Mẫu Điều Khoản QUY ĐỊNH KHÁC

QUY ĐỊNH KHÁC. 1. Sửa đổi, bổ sung Bản Điều khoản và Điều kiện này: Ngân hàng được phép thay thế, sửa đổi, bổ sung Bản Điều khoản và Điều kiện phát hành và sử dụng thẻ tín dụng này và thông báo cho Chủ thẻ theo các hình thức: gửi thư (hoặc thư điện tử) trực tiếp đến địa chỉ của Chủ thẻ đã cung cấp cho Ngân hàng/ Kênh bán Timo Plus hoặc công bố trên website của Ngân hàng và/hoặc Kênh bán Timo Plus hoặc niêm yết tại các điểm giao dịch của Ngân hàng/Kênh bán Timo Plus trước tối thiểu 07 ngày trước khi áp dụng. Các nội dung được thay thế, sửa đổi, bổ sung có giá trị nếu Chủ thẻ vẫn tiếp tục sử dụng Thẻ sau khi sự thay thế, sửa đổi, bổ sung nêu trên có hiệu lực trừ khi Chủ thẻ phản đối bằng cách liên hệ Ngân hàng/ Kênh bán Timo Plus để biểu lộ ý định chấm dứt việc sử dụng Thẻ tại Bản Điều khoản và Điều kiện này. 2. Trao đổi bằng điện thoại: Chủ thẻ đồng ý bằng hình thức gọi điện thoại hoặc chấp nhận cuộc điện thoại từ Ngân hàng/Kênh bán Timo Plus hoặc Bên thứ ba được Ngân hàng/Kênh bán Timo Plus ủy quyền, Ngân hàng hoặc Bên thứ ba được Ngân hàng/ Kênh bán Timo Plus ủy quyền có thể ghi âm lại cuộc gọi và sử dụng bao gồm nhưng không giới hạn cho những mục đích như nâng cao chất lượng sản phẩm, dịch vụ cung cấp cho Chủ thẻ, làm chứng cứ trong quá trình giải quyết tranh chấp hoặc trong quá trình tiến hành các thủ tục hành chính, tố tụng (nếu có).
QUY ĐỊNH KHÁC. 1. Eximbank có quyền sửa đổi, bổ sung các Điều Khoản và Điều Kiện này. Các sửa đổi, bổ sung sẽ có giá trị ràng buộc nếu Chủ Thẻ tiếp tục sử dụng dịch vụ sau khi việc sửa đổi, bổ sung có hiệu lực. Việc sửa đổi, bổ sung này chỉ có hiệu lực khi Eximbank tiến hành thông báo cho Chủ Thẻ ít nhất 07 ngày trước khi có hiệu lực. 2. Trường hợp Chủ thẻ không đồng ý với Điều khoản và điều kiện này và Điều khoản và điều kiện sửa đổi, bổ sung, Chủ Thẻ có thể chấm dứt sử dụng Ứng dụng Ví Điện tử quốc tế bằng cách xóa toàn bộ Thẻ khỏi Ứng dụng Ví Điện tử quốc tế trong vòng 7 ngày kể từ ngày Eximbank gửi thông báo. Trường hợp Chủ thẻ tiếp tục sử dụng Thẻ trên Ứng dụng Ví Điện tử quốc tế sau thời điểm sửa đổi có hiệu lực được xem là Chủ Thẻ đã đồng ý với Điều khoản và điều kiện được sửa đổi bổ sung và đây sẽ là bằng chứng sau cùng cho việc Chủ Thẻ đã chấp nhận chịu sự ràng buộc bởi các sửa đổi này. 3. Eximbank triển khai cho Chủ Thẻ sử dụng Ví Điện tử quốc tế là Eximbank chấp nhận cho Chủ Thẻ sử dụng Thẻ trên Ứng dụng Ví Điện tử quốc tế để thực hiện giao dịch mua hàng hóa dịch vụ. 4. Ngoài các Điều Khoản và Điều Kiện này, Chủ Thẻ và người được Chủ Thẻ ủy quyền/cho phép phải tuân thủ các Điều Khoản và Điều Kiện và Biên Bản Thỏa Thuận phát hành và sử dụng Thẻ tương ứng của Eximbank từng thời kỳ. The content of these Terms and Conditions applies to the Cardholder when registering and using Eximbank Card on the international e-Wallet. By confirming “Agree” or “Agree” on the add Card screen, the Cardholder acknowledges that he has read, understood and accepted to be bound by these terms and conditions. Article 1. Interpretation of terms:
QUY ĐỊNH KHÁC. Tùy từng thời kỳ, dịch vụ ứng trước tiền bán chứng khoán có thể thực hiện qua nguồn của AIS hoặc bên thứ ba. Khách hàng đồng ý rằng nếu việc ứng trước thực hiện qua nguồn của bên thứ ba, ngoài việc tuân thủ Phần B này, Xxxxx hàng cũng sẽ tuân thủ quy định của bên thứ ba đó về việc ứng trước tiền bán chứng khoán.
