Mẫu Điều Khoản Điều khoản thi hành

Điều khoản thi hành. 1. Bản Điều khoản điều kiện này được điều chỉnh bởi pháp luật Việt Nam. Trong trường hợp có tranh chấp xảy ra, trong thời hạn ba mươi (30) ngày kể từ ngày phát sinh tranh chấp thì một trong các bên có quyền đưa tranh chấp ra giải quyết bằng phương thức trọng tài tại Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam (VIAC) bên cạnh Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam theo Quy tắc tố tụng trọng tài của Trung tâm này với:
Điều khoản thi hành. 1. Hiệp định này sẽ có hiệu lực thi hành từ ngày 1/7/2003
Điều khoản thi hành. 20.1 Hợp đồng này có hiệu lực kể từ ngày Chủ thẻ ký vào Đăng ký kiêm hợp đồng phát hành và sử dụng thẻ tín dụng và kết thúc sau 30 ngày kể từ ngày thẻ bị chấm dứt sử dụng theo quy định tại Điều 11 Hợp đồng đồng thời Chủ thẻ đã trả nợ toàn bộ gốc, lãi và phí (nếu có) phát sinh từ Hợp đồng này, khi đó Hợp đồng này coi như được thanh lý.
Điều khoản thi hành. Những vấn đề về lao động không ghi trong hợp đồng lao động này thì áp dụng qui định của thỏa ước tập thể, trường hợp chưa có thỏa ước tập thể thì áp dụng quy định của pháp luật lao động. - Hợp đồng lao động được làm thành 02 bản có giá trị ngang nhau, mỗi bên giữ một bản và có hiệu lực từ ngày ….tháng …… năm ……. Khi hai bên ký kết phụ lục hợp đồng lao động thì nội dung của phụ lục hợp đồng lao động cũng có giá trị như các nội dung của bản hợp đồng lao động này. Hợp đồng này làm tại Trường ĐH KHTN ngày ……tháng …… năm 20….
Điều khoản thi hành. 1. Các Bên đồng ý rằng, VPBank có quyền sửa đổi, bổ sung nội dung của Bản Điều khoản và điều kiện này trên cơ sở đảm bảo việc sửa đổi, bổ sung phù hợp với các quy định có liên quan của pháp luật. VPBank sẽ thông báo cho Khách hàng về việc sửa đổi, bổ sung Bản Điều khoản và Điều kiện này bằng một trong các hình thức sau: bằng văn bản, qua email, SMS hoặc trên các phương tiện thông tin đại chúng hoặc trang thông tin điện tử chính thức của NH (website: xxx.xxxxxx.xxx.xx). Khách hàng được coi là chấp thuận toàn bộ những nội dung sửa đổi theo thông báo của VPBank nếu Khách hàng tiếp tục duy trì khoản vay sau thời điểm VPBank thông báo.
Điều khoản thi hành. Các tranh chấp phát sinh từ hoặc liên quan đến Hợp đồng này sẽ được giải quyết trên tinh thần hợp tác, thương lượng, hòa giải tôn trọng quyền lợi của nhau. Trường hợp không giải quyết được, một trong Các Bên có quyền đưa ra Tòa án có thẩm quyền giải quyết. IVB có toàn quyền lựa chọn Tòa án nơi có trụ sở Chi nhánh, Phòng giao dịch của IVB nêu tại Hợp đồng này hoặc một Tòa án khác theo sự lựa chọn của nguyên đơn để khởi kiện theo quy định của pháp luật; Trong trường hợp tranh tụng, Bên vay phải trả cho IVB một khoản chi phí hợp lý, thực tế phát sinh bao gồm nhưng không giới hạn chi phí cho việc thu nợ và chi phí tư vấn pháp luật. Trong trường hợp có sự thay đổi về pháp luật, quy định hiện hành làm cho bất kỳ điều khoản nào trong Hợp đồng này trở thành không có hiệu lực thì các điều khoản còn lại của Hợp đồng này vẫn có giá trị và không bị ảnh hưởng. Hợp đồng này có hiệu lực từ ngày ký và chỉ hết hiệu lực khi Bên vay thanh toán đầy đủ nghĩa vụ nợ vay bao gồm nợ gốc, lãi, nợ quá hạn, lãi quá hạn và các chi phí khác liên quan cho IVB hoặc khi có thỏa thuận chấm dứt của Các Bên. Hợp đồng này được lập thành 03 (ba) bản có giá trị như nhau, IVB giữ 01 (một) bản, Bên vay giữ 01 (một) bản và Bên bảo đảm (nếu có) giữ 01 (một) bản. Trường hợp Hợp đồng này được lập bằng tiếng Việt và tiếng nước ngoài thì bản tiếng Việt có giá trị pháp lý, bản nước ngoài chỉ có giá trị tham khảo. Hợp đồng đặt cọc (“Hợp Đồng”) này được lập ngày _____ tháng _____ năm _____ bởi và giữa các Bên sau đây: Bên đặt cọc (sau đây gọi là Bên Mua): Ông/Bà: [Họ tên] Chứng minh nhân dân số: [ ], cấp ngày [ ], bởi [ ] Hộ khẩu thường trú: [ ]] [Trường hợp là cá nhân Ông/Bà: [Họ tên] Chứng minh nhân dân số: [ ], cấp ngày [ ], bởi [ ] Hộ khẩu thường trú: [ ]] [Trường hợp là doanh nghiệp [Tên công ty] Mã số doanh nghiệp: [ ] Địa chỉ trụ sở: [ ] Đại diện bởi: Ông/Bà [ ] – Chức vụ: [ ]] Bên Mua và Bên Bán được gọi riêng là “Bên” và gọi chung là “Các Bên”.
