Common use of PLAZO DEL ARRENDAMIENTO Clause in Contracts

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 2 contracts

Samples: Lease Agreement, Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S)……. a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) ……. y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) la nave objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) de la nave se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado la nave arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de a contar desde el …………(AÑO/S). …………, fecha en la que se pone a contar desde la fecha de su firmadisposición el inmueble. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) .. y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) UN MES a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida éstao en cualquier caso de resolución o terminación de contrato, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entregaentrega y hasta la recuperación del inmueble por parte del CZFC, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) y hasta un máximo de 20 añosmensuales , siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) xx xxxx días a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Sin perjuicio de lo anterior, el CZFC tendrá la facultad, en cualquier momento del periodo contractual y preavisando con 30 días de antelación, de desistir unilateralmente del contrato motivado por el inicio de las obras de ejecución del Polígono Industrial que están previstas en estos terrenos y sin que el arrendatario tenga derecho a ningún tipo de indemnización. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá procederá al desalojo y devolución al arrendador el módulo (y las instalaciones) de la parcela objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) de la parcela se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo, incluyéndose los derivados de la actividad realizada en la misma. En el supuesto de desistimiento unilateral del contrato por el inicio de las obras, el arrendatario estará obligado al desalojo sin demora y en el plazo máximo de 30 días a contar desde la notificación. Si no se verifica el mismo de forma voluntaria y en el periodo establecido, el CZFC estará facultado irrevocablemente a proceder a la retirada y desalojo de los materiales e instalaciones que se encuentren en la parcela arrendada, a cuenta y cargo del arrendatario. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado la parcela arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contratocontrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MESMESES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida éstao en cualquier caso de resolución o terminación de contrato, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entregaentrega y hasta la recuperación del inmueble por parte del CZFC, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Arrendamiento

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). …… AÑOS a contar desde el la fecha puesta a disposición de su firmala nave por parte del CZFC (licencia de primera ocupación o utilización). A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) . y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (la parcela y las instalaciones) nave objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado la parcela y nave arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento de la Estación de Servicio es de 10AÑOS, a contar desde el …………(AÑO/S)…….., fecha en la que se pone a disposición las instalaciones. El plazo del arrendamiento del Aparcamiento de Vehículos es de 3AÑOS, a contar desde el …………….., fecha en la fecha de su firmaque se pone a disposición las instalaciones. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) anuales, y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) instalaciones objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado las instalaciones arrendadas en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida éstao en cualquier caso de resolución o terminación de contrato, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entregaentrega y hasta la recuperación del inmueble por parte del CZFC, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contratocontrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de AÑO a contar desde el …………(AÑO/S). …………, fecha en la que se pone a contar desde disposición la fecha de su firmanave. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) AÑO y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) la nave objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) de la nave se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado la nave arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida éstao en cualquier caso de resolución o terminación de contrato, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entregaentrega y hasta la recuperación del inmueble por parte del CZFC, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Arrendamiento

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S…… AÑOS ( plazo de arrendamiento ofertado, que no podrá ser superior a 5 años). a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por mutuo acuerdo de las partes por plazos iguales de …………(AÑO/S) AÑOS y hasta un máximo de 20 años, . Este acuerdo se entenderá tácitamente siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) la nave objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) de la nave se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado la nave arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer en la vía administrativa las acciones que considere convenientes para el desahucio y cobro por la vía administrativa de apremio de las deudas, incluidas las acciones para la recuperación derivadas de la posesión previstas en el presente Contratoesta cláusula penal.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Arrendamiento Con Opción De Compra

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). CINCO AÑOS a contar desde la fecha de su firmafirma de este contrato. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(UN AÑO/S) y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) instalaciones objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) instalaciones se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes para el desahucio y cobro por deudas, incluidas las acciones para la recuperación derivadas de la posesión previstas en el presente Contratoesta cláusula penal.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida éstao en cualquier caso de resolución o terminación de contrato, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entregaentrega y hasta la recuperación del inmueble por parte del CZFC, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Arrendamiento

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). .. AÑO a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) .AÑO y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) UN MES a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). AÑOS a contar desde el , fecha en la fecha de su firmaque se pone a disposición la nave. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) . AÑO y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) la nave objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) de la nave se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida éstao en cualquier caso de resolución o terminación de contrato, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entregaentrega y hasta la recuperación del inmueble por parte del CZFC, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contratocontrato.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Arrendamiento

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). a contar …… AÑOS desde la fecha de su firmafirma de este contrato (plazo de arrendamiento ofertado o 1 año prorrogable de acuerdo con el artículo 9 de la XXX)). A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos en sucesivos períodos anuales sin que la duración máxima sea superior a veinte años según lo dispuesto en la Ley de …………(AÑO/S) Patrimonio de las Administraciones Públicas y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) la nave objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) de la nave se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado la nave arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). .. AÑO a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) .AÑO y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) UN MES a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida éstao en cualquier caso de resolución o terminación de contrato, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entregaentrega y hasta la recuperación del inmueble por parte del CZFC, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Arrendamiento

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). a contar …… AÑOS desde la fecha de su firmafirma de este contrato (plazo de arrendamiento ofertado o 1 año prorrogable de acuerdo con el artículo 9 de la XXX)). A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos en sucesivos períodos anuales sin que la duración máxima sea superior a veinte años según lo dispuesto en la Ley de …………(AÑO/S) Patrimonio de las Administraciones Públicas y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) la nave objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) de la nave se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado la nave arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes para el desahucio y cobro por deudas, incluidas las acciones para la recuperación derivadas de la posesión previstas en el presente Contratoesta cláusula penal.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). …… a contar desde el …………………, fecha en la fecha de su firmaque se pone a disposición la nave. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) la nave objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) de la nave se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado la nave arrendada en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida éstao en cualquier caso de resolución o terminación de contrato, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entregaentrega y hasta la recuperación del inmueble por parte del CZFC, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement

PLAZO DEL ARRENDAMIENTO. El plazo del presente arrendamiento es de …………(AÑO/S). a contar desde la fecha de su firma. A su término podrá prorrogarse tácitamente por plazos de …………(AÑO/S) y hasta un máximo de 20 años, siempre y cuando ninguna de las partes contratantes denuncie la vigencia de este contrato por escrito a la otra parte, con una antelación mínima de un mes (DIEZ DÍAS CUANDO SON CONTRATOS DE MENOS DE DOS MES) a la expiración de su plazo inicial o, en el supuesto de que se produzcan, a la expiración de cada prórroga. Al término del arriendo, sea cual fuere la forma en que se haya producido, el arrendatario devolverá al arrendador el módulo (y las instalaciones) objeto de este arrendamiento. La devolución del módulo (y las instalaciones) se realizará en perfecto estado de conservación y en su defecto deberá el arrendatario satisfacer al arrendador el importe de los desperfectos, daños o perjuicios existentes al término del arriendo. De no entregar el arrendatario el módulo arrendado en la fecha de terminación del contrato, una vez vencida ésta, el arrendatario estará obligado, como cláusula penal, al pago al arrendador de un diez por ciento (10%) de la cuantía equivalente a un mes de la renta en vigor en el momento de la finalización del contrato, por cada día que demore la entrega, sin que se pueda considerar renta por el arrendamiento el pago de esta obligación contractual, ni renovación o prórroga del mismo, pudiendo el arrendador ejercer las acciones que considere convenientes incluidas las acciones para la recuperación de la posesión previstas en el presente Contratocontrato.

Appears in 1 contract

Samples: Lease Agreement