Common use of Contact Center Clause in Contracts

Contact Center. 1. Entro 15 giorni solari dalla sottoscrizione del presente Accordo Quadro, il Fornitore dovrà rendere operativo un contact center, non necessariamente dedicato in via esclusiva alla Stazione Appaltante, al quale le Direzioni richiedenti possano rivolgersi per problematiche inerenti all’esecuzione dei Contratti Attuativi. Il ritardo nella predisposizione operativa del contact center rispetto al termine sopra indicato comporterà l’applicazione della penale di cui al successivo art. 14. 2. Il contact center sarà competente a ricevere e/o rilasciare le informazioni su tutti gli aspetti di esecuzione della Fornitura, e dovrà osservare un orario operativo continuativo dalle ore 8:00 alle ore 16:00, nei giorni feriali dal lunedì al venerdì. 3. Il Fornitore sarà tenuto a trasmettere alla Stazione Appaltante tutti i dati, i documenti, le informazioni e i chiarimenti richiesti dalla Stazione Appaltante stessa in ordine all’esecuzione della Fornitura, entro il termine di 7 (sette) giorni solari dalla ricezione della richiesta. 4. Sarà altresì facoltà della Stazione Appaltante procedere in qualunque momento alla verifica della qualità dei prodotti e delle altre prestazioni somministrate dal Fornitore, anche mediante terzi all’uopo appositamente incaricati. A tal fine, il Fornitore acconsente sin d’ora anche alle verifiche che si rendessero necessarie presso le proprie strutture organizzative ed operative, anche senza preavviso, e sarà tenuto a prestare la propria collaborazione nel corso delle medesime. 5. Il costo del servizio di contact center è già ricompreso nel costo unitario della Modulistica istituzionale, ed il Fornitore non potrà pretendere compensi aggiuntivi per le relative prestazioni.

Appears in 1 contract

Samples: Accordo Quadro

Contact Center. 1. Entro 15 (quindici) giorni solari dalla sottoscrizione del presente Accordo QuadroContratto, il Fornitore dovrà rendere operativo un contact centerContact Center, non necessariamente dedicato in via esclusiva alla Stazione Appaltante, al quale le Direzioni richiedenti possano la medesima possa rivolgersi per problematiche inerenti all’esecuzione dei Contratti Attuativi. Il ritardo nella predisposizione operativa all‟esecuzione del contact center rispetto al termine sopra indicato comporterà l’applicazione della penale di cui al successivo art. 14Contratto stesso. 2. Il contact center Contact Center sarà competente a ricevere e/o rilasciare le informazioni su tutti gli aspetti di esecuzione della FornituraFornitura e i servizi di cui al presente Contratto, e dovrà osservare un orario operativo continuativo dalle ore 8:00 alle ore 16:00, nei giorni feriali dal lunedì al venerdì. 3. Il Fornitore L‟Appaltatore sarà comunque tenuto a trasmettere alla Stazione Appaltante tutti i dati, i documenti, le informazioni e i chiarimenti richiesti dalla Stazione Appaltante stessa in ordine all’esecuzione all‟esecuzione della Fornitura, entro il termine di 7 (sette) giorni solari dalla ricezione della richiesta. 4. Sarà altresì Sarà, altresì, facoltà della Stazione Appaltante procedere in qualunque momento alla verifica della qualità dei prodotti della Fornitura e delle altre prestazioni somministrate dal Fornitore, anche mediante terzi all’uopo all‟uopo appositamente incaricati. A tal fine, il Fornitore acconsente sin d’ora d‟ora anche alle verifiche che si rendessero necessarie presso le proprie strutture organizzative ed operative, anche senza preavviso, e sarà tenuto a prestare la propria collaborazione nel corso delle medesime. 5. Il costo del servizio dei servizi di contact center Contact Center e reportistica è già ricompreso nel costo unitario della Modulistica istituzionaleFornitura, ed il Fornitore e l‟Appaltatore non potrà pretendere compensi aggiuntivi per le relative prestazioni.

