Common use of Seguridad Clause in Contracts

Seguridad. El Contratista está obligado a velar porque sus obreros y operarios utilicen efectivamente los elementos de protección que se les suministren. Estos elementos son los siguientes: 1.11.1Vehículo para Transporte del Personal Debidamente cubierto para protección de la lluvia, provisto de asientos fijados al piso del vehículo, estos asientos pueden ser xx xxxxxx. 1.11.2Botiquín de Primeros Auxilios El Contratista mantendrá en sus oficinas de campo medicamentos elementales para auxiliar en cualquier momento al personal que haya tenido algún accidente. Entre estos medicamentos están los siguientes: antisépticos, algodón, gasas, analgésicos, antitetánicos, sueros antiofídicos, etc. El contenido del botiquín de primeros auxilios deberá ser revisado por el Contratista previo a su utilización y, por lo menos, semanalmente cuando el trabajo esté en proceso, para asegurarse de reponer los artículos agotados. 1.11.3 Xxxxxxxx, Xxxxxxx y Avisos para Prevención de Accidentes Se deberán colocar adecuadamente letreros, rótulos y avisos para advertir y prevenir la existencia de peligros, y para proporcionar instrucciones y direcciones a los trabajadores y al público. Los letreros, rótulos y avisos deberán estar visibles en todo momento, mientras exista el peligro o el problema, y se quitarán o se cubrirán cuando el peligro o el problema hayan desaparecido. Todos los empleados deberán estar informados del significado de los diversos letreros, rótulos y avisos que se usen en el lugar de trabajo y de las precauciones especiales requeridas; todos los empleados deberán saber que los letreros y rótulos indican peligro inmediato y deberán estar informados sobre las precauciones especiales que puedan requerirse. El tipo letrero o rótulo usado para una situación en particular deberá ser adecuado para el grado de peligro o la intención del mensaje. Los letreros, rótulos y etiquetas deberán estar colocados tan cerca como sea posible, de una manera segura, a los peligros a que se refieran; las etiquetas deberán est ar adheridas por un medio efectivo (tal como alambre, cuerdas o adhesivos), para prevenir que se pierdan o sean removidos inadvertidamente. Los letreros deberán tener esquinas redondeadas x xxxxx y deberán estar libres de orillas afiladas, astillas, o cualquier otra protuberancia con filo; las terminales xx xxxxxxx de pernos u otros dispositivos para asegurar los letreros deberán colocarse de modo que no constituyan un peligro. El letrero deberá estar redactado de modo que sea fácilmente legible, conciso y exacto; el letrero deberá contener suficiente información comprensible. Las áreas de construcción deberán estar señaladas con señales de tráfico que sean legibles en los puntos de peligro. Los letreros que se requiera sean visibles de noche deberán estar i luminados o reflectorizados. 1.11.4 Conos Reflectivos y Señales Viales Para el desarrollo de trabajos en horas diurnas y nocturnas, las señales serán suficientemente grandes y claras, de manera que permitan a los conductores, operadores, obreros o cualesquiera otras personas, percibir las zonas de trabajo y sus obstáculos con la debida anticipación.