Điều khoản thi hành. Về chuyển tiếp: Để tạo điều kiện cho doanh nghiệp bảo hiểm, doanh nghiệp tái bảo hiểm hoàn thiện hệ thống, đào tạo cán bộ, Luật Kinh doanh bảo hiểm quy định:
Điều khoản thi hành. Điều khoản, điều kiện được điều chỉnh bởi pháp luật Việt Nam. Trong trường hợp có tranh chấp xảy ra, hai Bên sẽ cùng nhau giải quyết trên tinh thần thương lượng hợp tác để cùng nhau tìm ra hướng giải quyết có lợi cho cả hai Bên. Nếu không thể thương lượng và giải quyết tranh chấp được trong thời hạn ba mươi (30) ngày kể từ ngày phát sinh tranh chấp thì một trong các bên có quyền đưa tranh chấp ra giải quyết bằng phương thức trọng tài tại Trung tâm Trọng tài Quốc tế Việt Nam (VIAC) bên cạnh Phòng Thương mại và Công nghiệp Việt Nam theo Quy tắc tố tụng trọng tài của Trung tâm này với: - số lượng trọng tài viên là ba (03). - địa điểm trọng tài là thành phố Hà Nội, Việt Nam. - ngôn ngữ trọng tài là tiếng Việt. Bên thua kiện có nghĩa vụ thanh toán các khoản phí, lệ phí liên quan đến thủ tục tố tụng, bao gồm cả chi phí thuê luật sư (nếu có) mà Bên kia phải bỏ ra để giải quyết vụ kiện. • Các thông tin cung cấp và thỏa thuận giữa KH và MSB nêu tại Giấy đề nghị kiêm hợp đồng mở, sử dụng TKTT và dịch vụ, trên Ứng dụng TNEX, trên trang web của TNEX tại địa chỉ xxx.xxxx.xxx.xx và bất kỳ thỏa thuận nào giữa MSB với KH (nếu có) gắn liền và là một bộ phận không tách rời của Điều khoản điều kiện và có giá trị pháp lý ràng buộc trách nhiệm của các Bên. • Các bên có trách nhiệm tiếp tục thực hiện nghĩa vụ đã phát sinh trước thời điểm chấm dứt sử dụng dịch vụ trong trường hợp MSB chấm dứt cung cấp hoặc KH chấm dứt sử dụng dịch vụ theo quy định tại Điều khoản, điều kiện và thỏa thuận khác (nếu có) giữa MSB và KH.
Điều khoản thi hành. Những vấn đề về lao động không ghi trong hợp đồng này thì áp dụng theo quy định của thỏa ước tập thể, nội quy lao động và pháp luật lao động. - Hợp đồng này được lập thành …… bản có giá trị pháp lý như nhau, mỗi bên giữ ..….. bản./. (Ký và ghi rõ họ tên) (Xx và ghi rõ họ tên) Pursuant to the Labor Code of the Socialist Republic of Vietnam dated June 18, 2012; Based on the needs and capabilities of the two parties, Today, at ……………………………………………………. We include: PARTY A (EMPLOYER) (1) :…………..……………… Representative (2):…………………… Position:……………………. Nationality: …………………………...……………………………….…………. Address (3): ……………………………………………………….. Phone: ………………………...……………………………………………. Tax code: …………………………...………………………………...……… Account number: …………………………...………………………………………. At the bank: ………………………………...………………………………. PARTY B (EMPLOYEE) (4): …………….………………………….. Date of birth: ………………………… Gender: ………………………….. Home town: …………………...…..……………………………………………... Permanent address:……………….…………………………………………….. ID number:…………… Date of issue: ……………… Place of issue:…………………….…… Qualification (5): ……………….. Major (6): …………………….. After reaching an agreement, the two parties agree to sign a probationary contract with the following terms:
Điều khoản thi hành. Bộ điều kiện, điều khoản phát hành và sử dụng thẻ cùng Giấy đề nghị phát hành thẻ của chủ thẻ được coi là Hợp đồng thẻ tín dụng ràng buộc pháp lý giữa Chủ thẻ và VRB. Hợp đồng có hiệu lực kể từ ngày chủ thẻ ký vào Giấy đề nghị phát hành thẻ và/hoặc ngày VRB phê duyệt chấp thuận phát hành thẻ và chịu sự điều chỉnh bởi luật pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và các quy định về phát hành, sử dụng và thanh toán thẻ. Trường hợp có mâu thuẫn giữa Điều kiện và Điều khoản này với Giấy đề nghị, Điều kiện và điều khoản này sẽ được ưu tiên áp dụng.