MINAS. 1. El Contratista declara y garantiza que ni él ni ninguna de sus filiales está directa y activamente involucrado en patentes, desarrollo, ensamblaje, producción, comercio o manufacturación de minas o de componentes utilizados principalmente en la fabricación de minas. El término "minas" se refiere a aquellos artefactos definidos en el artículo 2, párrafos 1, 4 y 5 del Protocolo II de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que pueden considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados, de 1980. 2. Todo incumplimiento de esta declaración y garantía dará derecho a la OMT a rescindir el presente Contrato inmediatamente mediante notificación al Contratista, sin costo alguno para la OMT.
Appears in 8 contracts
Samples: Contrato De Servicios, Acuerdo Para La Provisión De Servicios a Largo Plazo, Contrato De Servicios
MINAS. 1. El Contratista Proveedor declara y garantiza que ni él ni ninguna de sus filiales está directa y activamente involucrado en patentes, desarrollo, ensamblaje, producción, comercio o manufacturación fabricación de minas o de actividades relacionadas con componentes utilizados principalmente en la fabricación de minas. El término "minas" se refiere a aquellos artefactos dispositivos definidos en el artículo 2, párrafos 1, 4 y 5 del Protocolo II de la Convención sobre prohibiciones Prohibiciones o restricciones Restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que pueden considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados, de 1980.
2. Todo incumplimiento Toda violación de esta declaración y garantía dará derecho a la OMT al Proyecto PNUD a rescindir el presente Contrato esta Orden de Compra inmediatamente mediante notificación al Contratista, sin costo alguno responsabilidad por costos de rescisión ni responsabilidad de otro tipo para la OMTel Proyecto PNUD.
Appears in 7 contracts
Samples: Service Agreement, Invitación a Licitar, Invitación a Licitar
MINAS. 1. El Contratista declara y garantiza que ni él ni ninguna de sus filiales está directa y activamente involucrado en patentes, desarrollo, ensamblaje, producción, comercio o manufacturación de minas o de componentes utilizados principalmente en la fabricación de minas. El término "minas" se refiere a aquellos artefactos definidos en el artículo 2, párrafos 1, 4 y 5 del Protocolo II de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que pueden considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados, de 1980.
2. Todo incumplimiento de esta declaración y garantía dará derecho a la OMT al PNUD a rescindir el presente Contrato inmediatamente mediante notificación al Contratista, sin costo alguno para la OMTel PNUD.
Appears in 1 contract
Samples: Invitation to Quote
MINAS. 1. El Contratista declara y garantiza que ni él ni ninguna de sus filiales está directa y activamente involucrado en patentes, desarrollo, ensamblaje, producción, comercio o manufacturación de minas o de componentes utilizados principalmente en la fabricación de minas. El término "minas" se refiere a aquellos artefactos definidos en el artículo 2, párrafos 1, 4 y 5 del Protocolo II de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que pueden considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados, de 1980.
2. Todo incumplimiento de esta declaración y garantía dará derecho a la OMT al comprador a rescindir el presente Contrato Acuerdo inmediatamente mediante notificación al Contratista, sin costo alguno para la OMTel (comprador.
Appears in 1 contract
Samples: Invitation to Bid (Ial)
MINAS. 1. 41.1 El Contratista declara y garantiza que ni él ni ninguna de sus filiales está directa y activamente involucrado en patentes, desarrollo, ensamblaje, producción, comercio o manufacturación de minas o de componentes utilizados principalmente en la fabricación de minas. El término "“minas" ” se refiere a aquellos artefactos definidos en el artículo 2, párrafos 1, 4 y 5 del Protocolo II de la Convención sobre prohibiciones o restricciones del empleo de ciertas armas convencionales que pueden considerarse excesivamente nocivas o de efectos indiscriminados, de 1980.
2. 41.2 Todo incumplimiento de esta declaración y garantía dará derecho a la OMT al Comprador a rescindir el presente Contrato inmediatamente mediante notificación al ContratistaOferente, sin derecho a reclamo del Oferente ni costo alguno para la OMTel Comprador.
Appears in 1 contract
Samples: Public Procurement Contract