Appears in 3 contracts

Samples: Consultancy Agreement, Consultancy Agreement, Consultancy Agreement

Seguridad. El Contratista está obligado a velar porque sus obreros En zonas urbanas el empleo de explosivos quedará condicionado por el estado de los edificios próximos y operarios utilicen efectivamente el uso de los elementos mismos. La velocidad máxima de protección que se les suministren. Estos elementos son los siguientes: 1.11.1Vehículo para Transporte del Personal Debidamente cubierto para protección las partículas y la frecuencia de la lluviavibración predominante provocadas por la explosión será, provisto de asientos fijados al piso del vehículoen estos casos, estos asientos pueden ser xx xxxxxx. 1.11.2Botiquín de Primeros Auxilios El Contratista mantendrá en sus oficinas de campo medicamentos elementales para auxiliar en cualquier momento al personal que haya tenido algún accidente. Entre estos medicamentos están los siguientes: antisépticos, algodón, gasas, analgésicos, antitetánicos, sueros antiofídicos, etc. El contenido del botiquín de primeros auxilios deberá ser revisado por el Contratista previo a su utilización y, por lo menos, semanalmente cuando el trabajo esté en proceso, para asegurarse de reponer los artículos agotados. 1.11.3 Xxxxxxxx, Xxxxxxx y Avisos para Prevención de Accidentes Se deberán colocar adecuadamente letreros, rótulos y avisos para advertir y prevenir la existencia de peligros, y para proporcionar instrucciones y direcciones inferior a los trabajadores y al públicovalores indicados en la norma DIN 4150, en función del tipo de edificio. Los letreros, rótulos y avisos deberán estar visibles en todo momento, mientras exista el peligro o el problema, y se quitarán o se cubrirán cuando el peligro o el problema hayan desaparecido. Todos los empleados deberán estar informados del significado Se tomarán las medidas adecuadas para que las voladuras no proyecten fragmentos fuera de los diversos letreros, rótulos y avisos que se usen en el lugar de trabajo y de las precauciones especiales requeridas; todos los empleados deberán saber que los letreros y rótulos indican peligro inmediato y deberán estar informados sobre las precauciones especiales que puedan requerirse. El tipo letrero o rótulo usado para una situación en particular deberá ser adecuado para el grado de peligro o la intención del mensaje. Los letreros, rótulos y etiquetas deberán estar colocados tan cerca como sea posible, de una manera segura, a los peligros a que se refieran; las etiquetas deberán est ar adheridas por un medio efectivo (tal como alambre, cuerdas o adhesivos), para prevenir que se pierdan o sean removidos inadvertidamente. Los letreros deberán tener esquinas redondeadas x xxxxx y deberán estar libres de orillas afiladas, astillas, o cualquier otra protuberancia con filo; las terminales xx xxxxxxx de pernos u otros dispositivos para asegurar los letreros deberán colocarse de modo que no constituyan un peligro. El letrero deberá estar redactado de modo que sea fácilmente legible, conciso y exacto; el letrero deberá contener suficiente información comprensible. Las áreas de construcción deberán estar señaladas con señales de tráfico que sean legibles en los puntos de peligro. Los letreros que se requiera sean visibles de noche deberán estar i luminados o reflectorizados. 1.11.4 Conos Reflectivos y Señales Viales Para el desarrollo de trabajos en horas diurnas y nocturnas, las señales serán suficientemente grandes y claras, de manera que permitan a los conductores, operadores, obreros o cualesquiera otras personas, percibir las zonas de trabajo y que las sobrepresiones atmosféricas producidas por la voladura no superen los 35 milibares (0,5 psi). El Plan de Voladuras incluirá los cálculos precisos y las actuaciones oportunas para controlar la onda aérea, vibraciones inducibles y las proyecciones de materiales y defender de ellas y de sus obstáculos efectos al arbolado contiguo, la superficie circundante y las viviendas y edificaciones próximas. El Contratista suministrará, colocará las señales y pondrá el personal necesario para advertir al público de su trabajo con explosivos. La ubicación de la señalización y su estado de conservación garantizará en todo momento su perfecta visibilidad. En todo caso, el Contratista cuidará especialmente de no poner en peligro vidas o propiedades, y será responsable de los daños que se deriven del empleo de explosivos. Con independencia de lo anterior, el Contratista vendrá obligado a cumplir la legislación vigente en materia de Seguridad y salud y cualquier otra norma de ámbito municipal que le fuera aplicable. En voladuras se pondrá especial cuidado en la carga y pega de los barrenos, dando aviso de las descargas con antelación suficiente para evitar posibles accidentes. La pega de los barrenos se hará, a ser posible, a hora fija y fuera de la jornada de trabajo, o durante los descansos del personal operario al servicio de la obra en la zona afectada por las voladuras, no permitiéndose la circulación de personas o vehículos dentro del radio de acción de los barrenos, desde cinco minutos (5 min) antes de prenderse el fuego a las mechas hasta después que hayan estallado todos ellos. Se usará preferentemente el sistema de mando a distancia eléctrico para las pegas, comprobando previamente que no son PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARTICULARES CAPITULO I ARTICULO 005 PAGINA 20 de 24 posibles explosiones incontroladas debido a corrientes erráticas producidas por instalaciones, líneas eléctricas o líneas de ferrocarril próximas, etc. En todo caso se emplearán siempre mechas y detonadores de seguridad. El personal que intervenga en la manipulación y empleo de explosivos deberá ser reconocida práctica y pericia en estos menesteres, y reunirá condiciones adecuadas en relación con la debida anticipaciónresponsabilidad que corresponda a estas operaciones. En todo caso, el Contratista cuidará especialmente de no poder en peligro vidas o propiedades, y será responsable de los daños que se deriven del empleo de explosivos. Se procurará realizar las voladuras en épocas de menor actividad biológica. Este período corresponde fundamentalmente con la primavera, época de cría de las aves. El Director de Obra podrá modificar estas limitaciones en circunstancias especiales. Los almacenes de explosivos serán claramente identificados y estarán situados a más de trescientos metros (300 m) de la carretera o cualquier construcción.

