Definizione di Linee Guida AgID

Linee Guida AgID le linee guida AgID sull’infrastruttura tecnologica per l’interoperabilità dei sistemi informativi e delle basi di dati di cui all’art. 50-ter, comma 2, del CAD.
Linee Guida AgID. Linee Guida su acquisizione e riuso di software per le Pubbliche Amministrazioni. Release Finale, 9 maggio 2019, e s.m.i. Allegato A delle suddette Linee Guida: Guida alla pubblicazione di software come open source.
Linee Guida AgID le linee guida AgID sull’infrastruttura tecnologica per l’interoperabilità dei sistemi informativi e delle basi di dati di cui all’art. 50-ter, comma 2, del CAD; linee Guida di Interoperabilità (TDH022): le linee guida sull’interoperabilità tecnica e la gestione delle api emanate dal MiTur che si pone come base di riferimento per l’Interoperabilità che il Ministero del Turismo intende adottare con Operatori Istituzionali e Privati, per lo scambio di informazioni, dati e servizi con il TDH; Service Level Agreement (SLA): l’accordo sul livello di servizio concordato fra il MiTur e gli Aderenti in qualità di Erogatori di un API in fase di erogazione di un E-service - coerenti con gli SLA dichiarati dall’Aderente e relativi all’operatività del TDH composto da metriche misurabili;

Examples of Linee Guida AgID in a sentence

  • REU1 Cessione in riuso L’Aggiudicatario dovrà garantire tutte le attività di messa a riuso del software commissionato o di una sua parte, per conto di ATS e secondo quanto definito dalle Linee Guida AgID.

  • In generale, in linea con quanto previsto dalla normativa e dalle Linee Guida AgID, l’Aggiudicatario è tenuto a garantire, in ogni momento e senza oneri per ATS, l’export dell’intera base dati, in un formato standard, aperto e documentato (attraverso metadata).

  • Sono in carico all’Aggiudicatario tutte le attività connesse alla messa in riuso del codice sorgente del progetto, secondo quanto previsto dalle Linee Guida AgID e dai relativi allegati tecnici.

  • In generale, in linea con quanto previsto dalla normativa e dalle Linee Guida AgID, il fornitore è tenuto a garantire, in ogni momento e senza oneri per ATS, l’export dell’intera base dati, in un formato standard, aperto e documentato (attraverso metadata e schema E-R del DB relativa all’ultima versione funzionante in produzione).


More Definitions of Linee Guida AgID

Linee Guida AgID. Linee Guida su acquisizione e riuso di software per le Pubbliche Amministrazioni. Release Finale, 9 maggio 2019, e s.m.i. Allegato A delle suddette Linee Guida: Guida alla pubblicazione di software come open source. Proprietà intellettuale L. 633/41 (“Protezione del diritto d'autore e di altri diritti connessi al suo esercizio”). La presente procedura di scelta del contraente viene condotta mediante l’ausilio di sistemi informatici, nel rispetto della normativa vigente in materia di appalti pubblici e di utilizzo di strumenti telematici. L’ATS della Città Metropolitana di Milano, di seguito denominata Stazione Appaltante, utilizza il sistema di intermediazione telematica di Regione Lombardia denominato “Sintel”, ai sensi della L.R. 33/2007 e s.m.i. al quale è possibile accedere attraverso l’indirizzo internet: xxx.xxxxxxx.xx. Per ulteriori indicazioni e approfondimenti relativi alla piattaforma Sintel, nonché al quadro normativo di riferimento, si rimanda all’allegato “Modalità tecniche per l’utilizzo della piattaforma Sintel” che costituisce parte integrante e sostanziale del presente documento. Per specifiche richieste di assistenza sull’utilizzo di Sintel si prega di contattare l’Help Desk di ARIA al numero verde 800.116.738.
Linee Guida AgID. Linee Guida su acquisizione e riuso di software per le Pubbliche Amministrazioni. Release Finale, 9 maggio 2019, e s.m.i. Allegato A delle suddette Linee Guida: Guida alla pubblicazione di software come open source. Proprietà intellettuale L. 633/41 (“Protezione del diritto d'autore e di altri diritti connessi al suo esercizio”). Al fine di consentire una adeguata valutazione dei progetti TOS inclusi nella presente fornitura, si riportano di seguito delle informazioni di sintesi relativamente alla numerosità degli oggetti (job, componenti, procedure/funzioni/package Oracle) richiamati nei vari ambiti TOS.
Linee Guida AgID. Linee Guida su acquisizione e riuso di software per le Pubbliche Amministrazioni. 2019. Allegato A delle suddette linee guida: Guida alla pubblicazione di software come open source. Linee Guida AGID per i servizi digitali delle PA, testo consultabile al seguente link: xxxxx://xxxx.xxxxxx.xx/xxxxxx/xxxxxxxxx-xxxxxx/xxxxxx-xxxxx- guida-docs/it/stabile/index.html Linee Guida AgID di design per i servizi web della PA. Microsoft Azure DevOps Fare riferimento alla documentazione ufficiale Microsoft reperibile a partire dal seguente link: xxxxx://xxxx.xxxxxxxxx.xxx/xx-xx/xxxxx

