Keseluruhan Perjanjian. Perjanjian ini merupakan keseluruhan Perjanjian antara Para Pihak dalam Perjanjian ini dan mencabut serta menggantikan semua diskusi/korespondensi dan akta/perjanjian, nota kesepahaman antara Para Pihak, jika ada, mengenai hal-hal yang tercakup dalam Perjanjian ini baik tertulis, lisan maupun tersirat.
Keseluruhan Perjanjian. Perjanjian yang lengkap di antara para pihak, yang menggantikan komunikasi-komunikasi secara lisan atau tertulis sebelumnya antara Pelanggan dan IBM, terdiri atas Syarat-syarat Penggunaan ini dan Perjanjian. Apabila terdapat ketidaksesuaian di antara syarat-syarat dari Syarat-syarat Penggunaan ini dan Perjanjian, maka Syarat-syarat Penggunaan ini berlaku di atas Perjanjian. Syarat-syarat tambahan atau yang berbeda dalam setiap komunikasi tertulis dari Pelanggan (seperti formulir pemesanan, pengakuan atau surat elektronik) tidak berlaku. Syarat-syarat Penggunaan ini hanya dapat diubah sebagaimana tercantum dalam Syarat-syarat Penggunaan ini.
Keseluruhan Perjanjian. Perjanjian ini merupakan seluruh perjanjian antara Anda dan Penjual sehubungan dengan penggunaan Anda atas Solusi dan Dokumentasi. Perjanjian ini menggantikan semua komunikasi, proposal, pernyataan, dan jaminan, baik secara lisan maupun tertulis, yang dikeluarkan sebelumnya atau secara serentak terkait instalasi dan/atau penggunaan Solusi atau Dokumentasi. Sekalipun demikian, Perjanjian ini tidak akan mengurangi hak apa pun yang mungkin Anda miliki sesuai dengan undang-undang perlindungan konsumen yang ada atau undang-undang lain yang berlaku di yurisdiksi Anda yang mungkin tidak dibebaskan oleh kontrak ini. Perjanjian, Ketentuan yang Berlaku, dan Dokumentasi ini, sejauh yang dapat dilakukan dengan wajar, akan dianggap sejalan dengan satu sama lain. Akan tetapi, bilamana terjadi pertentangan, urutan prioritas akan diatur sebagai berikut:
(i) Ketentuan yang Berlaku;
(ii) Perjanjian ini; dan
(iii) Dokumentasi.
Keseluruhan Perjanjian. (a) Kontrak berisi seluruh perjanjian antara pihak-pihak terkait dengan materi pokok, dan menggantikan perjanjian sebelumnya, memahami perjanjian tertulis atau lisan antara pihak-pihak yang terkait dengan materi pokok tersebut.
(b) Para pihak menyetujui bahwa Kontrak tersebut tidak sepenuhnya atau sebagian menjadi bagian dari perjanjian, atau tidak ada pihak yang diberikan, jaminan, pernyataan, janji atau perwakilan oleh pihak lain atau atas namanya selain yang secara tegas ditetapkan dalam Kontrak.
(c) Masing-masing pihak setuju bahwa satu-satunya hak dan upaya hukum yang tersedia akibat dari, atau sehubungan dengan, setiap jaminan, pernyataan, janji, atau pernyataan apa pun adalah untuk pelanggaran kontrak, dan tidak dapat ditarik kembali dan tanpa syarat membebaskan hak apa pun yang mungkin ada atas klaim apa pun, hak atau perbaikan termasuk hak untuk membatalkan Kontrak yang mungkin ada hubungannya dengan pelanggaran tersebut.
Keseluruhan Perjanjian. (a) Perjanjian ini menetapkan seluruh perjanjian antara Para Pihak ------ sehubungan dengan pokok bahasan Perjanjian ini dan menggantikan draf, lembar ketentuan, perjanjian, tabel klarifikasi, pengaturan atau pemahaman sebelumnya di antara mereka, baik secara tertulis atau tidak, yang berkaitan dengannya.
(b) Tidak ada Pihak yang mengandalkan atau akan memiliki klaim atau upaya hukum apa pun yang timbul berdasarkan atau sehubungan dengan pernyataan, representasi, jaminan, atau janji apa pun, yang dibuat oleh atau atas nama Pihak lain mana pun (atau salah satu dari para perwakilannya) sehubungan dengan pokok bahasan Perjanjian ini yang tidak secara tegas ditetapkan dalam Perjanjian ini. Syarat atau ketentuan apa pun yang tersirat oleh Hukum Yang Berlaku di yurisdiksi mana pun sehubungan dengan pokok bahasan Perjanjian ini dikecualikan sejauh diizinkan oleh Hukum Yang Berlaku atau, jika tidak dapat dikecualikan, hak atau upaya hukum apa pun yang terkait dengannya tidak dapat ditarik kembali dikesampingkan.