Appears in 1 contract

Samples: Pliego De Prescripciones Técnicas Particulares

Seguridad. El Contratista La seguridad que ofrece Corferias es una seguridad global y no una seguridad exclusiva, si su stand comercial está obligado ubicado en una zona que permanece abierta en horas de la noche debe prever un servicio de seguridad privada contratado directamente por la empresa expositora. • Las muestras comerciales deben estar aseguradas, si el stand tiene equipos de tecnología bien sea para el servicio o como muestra comercial, estos deben contar con las respectivas medidas de seguridad y anclajes. • Igualmente, se recuerda que está prohibido la venta informal de mercancía y/o volanteo fuera de las áreas asignadas. • Durante los días de aglomeraciones y visita masiva a velar porque sus obreros la feria se recomienda que cuente con el personal suficiente para atender al público y operarios utilicen efectivamente es importante incrementar los sistemas de seguridad del stand. • Por último, le invitamos a tener en cuenta las recomendaciones que el Departamento de Seguridad les entrega en su stand. Según lo dispuesto en el contrato de participación ferial, todos los elementos y/o mercancías que los expositores tengan en el stand deben estar debidamente asegurados contra todo riesgo y hecho con o sin violencia. Este es un requisito indispensable para su participación exitosa en una feria o evento. El expositor podrá hacer extensiva la póliza que tenga vigente con su aseguradora durante el tiempo de protección participación en la feria. En caso de que el expositor no tenga un seguro vigente y requiera asegurar sus mercancías, puede realizarlo con la aseguradora que sea de su confianza. El expositor tendrá que presentar la copia de dicha póliza al supervisor de pabellón al ingresar al recinto ferial el primer día del montaje; solo así el supervisor hará entrega del stand correspondiente para que el expositor pueda iniciar el montaje y decoración de su espacio. El parqueadero habilitado para expositores de Nextcar 2024 será “Parqueadero pendiente” en la “Dirección pendiente”. Funcionará de 8:00 a.m. a 8:00 p.m. El ingreso de mercancía en los días de montaje se les suministrenrealizará por el puesto 3 sobre la calle 25 con carrera 40 (costado norte de Corferias). Estos elementos son *SujeĒo a indicación final. La venta de los siguientes: 1.11.1Vehículo para Transporte del Personal Debidamente cubierto para protección bonos de parqueadero se realizA en EL PLUS en las oficinas principales de la lluvia, provisto Corporación y tendrá un valor de asientos fijados al piso del vehículo, estos asientos pueden ser xx xxxxxx. 1.11.2Botiquín de Primeros Auxilios El Contratista mantendrá en sus oficinas de campo medicamentos elementales para auxiliar en cualquier momento al personal que haya tenido algún accidente. Entre estos medicamentos están los siguientes: antisépticos, algodón, gasas, analgésicos, antitetánicos, sueros antiofídicos, etc. El contenido del botiquín de primeros auxilios deberá ser revisado por el Contratista previo a su utilización y, por lo menos, semanalmente cuando el trabajo esté en proceso, para asegurarse de reponer los artículos agotados. 1.11.3 Xxxxxxxx, Xxxxxxx y Avisos para Prevención de Accidentes Se deberán colocar adecuadamente letreros, rótulos y avisos para advertir y prevenir la existencia de peligros, y para proporcionar instrucciones y direcciones a los trabajadores y al público$ 99.000. Los letreros, rótulos y avisos deberán estar visibles en todo momento, mientras exista el peligro o el problema, y bonos de parqueadero se quitarán o se cubrirán cuando el peligro o el problema hayan desaparecidoharán efectivos para los expositores a partir del 22 de julio de 2024. Todos los empleados deberán estar informados del significado *El bono de los diversos letreros, rótulos y avisos parqueadero será manejado con una tarjeta inteligente que se usen le da derecho a un cupo en el lugar parqueadero, en caso de trabajo y pérdida de las precauciones especiales requeridas; todos los empleados deberán saber que los letreros y rótulos indican peligro inmediato y deberán estar informados sobre las precauciones especiales que puedan requerirse. El tipo letrero o rótulo usado para una situación en particular deberá ser adecuado para el grado de peligro o la intención del mensaje. Los letreros, rótulos y etiquetas deberán estar colocados tan cerca como sea posible, de una manera segura, esta tarjeta tendrá un equivalente a los peligros a que se refieran; las etiquetas deberán est ar adheridas por un medio efectivo (tal como alambre, cuerdas o adhesivos), para prevenir que se pierdan o sean removidos inadvertidamente. Los letreros deberán tener esquinas redondeadas x xxxxx y deberán estar libres de orillas afiladas, astillas, o cualquier otra protuberancia con filo; las terminales xx xxxxxxx de pernos u otros dispositivos para asegurar los letreros deberán colocarse de modo que no constituyan un peligro. El letrero deberá estar redactado de modo que sea fácilmente legible, conciso y exacto; el letrero deberá contener suficiente información comprensible. Las áreas de construcción deberán estar señaladas con señales de tráfico que sean legibles en los puntos de peligro. Los letreros que se requiera sean visibles de noche deberán estar i luminados o reflectorizados1/2 salario diario MLV. 1.11.4 Conos Reflectivos y Señales Viales Para el desarrollo de trabajos en horas diurnas y nocturnas, las señales serán suficientemente grandes y claras, de manera que permitan a los conductores, operadores, obreros o cualesquiera otras personas, percibir las zonas de trabajo y sus obstáculos con la debida anticipación.