Related to Linee Guida AgID

  • Programma del colloquio Materiali compositi avanzati a base di reseine epossidiche-fibra di carbonio (CFRP) Topics of the interview: Carbon fiber reinforced composites Requisiti di ammissione: I candidati devono essere in possesso, pena l’esclusione, del titolo di laurea magistrale o laurea Specialistica o del vecchio ordinamento, o titolo equivalente conseguito all’estero, appartenente ad una delle seguenti classi: Laurea Magistrale in CHIMICA (LM-54 o 62/S o v.o.) Laurea magistrale in CHIMICA INDUSTRIALE (LM-71 o 81/S o v.o.) Admission requirements Master degree or equivalent academic qualification in CHEMISTRY INDUSTRIAL CHEMISTRY Per il riconoscimento del titolo di studio ottenuto all’estero, si può accedere dal portale di ateneo, al link xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxx-xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxx, poi selezionando “Richiesta attestati di comparabilità e/o attestati di verifica dei titoli esteri. To obtain the declaration of equivalence for the foreign qualification, it’s possible to access from xxxxx://xxx.xxxxx.xx/xxxxxxxxx/xxxx-xxxxxxxxxxxxxx/xxxxxxxx-xxxxxxxxx-xxxxxxx-xxxxxxxx, then choosing “Richiesta attestati di comparabilità e/o attestati di verifica dei titoli esteri. Per applicare: Application: xxxxx://xxxx.xxxxxx.xx/xxxxx/0000xxxxxxxxxxxxxx000/ Settore Scientifico Disciplinare CHIM/04 CHIMICA INDUSTRIALE Academic discipline CHIM/04 INDUSTRIAL CHEMISTRY Titolo della ricerca: Conversione catalitica di CO e CO2 in prodotti di interesse industriale Research title: Catalytic conversion of CO and CO2 into products of wide industrial interest Progetto di ricerca e Programma del finanziamento (Research project, financing fund) Programma di ricerca: Creazione e rafforzamento di “ecosistemi dell’innovazione”, costruzione di “leader territoriali di R &S – Spoke 2) Fondi MUR Missione 4 Componente 2, investimento 1.5 – PNRR

  • Codice Fiscale XXXXXX00X00X000X DATA FIRMA: 27/10/2022 09:46:31 IMPRONTA: A95A44D2DD2B390E2609126E46C66BCA3FF55DA7F2CDB14137FAA249B80CF0F3 3FF55DA7F2CDB14137FAA249B80CF0F3689A16C0941846E0890DBA268F5FF2BF 689A16C0941846E0890DBA268F5FF2BF88073552DC9D38154AA68D6E46F87C40 88073552DC9D38154AA68D6E46F87C40A24486F212F4CE9ADA70AA60DC2AE9BB NOME: XXXXX XXXXXX CODICE FISCALE: XXXXXX00X00X000X DATA FIRMA: 27/10/2022 10:43:34