Governing Law and Jurisdiction Cláusulas de Ejemplo

Governing Law and Jurisdiction. El presente Contrato se regirá e interpretará de acuerdo con la ley española. Ambas partes se someten a los Juzgados y Tribunales de Madrid capital para la resolución de cualquier controversia que en ejecución del presente contrato o en su resolución puedan plantearse, con renuncia expresa a cualquier otro que pudiera corresponderles. En caso de inconsistencia entre los textos prevalecerá y será de aplicación la versión española. En conformidad con lo anteriormente expuesto firman por duplicado el presente contrato uno para cada una de las Partes que lo otorgan, en el lugar y fecha indicados. Firmado en …………….., …. de de 20… PARTICIPANTE EN EL MERCADO (apoderado) MIBGAS S.A. (MIBGAS) This Agreement is governed by and construed in accordance with Spanish law. Both parties submit to the Courts and Tribunals of the capital city of Madrid for the resolution of any dispute arising in connection with the performance or termination of this agreement, expressly waiving any other jurisdiction they might avail of. In the event of any inconsistency, the Spanish version shall prevail as that applicable. In witness whereof, this Agreement has been duly executed in two counterparts, one for each of the undersigned Parties, at the place and on the date first above written. Signed in …………….…..., ….. of 20… NAME OF THE COMPANY (signature of the legal company’s representative) MIBGAS S.A. (MIBGAS) (*) Estos importes estarán sujetos a los impuestos que sean de aplicación. Para la determinar el tramo tarifario en el que se ubicará al Participante en el Mercado, se estará al número de ofertas efectuadas por él en el Mercado el año anterior. El tramo tarifario se revisará al principio de cada año de acuerdo con las ofertas efectuadas por el Participante en el Mercado. En caso de que un Participante en el Mercado solicite los servicios de descarga de datos, sin que consten datos sobre el número de ofertas efectuadas en el mercado el año anterior, el primer año será incluido, para la determinación de su tarifa, en el tramo B (101 a 500 ofertas al año). (*) These fees will be subject to applicable taxes. In order to establish the range fee in which the Market Participant will be located, the number of bids executed by each Market Participant in the Market the previous year will be calculated. The range fee will be reviewed at the beginning of each year in accordance with the bids executed by the Market Participant. If any Market Participant request the data downloading service, wi...
Governing Law and Jurisdiction. This Agreement is governed by the law of the jurisdiction set out in Table 1 corresponding to the Qlik entity identified therein as the contracting party, but excluding any conflict of law rules or the United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods, the application of which is hereby expressly excluded. Any suit, action or proceeding arising out of or relating to this Agreement will be brought before the courts or arbitration boards set out in Table 1 corresponding to the contracting Qlik entity and conducted in the English language. The Parties hereby expressly and irrevocably submit to the exclusive jurisdiction of such courts or arbitral bodies for the purpose of any such suit, action or proceeding. Notwithstanding anything to the contrary in this Agreement, either Party may at any time seek injunctive or interlocutory relief in a court of competent jurisdiction in order to protect any urgent interest of such Party, including, but not limited to, the confidentiality and use restrictions of this Agreement. TO THE EXTENT AVAILABLE UNDER APPLICABLE LAW, CUSTOMER EXPRESSLY WAIVES ANY RIGHT TO A JURY TRIAL REGARDING DISPUTES RELATED TO THIS AGREEMENT.
Governing Law and Jurisdiction. 25.1 Estos Términos, así como cualquier responsabilidad extracontractual que se derive o se relacione con ellos, se regirán e interpretarán de acuerdo con la legislación española. BBVA y el Cliente de forma irrevocable e incondicional someten toda controversia o disputa que pudiera surgir en relación con estos Términos a la jurisdicción de los juzgados y tribunales de Madrid.
Governing Law and Jurisdiction. 9.1. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with English law.
Governing Law and Jurisdiction. 9.1. This Agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of New York, United States of America.
Governing Law and Jurisdiction. These conditions as well as any contract entered into with ICONTAINERS and any dispute arising therefrom shall be governed by and construed in accordance with the laws of Spain. Any dispute or action that may arise or be exercised against ICONTAINERS, its employees and/or dependents shall be subject to Spanish jurisdiction, and within it, to the courts and tribunals of the city of Barcelona, the Customer expressly waiving any other jurisdiction. In the event of any discrepancy between the Spanish language and English translation versions of the Terms and Conditions, the Spanish language shall prevail Important note: These General Terms and Conditions contain important terms and conditions of contract applicable to the provision of removals services performed by iContainers Solutions S.L. (hereinafter “ICONTAINERS“). It is important that you read them carefully and resolve any doubts about them before contracting a removals service with ICONTAINERS. If you have difficulty understanding these General Terms and Conditions, you can send us any questions you may have before contracting with ICONTAINERS. The purpose of these General Terms and Conditions (hereinafter, “GTC“) is to regulate the use of removals services, and if applicable, other services related to such removals provided by ICONTAINERS. These GT&Cs shall apply to all contracts relating to the provision of removals services. The acceptance, without reservation, of these GT&Cs is essential for the provision of services by ICONTAINERS. The Customer declares, in this sense, that it has read, understood and accepted these GT&Cs, made available to it. The contractual relationship between the Customer and ICONTAINERS is governed by these General Terms and Conditions and the special conditions and shall be subject to the rules applicable to the mode of transport used insofar as they do not conflict with the special rules established for removals contracts. The General Terms and Conditions shall prevail in case of dispute, over any other proposal or exchange of correspondence or the like, as well as over any other agreement of the parties in relation to the subject matter of the contract. These General Terms and Conditions are subject to the provisions of Xxx 0/0000 of 13 April 1998 on General Conditions of Contracting, Act 15/2009 on the contract for land transport of goods, Act 16/1987 of 30 July 1987 on Land Transport, Act 26/1984 of 19 July 1984, the General Act for the Protection of Consumers and Users...