(c) Satu-satunya hak atau upaya hukum suatu Pihak sehubungan dengan ketentuan apa pun dalam Perjanjian ini adalah untuk pelanggaran ---- Perjanjian ini.
(d) Kecuali untuk tanggung jawab apa pun sehubungan dengan --- pelanggaran Perjanjian ini, tidak ada Pihak (atau perwakilannya) yang akan berutang kewajiban pemeliharaan atau memiliki kewajiban apa pun dalam perbuatan melawan hukum atau kepada Pihak lain mana pun (atau perwakilannya masing-masing) sehubungan dengan pokok bahasan dari Perjanjian ini.
Keseluruhan Perjanjian. Perjanjian ini (untuk tujuan lampiran dalam Perjanjian ini, harus dalam kaitannya dengan subyek lampiran tersebut, termasuk syarat-syarat dalam lampiran), merupakan keseluruhan perjanjian antara Para Pihak sehubungan dengan subyek yang diatur didalamnya dan tidak ada ada ketentuan, pemahaman, komunikasi, pernyataan, jaminan, perbuatan, perjanjian-perjanjian tambahan atau perjanjian antara Para Pihak yang berkaitan dengan Perangkat Lunak selain yang ditetapkan dalam Perjanjian ini. Tanpa mengesampingkan hal diatas, perjanjian lain antara Para Pihak dapat mengatur penggunaan bagian lain dari BBM Solution Anda. Perjanjian ini menggantikan ketentuan, pemahaman, komunikasi, pernyataan, jaminan, perbuatan, perjanjian-perjanjian tambahan atau perjanjian antara Para Pihak yang telah ada sebelumnya atau yang bersifat kontemporer, baik yang diadakan secara lisan maupun tertulis, sehubungan dengan subyek dalam Perjanjian ini, dan Anda mengakui bahwa Anda tidak bregantung pada keseluruhan hal tersebut diatas dalam menyetujui untuk mengadakan Perjanjian ini. Perjanjian ini dapat diubah sewaktu-waktu atas kesepakatan bersama oleh Para Xxxxx. Kecuali untuk hal yang BlackBerry secara tegas dilarang oleh hukum yang berlaku, BlackBerry selanjutnya berhak untuk, atas kebijakannya sendiri, membuat perubahan pada Perjanjian ini secara prospektif, termasuk untuk mencerminkan perubahan tersebut dalam atau sebagaimana yang diwajibkan oleh hukum (termasuk, perubahan untuk memastikan keberlakuan Perjanjian ini) atau perubahan dalam praktek bisnis, dengan memberikan kepada Anda pemberitahuan yang wajar mengenai perubahan tersebut baik secara elektronik (sebagaimana diatur dalam ketentuan Pemberitahuan diatas) atau dengan menampilkan pemberitahuan tentang perubahan pada xxxx://xxx.xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx dan Anda harus secara teratur meninjau situs itu untuk mengetahui segala perubahan. Jika Anda terus menggunakan BBM Solution selama lebih dari enam puluh (60) hari setelah pemberitahuan perubahan diberikan, maka Anda akan dianggap telah menerima perubahan tersebut. Jika Anda memiliki kekhawatiran mengenai suatu perubahan, silahkan menghubungi xxxxxxxxx@xxxxxxxxxx.xxx dalam waktu enam puluh (60) hari setelah pemberitahuan perubahan diberikan untuk mengetahui pilihan Anda.
Keseluruhan Perjanjian. Perjanjian ini merupakan seluruh pemahaman dan Perjanjian antara Privy dan Pengguna sehubungan dengan transaksi yang dimaksud, dan menggantikan setiap dan semua pernyataan lisan atau tertulis, pemahaman, perjanjian atau komunikasi yang sudah terjadi sebelumnya atau yang terjadi secara bersamaan berkaitan dengan hal tersebut.
Keseluruhan Perjanjian. Perjanjian ini merupakan keseluruhan kesepakatan antara Para Pihak tentang hal-hal yang diatur dalam Perjanjian dan menggantikan seluruh kesepakatan dahulu antara Para Pihak atas hal-hal yang sama dan Anda.
Keseluruhan Perjanjian. Persyaratan ini (termasuk Perjanjian Pengguna X yang disebutkan di sini) merupakan keseluruhan pemahaman antara X dan Anda sehubungan dengan pokok bahasan Persyaratan ini dan menggabungkan serta menggantikan semua komunikasi, pemahaman, dan perjanjian sebelumnya antara para pihak terkait pokok bahasan tersebut, baik secara tertulis maupun lisan.
Keseluruhan Perjanjian. S&K Utama dan S&K ini merupakan keseluruhan perjanjian antara Perusahaan dan Grup Perusahaan dan dengan Pengguna mengenai hal-hal yang terkandung di dalamnya dan menggantikan perjanjian, jaminan, dan kesepahaman sebelumnya, baik tertulis maupun verbal, antara Perusahaan dan Grup Perusahaan dengan Pengguna mengenai hal- hal yang terkandung di dalam S&K Utama dan S&K ini.