Limitation of Liability Clausole campione

Limitation of Liability. To the extent permitted under governing law, we shall only be liable in cases of proven willful misconduct or gross negligence. In no event will we be held liable for any indirect, consequential or incidental damages or loss of profits, whether contractual, based on tort (including negligence) or otherwise arising, resulting from or related to DPML Plus blocks, or use of the SRS or the Donuts Website, even if they have been advised of the possibility of such loss or damages, including but not limited to decisions taken by Register to apply a DPML Plus block or not on the basis of information from the TMCH. To the extent allowed under applicable law, Register aggregate liability for damages shall in any case be limited to the amounts paid by you in relation to the DPML Plus concerned. You agree, and represent and warrant to submit to a binding arbitration for disputes arising from the DPML Plus Terms and Conditions and related to the application of DPML Plus blocks. You agree, and represent and warrant to hold Register and Donuts harmless from claims filed or disputes initiated by third parties, and that each shall compensate we and/or Donuts for any costs or expenses incurred or damages for which they may be held liable as a result of third parties taking action against it on the grounds that the DPML Plus Application infringes the rights of a third party. For the purposes of this Section, the term “we” shall also refer to our stockholders, directors, employees, members, subcontractors, the TMCH and their respective directors, agents and employees.
Limitation of Liability. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL APPLE BE LIABLE FOR PERSONAL INJURY, OR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES WHATSOEVER, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, CORRUPTION OR LOSS OF DATA OR INFORMATION, FAILURE TO TRANSMIT OR RECEIVE ANY DATA OR INFORMATION, BUSINESS INTERRUPTION OR ANY OTHER COMMERCIAL DAMAGES OR LOSSES ARISING OUT OF THIS AGREEMENT AND/OR YOUR USE OR INABILITY TO USE THE SERVICE, EVEN IF APPLE HAS BEEN ADVISED OR IS AWARE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES AND REGARDLESS OF THE THEORY OF LIABILITY (CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE), AND EVEN IF APPLE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO EVENT SHALL APPLE’S TOTAL LIABILITY TO YOU FOR ALL DAMAGES (OTHER THAN AS MAY BE REQUIRED BY APPLICABLE LAW IN CASES INVOLVING PERSONAL INJURY) EXCEED THE AMOUNT OF FIFTY DOLLARS ($50.00). THE FOREGOING LIMITATIONS WILL APPLY EVEN IF THE ABOVE STATED REMEDY FAILS OF ITS ESSENTIAL PURPOSE.
Limitation of Liability. (a) Xxxxxx che nei casi di giustificata contestazione sollevati conformemente a quanto previsto nel precedente paragrafo 5, all’Acquirente non è riconosciuto alcun ulteriore diritto o rimedio. In particolare, il Venditore non è responsabile per alcun indennizzo richiesto per violazione o inadempimento contrattuale, per qualsiasi danno diretto o perdita di profitto sopportato dall’Acquirente in conseguenza dell’uso, del mancato uso, o dell’installazione dei Prodotti in altri prodotti, ad eccezione dei casi coperti da garanzia indicati nel paragrafo 6 o in caso di dolo o colpa grave da parte del Venditore (b) Il Venditore farà tutto quanto in suo potere per consegnare i Prodotti entro i termini eventualmente concordati, ma in nessun caso potrà essere chiamato a rispondere dei danni direttamente o indirettamente causati dalla ritardata esecuzione di un contratto o dalla ritardata consegna dei Prodotti. (c) I cataloghi, i listini prezzi o altro materiale promozionale del Venditore costituiscono soltanto una indicazione della tipologia dei Prodotti e dei prezzi e le indicazioni ivi indicate non sono vincolanti per il Venditore. Il Venditore non si assume alcuna responsabilità per errori od omissioni contenuti nei propri listini prezzi o nel proprio materiale promozionale.
