Common use of Interpretasi Clause in Contracts

Interpretasi. Judul dalam Perjanjian ini tidak memengaruhi interpretasinya. Penggunaan gender apa pun mencakup semua gender. Bentuk tunggal mencakup bentuk jamak, demikian pula sebaliknya. Jika suatu kata atau frasa didefinisikan, bentuk gramatikal lainnya memiliki arti yang selaras. Istilah “mencakup” dan “termasuk” akan ditafsirkan dengan menyertakan “tanpa batasan.” Segala penyebutan terhadap “penggunaan” perangkat lunak, Solusi, atau Pembaruan apa pun oleh Anda akan dianggap menyertakan semua instalasi perangkat lunak, Solusi, atau Pembaruan tersebut oleh Anda (kecuali jika konteksnya mewajibkan lain). Perjanjian ini awalnya dibuat dalam bahasa Inggris. Meskipun Penjual mungkin menyediakan satu atau beberapa versi terjemahan Perjanjian ini untuk memudahkan Anda, versi bahasa Inggris akan berlaku jika terjadi pertentangan atau ketidaksesuaian. Apabila muncul ambiguitas atau pertanyaan mengenai maksud atau interpretasi dalam proses yudisial atau lainnya, ketentuan Perjanjian ini akan dimaknai telah disusun secara bersama-sama oleh para pihak, dan tidak boleh terdapat praduga atau keterangan saksi yang memihak atau tidak memihak suatu pihak berdasarkan kepenulisan ketentuan apa pun dari Perjanjian ini.

Appears in 2 contracts

Samples: Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir, Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir

Interpretasi. Judul dalam Perjanjian ini tidak memengaruhi interpretasinya. Penggunaan gender apa pun mencakup semua gender. Bentuk tunggal mencakup bentuk jamak, demikian pula sebaliknya. Jika suatu kata atau frasa didefinisikan, bentuk gramatikal lainnya memiliki arti yang selaras. Istilah “mencakup” dan “termasuk” akan ditafsirkan dengan menyertakan “tanpa batasan.” Segala penyebutan terhadap “penggunaan” perangkat lunak, Solusi, atau Pembaruan apa pun oleh Anda akan dianggap menyertakan semua instalasi perangkat lunak, Solusi, atau Pembaruan tersebut oleh Anda (kecuali jika konteksnya mewajibkan lain). Perjanjian ini awalnya dibuat dalam bahasa Inggris. Meskipun Penjual mungkin menyediakan satu atau beberapa versi terjemahan Perjanjian ini untuk memudahkan Anda, versi bahasa Inggris Perjanjian ini akan berlaku jika terjadi pertentangan atau ketidaksesuaian. Apabila muncul ambiguitas atau pertanyaan mengenai maksud atau interpretasi dalam proses hukum yudisial atau lainnya, ketentuan Perjanjian ini akan dimaknai dipandang telah disusun secara bersama-sama oleh para pihak, dan tidak boleh terdapat ada praduga atau keterangan saksi yang memihak atau tidak memihak suatu pihak berdasarkan kepenulisan ketentuan apa pun dari Perjanjian ini.

Appears in 2 contracts

Samples: Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir, Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir

Interpretasi. Judul dalam Perjanjian ini tidak memengaruhi interpretasinya. Penggunaan gender apa pun mencakup semua gender. Bentuk tunggal mencakup bentuk jamak, demikian pula sebaliknya. Jika suatu kata atau frasa didefinisikan, bentuk gramatikal lainnya memiliki arti yang selaras. Istilah "mencakup" dan "termasuk" akan ditafsirkan dengan menyertakan “tanpa batasan.” "tidak terbatas". Segala penyebutan terhadap “hal yang mengacu ke "penggunaan" perangkat lunak, Solusi, atau Pembaruan apa pun oleh Anda akan wajib dianggap menyertakan semua instalasi dari perangkat lunak, Solusi, atau Pembaruan tersebut apa pun oleh Anda (kecuali jika konteksnya mewajibkan lainmenentukan sebaliknya). Perjanjian ini awalnya dibuat dalam bahasa Inggris. Meskipun Penjual mungkin menyediakan satu atau beberapa versi terjemahan Perjanjian ini untuk memudahkan Anda, versi bahasa Inggris akan berlaku jika terjadi pertentangan atau ketidaksesuaianketidaksesuaian apa pun. Apabila muncul ambiguitas atau pertanyaan mengenai maksud atau interpretasi dalam proses hukum yudisial atau lainnya, ketentuan Perjanjian ini akan dimaknai harus dipandang telah disusun secara bersama-sama oleh para pihak-pihak yang ada, dan tidak boleh terdapat ada praduga atau keterangan saksi yang memihak atau tidak memihak suatu pihak berdasarkan kepenulisan ketentuan apa pun dari Perjanjian ini.

Appears in 1 contract

Samples: Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir

Interpretasi. Judul dalam Perjanjian ini tidak memengaruhi interpretasinya. Penggunaan gender apa pun mencakup semua gender. Bentuk tunggal mencakup bentuk jamak, demikian pula sebaliknya. Jika suatu kata atau frasa didefinisikan, bentuk gramatikal lainnya memiliki arti yang selaras. Istilah "mencakup" dan "termasuk" akan ditafsirkan dengan menyertakan “tanpa batasan.” "tidak terbatas". Segala penyebutan terhadap “hal yang mengacu ke "penggunaan" perangkat lunak, Solusi, atau Pembaruan apa pun oleh Anda akan wajib dianggap menyertakan semua instalasi dari perangkat lunak, Solusi, atau Pembaruan tersebut apa pun oleh Anda (kecuali jika konteksnya mewajibkan lainmenentukan sebaliknya). Perjanjian ini awalnya dibuat dalam bahasa Inggris. Meskipun Penjual mungkin menyediakan satu atau beberapa versi terjemahan Perjanjian ini untuk memudahkan Anda, versi bahasa Inggris akan berlaku jika terjadi pertentangan atau ketidaksesuaianketidaksesuaian apa pun. Apabila muncul ambiguitas atau pertanyaan mengenai maksud atau interpretasi dalam proses yudisial atau lainnya, ketentuan Perjanjian ini akan dimaknai harus dipandang telah disusun secara bersama-sama oleh para pihak-pihak yang ada, dan tidak boleh terdapat ada praduga atau keterangan saksi yang memihak atau tidak memihak suatu pihak berdasarkan kepenulisan ketentuan apa pun dari Perjanjian ini.

Appears in 1 contract

Samples: Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir