Scope of MOU. 3.1 Institution has shown interest to start the ICT Academy courses in the field of HCIA- R&S, HCIA-AI , HCIA-Cloud Computing
3.2 Institution has agreed to start the first batch from or before July 2020.
3.3 Institution shall embed the ICT Academy of Huawei courses in their regular curriculum as mandatory or elective courses.
3.4 Institution shall prepare the training environments and equipment and/or simulator to meet the experimental requirements of Huawei's training programs and only after such preparation is ready, will Huawei grant the certificate and the nameplate to ICT Academy of Huawei for Huawei Certified Training Programs.
3.5 Institution shall get at least two of their instructors certified by Huawei for certification for each course or use the services of an already certified instructor in order to be able to impart the ICT Academy of Huawei course education to its students before starting the ICT Academy Class as mentioned in clause 3.2 above.
3.6 Institution is expected to run batch of minimum 50 students every year and motivate at least 30 to take Huawei Global Exam certification.
3.7 Huawei shall grant usage of ICT Academy of Huawei logo to the Institution.
3.8 Huawei will provide electronic copy of Training Kit and authorize ICT Academy of Huawei to print the Training Kit for training courses.
3.9 Huawei shall provide simulators and free access to Huawei’s e-learning content to enrolled students under Huawei ICT Academy program.
Scope of MOU. This Memorandum of Understanding (MOU) constitutes an understanding between the above organizations to participate in the WisconsinView Consortium. This document describes the purpose and goals of WisconsinView, presents its background, explains its organization, and defines the terms, responsibilities, and benefits of participation in the Consortium.
Scope of MOU. 2.1 SDKMV and TSPL would ensure co-operation for enhancing the intellectual capabilities of the faculty of SDKMV for enabling them to develop suitable teaching/training systems for the student community, keeping in mind the needs of the industry including TSPL. Further, the budding graduates from SDKMV could play a key role in an industry’s technological up-gradation, innovation, and competitiveness. Both parties believe that close cooperation between the two would greatly benefit the student community by enhancing their skills and knowledge.
Scope of MOU. This MOU shall commemorate the Parties’ intent to enter into collaborations including, but not limited to, the following: Exchange of faculty and research scholars Exchange of students Collaborative Research and Discovery, Learning and Teaching, and Engagement Technical Assistance Other mutually-agreed educational or research programs Other: Fill In Before implementing these activities, the Parties will discuss the opportunities and challenges presented and will thereafter enter into specific Activity Agreements based on the mutually agreed objectives and outcomes.
Scope of MOU. This MOU will cover the joint efforts of Xxxxxx Xxxxxx Postgraduate Institute of Medical Sciences, Lucknow, India, and ____________________________ (Second party) in the area of _______________________________________ _______________________________________________________________ (Specify the area of work jointly to be done)
Scope of MOU. ELIGIBILITY
Scope of MOU. Nothing in this Memorandum is intended to or shall be deemed to establish an exclusive relationship between the parties or to restrict any activities that either party would otherwise be able to undertake. Nothing in this Memorandum is intended to or shall be deemed to establish any partnership or joint venture between the parties or constitute any activities that either party would otherwise be able to undertake.
Scope of MOU. This MOU defines the working relationship between the Parties for the implementation of the Retained Housing Obligations, as defined in the enforceable obligation, Successor Agency Ordinance, and Dissolution Law.
Scope of MOU. 2.1. This MOU is made between the Department of the Environment, Climate and Communications and the Department of Housing, Local Government and Heritage (known collectively in the MOU as the Parties). It follows one developed jointly in 2014-15 by the then Department of Communications, Climate Action & Environment and the then Department of Culture, Heritage and the Gaeltacht, which expired in June 2019 (i.e., Phase I of the ObSERVE Programme).
2.2. The MOU defines the relationships between the Parties in respect of a programme to carry out high quality surveillance/monitoring, centred around protected species and sensitive habitats in Ireland’s maritime area.
2.3. This programme, which was first established in October 2014, is entitled the “ObSERVE Programme”. In tandem with its high quality surveillance/monitoring function, through its results the programme also sets out to provide key information and data products that can be used to facilitate the effective environmental assessment and sustainable management of human activities in Irish waters.
2.4. The levels of interaction provided for under this MOU will be as agreed between the Department of the Environment, Climate and Communications and the Department of Housing, Local Government and Heritage.
2.5. It is understood and accepted by the Parties to this MOU that it will be in the nature of many of the inputs that they will be demand-led and provided on an “as available” basis, having regard to both current and contingent commitments. Notwithstanding this, all Parties will seek to ensure the responsiveness and effectiveness of the programme through close cooperation and coordination on an ongoing basis.
2.6. This MOU may not be amended without the agreement of the Parties hereto. To this end, the Parties to the MOU will endeavour to reach consensus in relation to such amendments as may be required from time to time. However, where such consensus and subsequent agreement may not be achievable, the views of the Minister for the Environment, Climate and Communications and the Minister for Housing, Local Government and Heritage may be sought.
2.7. This MOU does not affect the statutory responsibilities of, or between, the Department of the Environment, Climate and Communications and the Department of Housing, Local Government and Heritage.
Scope of MOU. (1) None of the existing Treaty or Aboriginal rights, as recognized and affirmed in section 35 of the Constitution Act, 1982 are derogated or abrogated by this MOU.
(2) For greater certainty, this MOU is not a Treaty.
(3) This MOU is not intended to define, create, recognize, deny or amend any rights or obligations of individual First Nations in Alberta.
(4) This MOU is not intended to effect a transfer of responsibilities among the Parties.
(5) This MOU is not intended to create legally enforceable obligations among the Parties or as between any two Parties herein.