Limitation of Liability. 1. The products commercialized by the Seller are manufactu- red in conformity to the valid and applicable law both in Italy; any peculiar technical requirement requested different from Seller’s offered version must be previously agreed in written form by and between the parties and the Buyer will take only on himself the entire risk of a possible non-compliance betwe- en the Italian norms and the ones of the country where the Goods are to be dispatched, keeping the Seller out of any re- sponsibility. 2. The Seller shall do its best to deliver the Products within the time agreed (if any), but it shall not be held liable for any loss or damage of any kind whatsoever caused directly or indirectly by any delay in the completion of the contract or delivery of the Products. 3. All the drawings, photographs, illustrations, descriptions, te- chnical data and performances or any other data and informa- tion about the products, contained in documents or drawings annexed to the Seller’s offer or included in catalogues, pro- spects, tables, pricelists, Seller’s advertising, are to be consi- dered purely as approximate indications. Any departures or variances will not be considered as a good reason for not ac- cepting the Goods or vitiating the contract or as a good reason to lodge a complaint to the Seller. 4. All the drawings sent to the Buyer for approval will be consi- dered as automatically approved by the Buyer unless they are returned to the Seller with notes and comments within ten (10) working days or within the time agreed when submitted to the Buyer. 5. All the tables, technical data, and any other material and te- chnical information included in the offer or provided with the supply will remain under the Seller’s ownership and will not be reproduced or communicated to any third parties unless a written agreement is provided by the Seller. The Buyer will not be entitled to use them for purposes other than the ones indi- cated on this contract. 6. The Buyer declares to have freely chosen the Goods from the wide range of the Seller’s Products according to its free and un- questionable judgement. The Buyer will have to verify the con- nection and functioning of the Product inside the systems and the complex equipment where the Product will be implemented in. The Seller does not know and will not be responsible for the practical use of the Products by the Buyer. The Seller shall not hold liable for the use of the Products and the suitability of the Product for t...
Limitation of Liability. (a) The Seller shall endeavor to deliver the Products within the time agreed (if any), but it shall not be liable for any loss or damage of any kind whatsoever caused directly or indirectly by any delay in the completion of the contract or delivery of the Products. (b) All the drawings, photographs, illustrations, or descriptions, technical data and performances or any other data and information about the products, contained in documents or drawings annexed to the Seller’s offer, are to be considered purely as approximate indications. Any variation or modification will not be considered as a valid and sufficient reason for not accepting the goods or not complying to the contract or as a sustainable reason to lodge a complaint to the Seller. (c) Tutti i disegni eventualmente inviati all’Acquirente per approvazione saranno ritenuti automaticamente approvati dall’Acquirente a meno che non vengano restituiti al Venditore con note e commenti diversi entro due (2) giorni lavorativi o entro i termini concordati all'atto della loro presentazione all’Acquirente. (d) Tutti i prospetti, disegni, dati tecnici ed ogni altro materiale e informazioni tecniche acclusi all'offerta o forniti in connessione con la fornitura rimarranno di proprietà del Venditore e non potranno essere riprodotti o comunicati a terzi senza il consenso scritto del Venditore con divieto dell’Acquirente di utilizzarli per finalità diverse da quelle derivanti dal presente contratto. (e) Il Venditore, in nessun caso, e’ responsabile dell’utilizzo dei prodotti e dell’idoneità del prodotto per l’utilizzo e lo scopo pratico al quale e’ destinato il prodotto, sia esso usato singolarmente che in collegamento con altri prodotti nell’ambito e/o all’interno di apparati complessi. Il Venditore è esclusivamente responsabile del buon funzionamento dei prodotti forniti in rapporto alle caratteristiche e prestazioni da lui espressamente indicate. La responsabilità del Venditore è limitata alla sostituzione e/o riparazione e/o rimborso del valore fatturato. Tolto l'obbligo di cui sopra, il Venditore non potrà in ogni caso essere ritenuto responsabile per qualsiasi danno diretto e/o indiretto e/o consequenziale derivante all’Acquirente o a terzi da difetti del prodotto, incluse perdite di produzione, danni a cose o persone o altro.