Appears in 1 contract

Samples: Exhibitor Agreement

Seguridad. Citibanamex estará facultado para adoptar las medidas de seguridad que considere convenientes, respecto de los servicios de Banca Electrónica, Medios Electrónicos, Firmas Electrónicas, Factores de Autenticación, Claves de Acceso, Contraseñas, en caso de que identifique posibles vulneraciones a lo anterior. El Contratista está obligado Cliente acepta y reconoce que Citibanamex podrá: a) Bloquear el uso de Contraseñas y Factores de Autenticación para el servicio de Banca Electrónica, en caso de que el Cliente intente ingresar por 5 (cinco) ocasiones consecutivas información de Autenticación incorrecta. El Cliente deberá acudir a velar porque la sucursal de Citibanamex o bien a través de los Medios Electrónicos que Citibanamex ponga a su disposición para desbloquear el servicio y cambiar sus obreros contraseñas para restablecer el servicio. Así mismo, el Cliente acepta y operarios utilicen efectivamente reconoce que el uso de los elementos servicios de protección Banca Electrónica y el envío de información a o de acceder a dicho servicio por un periodo mayor a un año. Lo anterior, no es aplicable para los servicios de Cajeros Automáticos y Terminales Punto de Venta. c) Dar por terminada automáticamente la sesión iniciada por el Cliente en caso de que se les suministrenpresente inactividad por más de 20 (veinte) minutos. Estos En los casos de inactividad en el uso de Pago Móvil, Cajeros Automáticos y Terminales Punto de Venta, Citibanamex podrá dar por terminada automáticamente la sesión después de 1 (un) minuto. d) Impedir el acceso al servicio de Banca Electrónica cuando exista una sesión activa o en curso dentro del mismo servicio de Banca Electrónica. e) Asignar al Cliente una nueva Clave de Acceso en caso de que Citibanamex cuente con elementos son para considerar que dicha información ha sido vulnerada o se encuentra en riesgo. El Cliente manifiesta que tiene conocimiento de que el uso de los siguientesservicios de Banca Electrónica y el envío de información a través de ellos implica, entre otros, los siguientes riesgos: 1.11.1Vehículo para Transporte del Personal Debidamente cubierto para protección errores de transmisión de mensajes, fallas en las telecomunicaciones, errores de terceros incluyendo proveedores de servicios, mal uso de las claves confidenciales, de los Factores de Autenticación, o de la lluviainformación transmitida, provisto caída del sistema, cortes de asientos fijados al piso del vehículo, estos asientos pueden ser xx xxxxxx. 1.11.2Botiquín de Primeros Auxilios El Contratista mantendrá en sus oficinas de campo medicamentos elementales para auxiliar en cualquier momento al personal que haya tenido algún accidente. Entre estos medicamentos están los siguientes: antisépticos, algodón, gasas, analgésicos, antitetánicos, sueros antiofídicos, etcenergía. El contenido Cliente manifiesta que es su voluntad asumir dichos riesgos y liberar a Citibanamex de cualquier responsabilidad derivada de lo anterior. través de ellos implica, entre otros, los siguientes riesgos: errores de transmisión de mensajes, fallas en las telecomunicaciones, errores de terceros incluyendo proveedores de servicios, mal uso de las claves confidenciales, de los Factores de Autenticación, o de la información transmitida, caída del botiquín sistema, cortes de primeros auxilios energía, entre otros. b) Bloquear el uso de Contraseñas y Factores de Autenticación para el servicio de Banca Electrónica, en caso de que el Cliente se abstenga de realizar Operaciones o de acceder a dicho servicio por un periodo mayor a un año. Lo anterior, no es aplicable para los servicios de Cajeros Automáticos y Terminales Punto de Venta. El Cliente deberá ser revisado acudir a la sucursal de Citibanamex o bien a través de los Medios Electrónicos que Citibanamex ponga a su disposición para desbloquear el servicio y cambiar sus contraseñas para restablecer el servicio. c) Dar por terminada automáticamente la sesión iniciada por el Contratista previo Cliente en caso de que se presente inactividad por más de 20 (veinte) minutos. En los casos de inactividad en el uso de Pago Móvil, Cajeros Automáticos y Terminales Punto de Venta, Citibanamex podrá dar por terminada automáticamente la sesión después de 1 (un) minuto. Asimismo, Citibanamex podrá dar por terminada la sesión cuando en el curso de la Sesión, Citibanamex identifique cambios relevantes en los parámetros de comunicación del Medio Electrónico, tales como identificación del Dispositivo de Acceso, rango de direcciones de los protocolos de comunicación, ubicación geográfica, entre otros. d) Impedir el acceso en forma simultánea, mediante la utilización de un mismo Identificador de Usuario a su utilización y, por lo menos, semanalmente cuando más de una Sesión en el trabajo esté servicio de Banca Electrónica de que se trate. e) Asignar al Cliente una nueva Clave de Acceso en proceso, caso de que Citibanamex cuente con elementos para asegurarse de reponer los artículos agotados. 1.11.3 Xxxxxxxx, Xxxxxxx y Avisos para Prevención de Accidentes Se deberán colocar adecuadamente letreros, rótulos y avisos para advertir y prevenir la existencia de peligros, y para proporcionar instrucciones y direcciones a los trabajadores y al público. Los letreros, rótulos y avisos deberán estar visibles en todo momento, mientras exista el peligro o el problema, y se quitarán considerar que dicha información ha sido vulnerada o se cubrirán cuando encuentra en riesgo. El Cliente manifiesta que tiene conocimiento de que el peligro o el problema hayan desaparecido. Todos los empleados deberán estar informados del significado uso de los diversos letrerosservicios de Banca Electrónica y el envío de información a través de ellos implica, rótulos y avisos que se usen entre otros, los siguientes riesgos: errores de transmisión de mensajes, fallas en el lugar las telecomunicaciones, errores de trabajo y terceros incluyendo proveedores de servicios, mal uso de las precauciones especiales requeridas; todos claves confidenciales, de los empleados deberán saber que los letreros y rótulos indican peligro inmediato y deberán estar informados sobre las precauciones especiales que puedan requerirseFactores de Autenticación, o de la información transmitida, caída del sistema, cortes de energía. El tipo letrero o rótulo usado para una situación en particular deberá ser adecuado para Cliente manifiesta que es su voluntad asumir dichos riesgos y liberar a Citibanamex de cualquier responsabilidad derivada de lo anterior. Tratándose del xxxx xx Xxxxxxx destino, el grado Cliente acepta y reconoce que deberán quedar habilitadas después de peligro o la intención transcurrido el periodo informado por Citibanamex a través del mensaje. Los letreros, rótulos y etiquetas deberán estar colocados tan cerca como sea posible, servicio de una manera segura, a los peligros a que se refieran; las etiquetas deberán est ar adheridas por un medio efectivo (tal como alambre, cuerdas o adhesivos), para prevenir que se pierdan o sean removidos inadvertidamente. Los letreros deberán tener esquinas redondeadas x xxxxx y deberán estar libres de orillas afiladas, astillas, o cualquier otra protuberancia con filo; las terminales xx xxxxxxx de pernos u otros dispositivos para asegurar los letreros deberán colocarse de modo que no constituyan un peligro. El letrero deberá estar redactado de modo que sea fácilmente legible, conciso y exacto; el letrero deberá contener suficiente información comprensible. Las áreas de construcción deberán estar señaladas con señales de tráfico que sean legibles en los puntos de peligro. Los letreros que se requiera sean visibles de noche deberán estar i luminados o reflectorizadosBanca Electrónica respectiva. 1.11.4 Conos Reflectivos y Señales Viales Para el desarrollo de trabajos en horas diurnas y nocturnas, las señales serán suficientemente grandes y claras, de manera que permitan a los conductores, operadores, obreros o cualesquiera otras personas, percibir las zonas de trabajo y sus obstáculos con la debida anticipación.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Prestación De Servicios De Banca Electrónica

