunciar el Convenio, Convenio por medio de los canales diplomáticos, mediante notificación de denuncia vía diplomática comunicándolo por escrito con un mínimo de seis al menos 6 meses de anticipación antelación a la terminación de cualquier año calendario que comience después del vencimiento del período de cinco años siguientes posterior a partir xxx xxxxxx año siguiente a la fecha de su entrada en vigorvigor del convenio. En tal caso, el Convenio dejará de tener efectoaplicarse en ambos Estados Contratantes:

Appears in 1 contract

Samples: Convenio Entre La República De Corea Y La República De Colombia Para Evitar La Doble Imposición Y Para Prevenir La Evasión Fiscal en Relación Al Impuesto Sobre La Renta