Appears in 1 contract

Samples: Enterprise License Agreement (Ela)

Contact Center. 1. Entro 15 giorni solari dalla sottoscrizione del presente Accordo Quadro, il Fornitore dovrà rendere operativo un contact center, non necessariamente dedicato in via esclusiva alla Stazione Appaltante, al quale le Direzioni richiedenti possano rivolgersi per problematiche inerenti all’esecuzione dei Contratti Attuativi. Il ritardo nella predisposizione operativa del contact center rispetto al termine sopra indicato comporterà l’applicazione della penale di cui al successivo art. 14. 2. Il contact center sarà competente a ricevere e/o rilasciare le informazioni su tutti gli aspetti di esecuzione della Fornitura, e dovrà osservare un orario operativo continuativo dalle ore 8:00 alle ore 16:00, nei giorni feriali dal lunedì al venerdì. 3. Il Fornitore sarà tenuto a trasmettere alla Stazione Appaltante tutti i dati, i documenti, le informazioni e i chiarimenti richiesti dalla Stazione Appaltante stessa in ordine all’esecuzione della Fornitura, entro il termine di 7 (sette) giorni solari dalla ricezione della richiesta. 4. Sarà altresì facoltà della Stazione Appaltante procedere in qualunque momento alla verifica della qualità dei prodotti e delle altre prestazioni somministrate dal Fornitore, anche mediante terzi all’uopo appositamente incaricati. A tal fine, il Fornitore acconsente sin d’ora anche alle verifiche che si rendessero necessarie presso le proprie strutture organizzative ed operative, anche senza preavviso, e sarà tenuto a prestare la propria collaborazione nel corso delle medesime. 5. Il costo del servizio di contact center è già ricompreso nel costo unitario della Modulistica istituzionale, ed il Fornitore non potrà pretendere compensi aggiuntivi per le relative prestazioni.

Appears in 1 contract

Samples: Accordo Quadro

Contact Center. 1. Entro 15 (quindici) giorni solari dalla sottoscrizione del presente Accordo QuadroContratto, il Fornitore dovrà rendere operativo un contact centerContact Center, non necessariamente dedicato in via esclusiva alla Stazione Appaltante, al quale le Direzioni richiedenti possano la medesima possa rivolgersi per problematiche inerenti all’esecuzione dei Contratti Attuativi. Il ritardo nella predisposizione operativa del contact center rispetto al termine sopra indicato comporterà l’applicazione della penale di cui al successivo art. 14Contratto stesso. 2. Il contact center Contact Center sarà competente a ricevere e/o rilasciare le informazioni su tutti gli aspetti di esecuzione della FornituraFornitura e i servizi di cui al presente Contratto, e dovrà osservare un orario operativo continuativo dalle ore 8:00 alle ore 16:00, nei giorni feriali dal lunedì al venerdì. 3. Il Fornitore L’Appaltatore sarà comunque tenuto a trasmettere alla Stazione Appaltante tutti i dati, i documenti, le informazioni e i chiarimenti richiesti dalla Stazione Appaltante stessa in ordine all’esecuzione della Fornitura, entro il termine Fornitura e del relativo Servizio di 7 (sette) giorni solari dalla ricezione della richiestamanutenzione. 4. Sarà altresì Sarà, altresì, facoltà della Stazione Appaltante procedere in qualunque momento alla verifica della qualità dei prodotti della Fornitura e delle altre prestazioni somministrate dal Fornitore, anche mediante terzi all’uopo appositamente incaricati. A tal fine, il Fornitore acconsente sin d’ora anche alle verifiche che si rendessero necessarie presso le proprie strutture organizzative ed operative, anche senza preavviso, e sarà tenuto a prestare la propria collaborazione nel corso delle medesime. 5. Il costo del servizio dei servizi di contact center Contact Center e reportistica è già ricompreso nel costo unitario della Modulistica istituzionaleFornitura, ed il Fornitore e l’Appaltatore non potrà pretendere compensi aggiuntivi per le relative prestazioni.

Appears in 1 contract

Samples: Servizio Di Manutenzione Software