Seguridad. Citibanamex estará facultado para adoptar las medidas de seguridad que considere convenientes, respecto de los servicios de Banca Electrónica, Medios Electrónicos, Firmas Electrónicas, Factores de Autenticación, Claves de Acceso, Contraseñas, en caso de que identifique posibles vulneraciones a lo anterior. a) Bloquear el uso de Contraseñas y Factores de Autenticación para el servicio de Banca Electrónica, en caso de que el Cliente intente ingresar por 5 (cinco) ocasiones consecutivas información de Autenticación incorrecta. El Contratista está obligado Cliente deberá acudir a velar porque la sucursal de Citibanamex o bien a través de los Medios Electrónicos que Citibanamex ponga a su disposición para desbloquear el servicio y cambiar sus obreros contraseñas para restablecer el servicio. Así mismo, el Cliente acepta y operarios utilicen efectivamente reconoce que el uso de los elementos servicios de protección Banca Electrónica y el envío de información a través de ellos implica, entre otros, los siguientes riesgos: errores de transmisión de mensajes, fallas en las telecomunicaciones, errores de terceros incluyendo proveedores de servicios, mal uso de las claves confidenciales, de los Factores de Autenticación, o de la información transmitida, caída del sistema, cortes de energía, entre otros. b) Bloquear el uso de Contraseñas y Factores de Autenticación para el servicio de Banca Electrónica, en caso de que el Cliente se abstenga de realizar Operaciones o de acceder a dicho servicio por un periodo mayor a un año. Lo anterior, no es aplicable para los servicios de Cajeros Automáticos y Terminales Punto de Venta. El Cliente deberá acudir a la sucursal de Citibanamex o bien a través de los Medios Electrónicos que Citibanamex ponga a su disposición para desbloquear el servicio y cambiar sus contraseñas para restablecer el servicio. c) Dar por terminada automáticamente la sesión iniciada por el Cliente en caso de que se les suministrenpresente inactividad por más de 20 (veinte) minutos. Estos elementos son En los siguientes: 1.11.1Vehículo para Transporte del Personal Debidamente cubierto para protección casos de inactividad en el uso de Pago Móvil, Cajeros Automáticos y Terminales Punto de Venta, Citibanamex podrá dar por terminada automáticamente la sesión después de 1 (un) minuto. Asimismo, Citibanamex podrá dar por terminada la sesión cuando en el curso de la lluviaSesión, provisto Citibanamex identifique cambios relevantes en los parámetros de asientos fijados comunicación del Medio Electrónico, tales como identificación del Dispositivo de Acceso, rango de direcciones de los protocolos de comunicación, ubicación geográfica, entre otros. d) Impedir el acceso en forma simultánea, mediante la utilización de un mismo Identificador de Usuario a más de una Sesión en el servicio de Banca Electrónica de que se trate. e) Asignar al piso del vehículo, estos asientos pueden ser xx xxxxxx. 1.11.2Botiquín Cliente una nueva Clave de Primeros Auxilios El Contratista mantendrá Acceso en sus oficinas caso de campo medicamentos elementales que Citibanamex cuente con elementos para auxiliar considerar que dicha información ha sido vulnerada o se encuentra en cualquier momento al personal que haya tenido algún accidente. Entre estos medicamentos están los siguientes: antisépticos, algodón, gasas, analgésicos, antitetánicos, sueros antiofídicos, etcriesgo. El contenido del botiquín Cliente manifiesta que tiene conocimiento de primeros auxilios deberá ser revisado por que el Contratista previo a su utilización y, por lo menos, semanalmente cuando el trabajo esté en proceso, para asegurarse de reponer los artículos agotados. 1.11.3 Xxxxxxxx, Xxxxxxx y Avisos para Prevención de Accidentes Se deberán colocar adecuadamente letreros, rótulos y avisos para advertir y prevenir la existencia de peligros, y para proporcionar instrucciones y direcciones a los trabajadores y al público. Los letreros, rótulos y avisos deberán estar visibles en todo momento, mientras exista el peligro o el problema, y se quitarán o se cubrirán cuando el peligro o el problema hayan desaparecido. Todos los empleados deberán estar informados del significado uso de los diversos letrerosservicios de Banca Electrónica y el envío de información a través de ellos implica, rótulos y avisos que se usen entre otros, los siguientes riesgos: errores de transmisión de mensajes, fallas en el lugar las telecomunicaciones, errores de trabajo y terceros incluyendo proveedores de servicios, mal uso de las precauciones especiales requeridas; todos claves confidenciales, de los empleados deberán saber que los letreros y rótulos indican peligro inmediato y deberán estar informados sobre las precauciones especiales que puedan requerirseFactores de Autenticación, o de la información transmitida, caída del sistema, cortes de energía. El tipo letrero o rótulo usado para una situación en particular deberá ser adecuado para Cliente manifiesta que es su voluntad asumir dichos riesgos y liberar a Citibanamex de cualquier responsabilidad derivada de lo anterior. Tratándose del xxxx xx Xxxxxxx destino, el grado Cliente acepta y reconoce que deberán quedar habilitadas después de peligro o la intención transcurrido el periodo informado por Citibanamex a través del mensaje. Los letreros, rótulos y etiquetas deberán estar colocados tan cerca como sea posible, servicio de una manera segura, a los peligros a que se refieran; las etiquetas deberán est ar adheridas por un medio efectivo (tal como alambre, cuerdas o adhesivos), para prevenir que se pierdan o sean removidos inadvertidamente. Los letreros deberán tener esquinas redondeadas x xxxxx y deberán estar libres de orillas afiladas, astillas, o cualquier otra protuberancia con filo; las terminales xx xxxxxxx de pernos u otros dispositivos para asegurar los letreros deberán colocarse de modo que no constituyan un peligro. El letrero deberá estar redactado de modo que sea fácilmente legible, conciso y exacto; el letrero deberá contener suficiente información comprensible. Las áreas de construcción deberán estar señaladas con señales de tráfico que sean legibles en los puntos de peligro. Los letreros que se requiera sean visibles de noche deberán estar i luminados o reflectorizadosBanca Electrónica respectiva. 1.11.4 Conos Reflectivos y Señales Viales Para el desarrollo de trabajos en horas diurnas y nocturnas, las señales serán suficientemente grandes y claras, de manera que permitan a los conductores, operadores, obreros o cualesquiera otras personas, percibir las zonas de trabajo y sus obstáculos con la debida anticipación.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Prestación De Servicios De Banca Electrónica