Governing Law and Jurisdiction. These GT&C, including any contract which refers to these, shall be governed and construed by the substantive laws of Spain.
Governing Law and Jurisdiction. 15.1 The terms and conditions applicable to this contract are governed by Spanish law. In the event of any legal dispute between the parties, they will choose the courts of Malaga (Spain), with the Client expressly waiving any other court that may correspond to him.
Governing Law and Jurisdiction. This Agreement shall be construed and is governed by Spanish common law without regard to the rules of international private law. The appearing Parties to this Agreement, expressly waiving any other jurisdiction to which they may be entitled, expressly and irrevocably submit to the Courts and Tribunals of the City of Madrid (Spain) for any dispute that may arise from the interpretation, validity or performance of this Agreement. IN WITNESS WHEREOF this agreement has been executed the day and year first before written. _________________________________ XXXXXXXX ENERGÍA, X.X. X.X.: D. Xxxxx Xxxxxx Xxxx Dacomo _________________________________ XXXXXXXX ENERGÍA, X.X. X.X.: X. Xxxxxxx Xxxx Morán _________________________________ REPSOL YPF, X.X. X.X.: X. Xxxxxxxx Xxxxxxx Mazarredo __________________________________ CREDIT SUISSE INTERNATIONAL P.P.: D. Xxxxxxx Xxxxxxxxx de Xxxxx x Xxxx xx Xxxxxx __________________________________ CREDIT SUISSE INTERNATIONAL P.P.: X. Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Abelenda 61690-00053 MD:586979.20 9 _________________________________ XXXXXXX XXXXX INTERNATIONAL BANK P.P.: D. Xxxxxxx Xxxxxxxxx de Xxxxx x Xxxx xx Xxxxxx _________________________________ XXXXXXX XXXXX INTERNATIONAL BANK P.P.: X. Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Abelenda _________________________________ BNP PARIBAS P.P.: D. Xxxxxxx Xxxxxxxxx de Xxxxx x Xxxx xx Xxxxxx _________________________________ BNP PARIBAS P.P.: X. Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Abelenda _________________________________ BANCO ITAÚ EUROPA, S.A. SUCURSAL FINANCEIRA EXTERIOR P.P.: X. Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx _________________________________ CREDIT SUISSE, LONDON BRANCH P.P.: D. Xxxxxxx Xxxxxxxxx de Xxxxx x Xxxx xx Xxxxxx _________________________________ CREDIT SUISSE, LONDON BRANCH P.P.: X. Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Abelenda _________________________________ HSBC BANK, Plc P.P.: D. Xxxxxxx Xxxxxxxxx de Xxxxx x Xxxx xx Xxxxxx _________________________________ HSBC BANK, Plc P.P.: X. Xxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Abelenda La presente póliza se formaliza, según se expresa anteriormente, con la intervención del Notario, X. Xxxxxx Xxxxx Xxxxxxx, a todos los efectos legales pertinentes, incluso a los previstos en el articulo 571 de xx Xxx de Enjuiciamiento Civil, artículo 93 del Código de Comercio y xxxxx legislación concordante. Las partes se manifiestan conformes con la presente Xxxxxx, la otorgan y xxxxxx con mi intervención y acuerdan firmar únicamente en la página donde figuran sus antefirmas, indicando xx Xxxxxxx que numere l...
Governing Law and Jurisdiction. 31.1. Choice of Law and Venue. The Purchase Order is to be governed by and construed according to the laws of the country where Xxxxx’x Plant is located, notwithstanding any choice of law provisions that would otherwise require application of any other law. The U.N. Convention on the International Sale of Goods Internacional de Mercaderías. Cualquier acción o procedimiento legal por parte del Proveedor contra el Comprador que surja de la Orden de Compra deberá ser presentada por el Proveedor solo en los tribunales que tengan jurisdicción sobre la ubicación de la Planta del Comprador. Cualquier acción legal o procedimiento por parte del Comprador contra el Proveedor puede ser presentada por el Comprador, a opción del Comprador, en los tribunales que tienen jurisdicción sobre la Planta del Comprador o cualquier tribunal que tenga jurisdicción sobre el Proveedor.