QUY ĐỊNH KHÁC a) Trường hợp tổng số tiền hoàn của KH trong kỳ lẻ dưới 1 VND, TPBank sẽ thực hiện làm tròn xuống. b) Các thủ tục phát hành thẻ, biểu phí, điều khoản và điều kiện tiêu chuẩn của Thẻ vẫn được áp dụng đối với các KH theo quy định hiện hành của TPBank. c) Mọi quyết định của TPBank liên quan đến Quy định ưu đãi này là cuối cùng, chính thức và thông báo tại các Đơn vị kinh doanh của TPBank và/hoặc trên trang web chính thức của TPBank. d) Trong phạm vi pháp luật cho phép, TPBank có toàn quyền chấm dứt, thay đổi hoặc điều chỉnh nội dung ưu đãi của Quy định này sau khi thông báo công khai trước 03 (ba) ngày tại các Địa điểm giao dịch của TPBank và/hoặc trên trang website chính thức của TPBank và/hoặc bằng cách khác do TPBank quy định từng thời kỳ. e) TPBank sẽ không chịu bất kỳ trách nhiệm cho bất kỳ khiếu nại, tổn thất, thiệt hại, chi phí mà bất kỳ cá nhân nào gánh chịu dưới bất kỳ hình thức nào ngoài các vấn đề liên quan đến ưu đãi theo Quy định này. f) Trong trường hợp xảy ra tranh chấp liên quan đến chương trình này, tranh chấp sẽ được giải quyết theo thỏa thuận giữa TPBank và KH, phù hợp với quy định của pháp luật. g) Chỉ có chủ thẻ chính mới là người được đứng ra thực hiện các giao dịch khiếu nại với TPBank, liên quan đến số tiền hoàn, chủ thẻ chính có quyền khiếu nại trong vòng 15 ngày làm việc kể từ ngày nhận được thông báo về số tiền hoàn (ngân hàng có thể thông báo về số tiền hoàn theo một trong các hình thức tin nhắn, email, sao kê thẻ tín dụng, hoặc bất cứ kênh nào mà ngân hàng đánh giá là phù hợp với khách hàng trong từng thời kỳ). Hết thời gian khiếu nại quy định như trên, Chủ thẻ được coi là đồng ý với kết quả chương trình hoàn tiền của TPBank và mọi khiếu nại phát sinh sau thời gian quy định như trên, TPBank được quyền từ chối xử lý h) Trong trường hợp số tiền hoàn cho KH được hệ thống của TPBank tính toán chưa chính xác, hoặc phát hiện KH có hành vi gian lận, trục lợi chương trình, TPBank được quyền tính toán lại số tiền hoàn cho KH, đồng thời TPBank được quyền tự động trích Nợ từ Tài khoản thẻ và/hoặc Tài khoản thanh toán của Khách hàng tại TPBank để thu hồi lại số tiền hoàn cho KH (nếu số tiền hoàn được tính toán lại nhỏ hơn số tiền đã hoàn trước đó). i) KH được nhận số tiền hoàn lại dựa trên chi tiêu thực tế phát sinh từ ngày hiệu lực Quy định này. j) Các quy định ngoại lệ: Do P.TGĐ - Giám đốc Khối RB phê duyệt.