Seguridad. El Contratista está obligado ARTÍCULO 14.- Sin excepción alguna, todos los eventos masivos a velar porque sus obreros y operarios utilicen efectivamente partir de doscientos asistentes, eventos sociales y/o eventos con duración mayor a un día contados a partir de la fecha de inicio de montaje, tendrán que contar con personal de seguridad externa a través de empresa autorizada por la Secretaría de Seguridad Pública para tal efecto; mismos que únicamente tendrán injerencia sobre él o los elementos de protección salones a que se les suministrenrefiere la declaración once del contrato de prestación de servicios respectivo y que deberán coordinarse con el personal de seguridad interna de “EL PATRONATO”. Estos elementos son En caso de incumplimiento, “EL PATRONATO” puede suspender la operación de montaje o realización del evento. ARTÍCULO 15.- En la realización de todos los siguientes: 1.11.1Vehículo eventos, sin excepción alguna, se deberán observar las siguientes medidas de seguridad para Transporte del Personal Debidamente cubierto el cuidado de las instalaciones de “EL SIGLO XXI”, así como para protección la salvaguarda de la lluviaintegridad física de “EL CLIENTE”, provisto sus prestadores de asientos fijados servicios, proveedores, organizadores, expositores y demás asistentes al piso evento: 1 Guardia de seguridad Por cada salón contratado y/o 200 asistentes 1 Guardia de seguridad Por cada 100 personas en evento con consumo de alcohol 2 Guardias de seguridad Por salón contratado en montaje y desmontaje • Queda estrictamente prohibido introducir y/o utilizar cualquier tipo de gas dentro de las instalaciones de “EL SIGLO XXI” sea cual sea su presentación, forma y/o tamaño. • Queda estrictamente prohibido introducir y/o utilizar pirotecnia fría o caliente en las instalaciones de “EL SIGLO XXI”. • Queda estrictamente prohibido introducir y/o utilizar solventes, líquidos flamables, gasolinas y/o cualquier otro material flamable. • Queda estrictamente prohibido introducir vehículos de combustión de gas a los salones de “EL SIGLO XXI”. • Queda estrictamente prohibido introducir y/o utilizar en el Salón UXMAL o en cualquiera de sus divisiones todo tipo de equipos carburantes o generadores de calor, ya sean de gas o eléctricos, tales como carritos de marquesitas, hamburguesas, planchas, entre otros, así como contenedores y/o tanques de gas sin importar forma y tamaño, cualquiera que sea su contenido ya sea butano, helio o gas similar, sin excepción alguna. • Será obligatorio dejar un metro de distancia entre el montaje y las paredes de los salones de “EL SIGLO XXI” distancia que será señalada por el personal de seguridad interna, en este sentido NO se podrá por ningún motivo tapar hidrantes, extintores y los accesos y salidas de emergencia. • Queda estrictamente prohibido el uso de las puertas de emergencia como acceso a los salones. • Queda estrictamente prohibido utilizar equipos de sonido o parlantes de cualquier tipo arriba de los ochenta decibeles, por lo que la violación a tal disposición será motivo de un apercibimiento por parte del vehículopersonal de “EL SIGLO XXI”, y ante una negativa en la disminución de los niveles de sonido por parte de “EL CLIENTE”, podrá ser causa de suspensión del evento. • Queda estrictamente prohibido introducir a “ELSIGLO XXI” productos y/o mercancía de procedencia ilegal; en todo caso se hará del conocimiento y se pondrá a disposición de las autoridades competentes. • En caso de requerir el servicio de estacionamiento de vehículos (valet parking), “EL CLIENTE” deberá solicitarlo por escrito a “EL PATRONATO” que deberá contener el nombre de la empresa prestadora del servicio, así como el horario propuesto para tal efecto. En este sentido, “ELPATRONATO” se reserva el derecho de otorgarla autorización, de acuerdo a las necesidades operativas de “EL SIGLO XXI”, en todo caso, “EL PATRONATO” no se hace responsable de daños, perjuicios, menoscabo, robo o cualquier otro a los vehículos. • El ingreso de los vehículos por el patio de maniobras para el montaje y desmontaje de los equipos, herramientas, materiales, y todo lo necesario para la realización del evento, será únicamente para carga y descarga de los mismos; no se permitirá la estancia de vehículos en el interior del patio de maniobras por más de 10 minutos. El incumplimiento a la presente, será motivo del uso xx xxxx para la remoción del vehículo y, en su caso, suspensión del montaje y/o desmontaje de que se trate. • “EL CLIENTE” deberá disponer de personal de seguridad externa en el patio de maniobras, a efecto de coordinar con el personal de seguridad interna de “EL PATRONATO”, el acceso al (a los) salón (salones) para el montaje y desmontaje de sus proveedores, prestadores de servicios o expositores. • El Centro de Convenciones no se hace responsable por pérdidas de objetos dejados en el interior o fuera de los vehículos estacionados en el patio de maniobras, ni por daños causados a estos asientos pueden por motivo de colisión, incendio, fenómenos naturales, terremoto, huracanes o cualquier otra causa o hecho de naturaleza. • Los vehículos que formen parte integral de algún evento, únicamente podrán ingresar al área de salones a través del patio de maniobras, previa autorización de la Gerencia, y deberán cumplir con los siguientes requisitos: I. Únicamente la reserva del tanque de combustible. II. No podrán arrancar al motor dentro de las instalaciones. III. Los neumáticos deberán estar emplayados antes de entrar a los salones. IV. Deberán de contar con protección debajo del motor para evitar escurrimientos o fugas de líquidos. • Los equipos de combustión interna que formen parte de la combustión no podrán ser xx xxxxxxpuestos en funcionamiento. 1.11.2Botiquín • Durante las maniobras de Primeros Auxilios El Contratista mantendrá en sus oficinas montaje y desmontaje, está prohibido ingerir cualquier tipo de campo medicamentos elementales para auxiliar bebidas alcohólicas en cualquier momento al personal área de trabajo, así como el acceso a menores de edad en las áreas de exposición y maniobras. • El movimiento de materiales, mercancías, maquinaria o cualquier otro producto o equipo, deberá hacerse con el máximo cuidado para proteger el piso y alfombra del Centro de Convenciones, evitando arrastrar o jalar los artículos que haya tenido puedan afectar o dañar pisos, alfombras y acabados. • Toda maquinaria y/o equipo pesado deberán estar apoyados sobre cojinetes de hule o algún accidente. Entre estos medicamentos están los siguientes: antisépticosotro material similar que amortigüe y proteja el piso, algodóny deberán contar con la autorización por parte de Gerencia del Centro de Convenciones, gasasenviando para ello peso, analgésicosdimensiones, antitetánicos, sueros antiofídicospuntos de apoyo, etc. El contenido • Dentro de las instalaciones de Centro de Convenciones, no está permitido hacer trabajos xx xxxxxxxx, usar sierras, pistolas de aire, spray, etc., así como utilizar productos que afecten al medio ambiente. • “EL CLIENTE” y sus proveedores de servicios son los responsables de quitar todas las marcas y residuos dejados en el piso por materiales usados para el montaje de espacios de la exhibición o con algún otro propósito. Si fuera necesario el uso de líquidos especiales, estos no deberán dejar huella alguna. En caso contrario, el cliente se hará acreedor a una penalización económica, la cual se estimará en función del botiquín monto necesario para reparar o resarcir el daño. • Queda estrictamente prohibida la entrada de primeros auxilios deberá vendedores ambulantes o el volanteo en las áreas de uso común y estacionamiento de “EL SIGLO XXI”. • En caso de suscitarse un conato de discusión o disturbio entre los asistentes al evento, el personal de seguridad externa contratada, en coordinación con el personal de seguridad interna de “ELPATRONATO”, exhortarán a los involucrados a abandonar de inmediato las instalaciones, siendo responsabilidad única del personal de seguridad externa el control de la seguridad y tranquilidad del evento; en todo caso, “EL PATRONATO” podrá optar por la suspensión del evento, procediéndose de inmediato al abandono de las instalaciones, sin que medie reembolso alguno, así como solicitar el auxilio de la Secretaría de Seguridad Pública, para salvaguardar el orden y las instalaciones de “EL SIGLO XXI”, por ser revisado por este un edifico público. Es responsabilidad del Expositor, el Contratista previo a su utilización yestricto cumplimiento del presente reglamento, por lo menosque su incumplimiento originará la prohibición total de las maniobras de carga y descarga del evento. • Durante las maniobras de montaje y desmontaje, semanalmente cuando el trabajo esté en procesoqueda prohibido bloquear la cortina del andén de carga, para asegurarse así como las salidas de reponer emergencia hacia los artículos agotados. 1.11.3 Xxxxxxxxandenes con cajas, Xxxxxxx y Avisos para Prevención de Accidentes Se deberán colocar adecuadamente letrerosmercancías, rótulos y avisos para advertir y prevenir materiales, o cualquier otro producto o equipo. • No se permite utilizar la existencia de peligros, y para proporcionar instrucciones y direcciones a los trabajadores y al público. Los letreros, rótulos y avisos deberán estar visibles en todo momento, mientras exista el peligro o el problema, y se quitarán o se cubrirán cuando el peligro o el problema hayan desaparecido. Todos los empleados deberán estar informados del significado parte trasera de los diversos letrerosstands para almacenar cajas, rótulos y avisos que se usen en el lugar de trabajo y de las precauciones especiales requeridas; todos los empleados deberán saber que los letreros y rótulos indican peligro inmediato y deberán estar informados sobre las precauciones especiales que puedan requerirsesolventes, material eléctrico, maquinaria, embalajes, o cualquier otro material inflamable o combustible. El tipo letrero o rótulo usado para una situación en particular deberá ser adecuado para el grado de peligro o la intención del mensaje. Los letreros, rótulos y etiquetas stands deberán estar colocados tan cerca como sea posiblede tal manera que no obstruyan las salidas de emergencia, cortinas de una manera segura, carga a los peligros a que se refieran; andenes e hidrantes. • En las etiquetas exposiciones y ferias, el ancho de los pasillos NO podrá ser menor de 3 metros, en la inteligencia de que, una vez establecidos estos y autorizados en el plano correspondiente, deberán est ar adheridas por un medio efectivo (tal como alambre, cuerdas o adhesivos), para prevenir que se pierdan o sean removidos inadvertidamente. Los letreros deberán tener esquinas redondeadas x xxxxx y deberán estar mantenerse libres de orillas afiladasobstáculos. • Cuando el Cliente exhiba y/o venda mercancías, astillaséste será el único responsable ante la autoridad Fiscal y Administrativa de comprobar su legal procedencia, o cualquier otra protuberancia con filo; las terminales xx xxxxxxx dejando al Centro de pernos u otros dispositivos para asegurar los letreros deberán colocarse Convenciones libre de modo que no constituyan un peligro. El letrero deberá estar redactado de modo que sea fácilmente legible, conciso y exacto; el letrero deberá contener suficiente información comprensible. Las áreas de construcción deberán estar señaladas con señales de tráfico que sean legibles en los puntos de peligro. Los letreros que se requiera sean visibles de noche deberán estar i luminados o reflectorizadosresponsabilidad alguna. 1.11.4 Conos Reflectivos y Señales Viales Para el desarrollo de trabajos en horas diurnas y nocturnas, las señales serán suficientemente grandes y claras, de manera que permitan a los conductores, operadores, obreros o cualesquiera otras personas, percibir las zonas de trabajo y sus obstáculos con la debida anticipación.

Appears in 1 contract

Samples: Reglamento Normativo Interno

Seguridad. El Contratista está obligado a velar porque sus obreros 10.1 Si bien dicho sistema tendrá por objeto establecer un estándar elevado de prevención mediante la aplicación de un conjunto significativo de recursos, procedimientos y operarios utilicen efectivamente los elementos de protección medios, se destaca que se les suministrenverá imposibilitado de otorgar garantías absolutas sobre la no ocurrencia de hechos no deseados. Estos elementos son los siguientes: 1.11.1Vehículo para Transporte del Personal Debidamente cubierto para protección Formará parte indelegable de la lluviaresponsabilidad de cada locatario la determinación e implementación de medidas propias de prevención para sus respectivos locales, provisto tendientes a controlar sus activos e intereses particulares. En este sentido los locatarios no podrán gestionar acciones que pudieran perturbar o afectar el bien común, tal como sistemas de asientos fijados al piso alarmas sonoras o lumínicas que pudieran identificarse fuera del vehículolocal, estos asientos pueden ser xx xxxxxxpresencia de personal de seguridad con actitudes hostiles, amenazantes o en áreas comunes entre otros. 1.11.2Botiquín De contratar personal de Primeros Auxilios El Contratista mantendrá en sus oficinas seguridad propio deberán prever que la empresa que preste dicho servicio este correctamente habilitada para su funcionamiento. 10.2 Cualquier emergencia que se presentara dentro de campo medicamentos elementales para auxiliar en cualquier momento al personal que haya tenido algún accidente. Entre estos medicamentos están los siguientes: antisépticos, algodón, gasas, analgésicos, antitetánicos, sueros antiofídicos, etc. El contenido del botiquín de primeros auxilios Recoleta Mall deberá ser revisado informada de inmediato a: Interno de Base de Seguridad N° 6444 Al personal deseguridad que se encuentre más cercano. Otras situaciones que no ameriten inmediatez podrán ser notificadas al Jefe de Seguridad del Mall o bien a la Gerencia de Operaciones. 10.3 El personal de Seguridad no deberá ser requerido en el interior del local por cuestiones comerciales, salvo que estas pudieran derivar en hechos de violencia, alteración del orden, robos o hurtos. 10.4 Semestralmente todos los locatarios y su población dependiente deberán participar de los simulacros de evacuación organizados por el Contratista previo Mall, resultando obligatoria además la suspensión total de actividades ante dichas prácticas, como así también la asistencia a su utilización ylos cursos de capacitación determinados. 10.5 A continuación se detalla el procedimiento para el retiro de caudales: Grandes tiendas que poseen cajas de transferencia al exterior: estos casos no requieren de la presencia de empleados de los respectivos locatarios, por lo menoscual las empresas de caudales podrán efectuar la recaudación en forma independiente y sin necesidad de ingresar al interior del mall. El horario para estos casos será entre las 02.00hs y las 08:00hs. para los días domingo, semanalmente cuando el trabajo esté en procesolunes, para asegurarse martes, miércoles y jueves, mientras que los viernes, sábados y feriados podrán efectuarlo de reponer los artículos agotados. 1.11.3 Xxxxxxxx, 04:00 a 08:00hs. El vehículo que trasporta caudales deberá detenerse por Xxxxxxx y Avisos para Prevención de Accidentes Se deberán colocar adecuadamente letreros, rótulos y avisos para advertir y prevenir la existencia de peligros, y para proporcionar instrucciones y direcciones a los trabajadores y al públicoXxxxx. Los letreroslocatarios que se encuentran en el interior del mall: en estos casos las empresas de caudales deberán ingresar sin excepción por el acceso xx Xxxxxxx (abonando la tarifa) o detenerse en xx xxx xxxxxxx xxxxx xxx 00 hs y las 9.30 hs xx xxxxxxx a jueves mientras que viernes, rótulos sábado y avisos víspera de feriado deberán estar visibles en todo momento, mientras exista el peligro o el problema, hacerlo entre las 02:00 y se quitarán o se cubrirán cuando el peligro o el problema hayan desaparecidolas 09:00hs. Todos los empleados deberán estar informados del significado Encargados de los diversos letreros, rótulos y avisos que respectivos locales deberán realizar la apertura de sus unidades para el ingreso de los custodios. La circulación del personal de caudales se usen en el lugar de trabajo y de las precauciones especiales requeridas; efectuará por los pasillos técnicos o por los cañones existentes. En todos los empleados deberán saber que los letreros casos requeriremos toda la documentación referida a las respectivas empresas de caudales contratadas, detallando las credenciales, vehículos, días y rótulos indican peligro inmediato horarios de recaudación. Nota: oportunamente estos procedimientos podrán ser modificados en base a nuevos reacomodamientos horarios y deberán estar informados sobre las precauciones especiales que puedan requerirse. El tipo letrero o rótulo usado para una situación en particular deberá ser adecuado para el grado de peligro o la intención del mensaje. Los letreros, rótulos y etiquetas deberán estar colocados tan cerca como sea posible, de una manera segura, a los peligros a que se refieran; las etiquetas deberán est ar adheridas por un medio efectivo (tal como alambre, cuerdas o adhesivos), para prevenir que se pierdan o sean removidos inadvertidamente. Los letreros deberán tener esquinas redondeadas x xxxxx y deberán estar libres de orillas afiladas, astillas, o cualquier otra protuberancia con filo; las terminales xx xxxxxxx de pernos u otros dispositivos para asegurar los letreros deberán colocarse de modo que no constituyan un peligro. El letrero deberá estar redactado de modo que sea fácilmente legible, conciso y exacto; el letrero deberá contener suficiente información comprensible. Las áreas de construcción deberán estar señaladas con señales de tráfico que sean legibles en los puntos de peligro. Los letreros que se requiera sean visibles de noche deberán estar i luminados o reflectorizadosrutinas acordadas. 1.11.4 Conos Reflectivos y Señales Viales Para el desarrollo de trabajos en horas diurnas y nocturnas, las señales serán suficientemente grandes y claras, de manera que permitan a los conductores, operadores, obreros o cualesquiera otras personas, percibir las zonas de trabajo y sus obstáculos con la debida anticipación.

Appears in 1 contract

Samples: Contract of Comodato