Limitation of Liability. 7.1 Except for the warranty referred to in article 6 above, MUNTERS ITALY S.P.A. shall not be liable for, and the Purchaser waives its right to bring any claims against the Seller with respect to, losses or damages suffered by the Purchaser (including, as mere way of example and without limitation, consequential loss or loss of profits) caused by lack of quality or defects of the Products, or by breaches of obligations undertaken by MUNTERS ITALY S.P.A. under the Agreement, except for MUNTERS ITALY S.P.A.’s willful misconduct or gross negligence. 7.2 It remains understood that, in no event shall MUNTERS ITALY S.P.A.’s liability vis-à-vis the Purchaser for any reason, right or legal proceeding whatsoever including consequential loss and loss of profits, contractual or tort (also in case of negligence), exceed the amount actually paid by the Purchaser to the Seller for the Products, from time to time purchased and indicated in the individual purchase orders, subject of the Agreement. 7.3 The Purchaser will be liable for any claims, actions and/or damages arising from MUNTERS ITALY S.P.A. by (i) e/o azioni, da parte del Compratore stesso ovvero dei suoi dipendenti e/o ausiliari e/o di altri terzi, connesse all’utilizzo dei Prodotti non in conformità alle Condizioni Generali ovvero al Contratto (ivi inclusa la documentazione tecnica allegata al medesimo), ovvero a qualsiasi ulteriore documento ancillare, comunque, consegnato da MUNTERS ITALY S.P.A., ovvero da (ii) azioni connesse a fatti indicati al primo paragrafo del presente articolo e si impegna a mantenere MUNTERS ITALY S.P.A. indenne e manlevata da ogni e qualsiasi responsabilità, pregiudizio, costo, spesa (anche legale) dovesse derivare a quest’ultima per effetto di quanto precede. 7.4 Il Compratore terrà indenne e manlevata MUNTERS ITALY S.P.A. da qualsiasi richiesta che sia basata o comunque connessa a: (i) l’aver MUNTERS ITALY S.P.A. dato esecuzione a progetti, indicazioni, specifiche o istruzioni del Compratore; (ii) modifiche ai Prodotti apportate da qualsiasi altra parte diversa da MUNTERS ITALY S.P.A.; o (iii) l’utilizzo dei Prodotti in combinazione con altri prodotti o in violazione di quanto riportato al successivo articolo 11.
Limitation of Liability. TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT SHALL APPLE BE LIABLE FOR ANY DIRECT, PERSONAL INJURY, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR EXEMPLARY DAMAGES, WHATSOEVER, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO, DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, CORRUPTION OR LOSS OF DATA, LOSS OF GOODWILL, FAILURE TO TRANSMIT OR RECEIVE ANY DATA (INCLUDING WITHOUT LIMITATION, COURSE INSTRUCTIONS, ASSIGNMENTS AND MATERIALS), COST OF PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES, BUSINESS INTERRUPTION, ANY OTHER TANGIBLE OR INTANGIBLE DAMAGES OR LOSSES (EVEN IF APPLE HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES), RELATED TO OR RESULTING FROM: (I) THE USE OR INABILITY TO USE THE SERVICE, APPLE SOFTWARE, ANY FEATURES, FUNCTIONALITY, CONTENT, MATERIALS, OR THIRD PARTY SOFTWARE OR APPLICATIONS IN CONJUNCTION WITH THE SERVICE; (II) ANY CHANGES MADE TO THE SERVICE OR ANY TEMPORARY OR PERMANENT CESSATION OF THE SERVICE OR ANY PART THEREOF; (III) THE UNAUTHORIZED ACCESS TO OR ALTERATION OF THE SERVICE, YOUR TRANSMISSIONS OR DATA; (IV) THE DELETION OF, CORRUPTION OF, OR FAILURE TO STORE AND/OR SEND OR RECEIVE YOUR TRANSMISSIONS OR DATA ON OR THROUGH THE SERVICE; (V) STATEMENTS OR CONDUCT OF ANY THIRD PARTY ON THE SERVICE; OR (VI) ANY OTHER MATTER RELATING TO THE SERVICE.
Limitation of Liability. 12.1. Except in cases of willful misconduct or gross negligence, IGAP SPA will not be liable for damages or delivery delays. 12.2. In the event of IGAP SPA’s liability, the amount of compensation will be limited to the value of the defective Product.
Limitation of Liability. (1) The rights and remedies described in paragraph 16.4 are the sole rights and remedies granted to the Buyer. To the maximum extent permitted by the applicable law, any other liability and obligation of the Seller, which may in any way arise from or in relation to the supply of non-conforming or defective Products - including, but not limited to, compensation for direct or consequential damages connected to such liability - is expressly excluded.
Limitation of Liability. (a) The Seller shall do its best endeavor to deliver the Products within the time agreed (if any), but it shall not be liable for any loss or damage of any kind whatsoever caused directly or indirectly by any delay in the completion of the contract or delivery of the Products. (b) All the drawings, photographs, illustrations, descriptions, technical data and performances or any other data and information about the products, contained in documents or drawings annexed to the Seller's offer or included in catalogues, prospects, tables, pricelists, Seller's advertising, are to be considered purely as approximate indications. Any departures or variances will not be considered as a good reason for not accepting the goods or vitiating the contract or as a good reason to lodge a complaint to the Seller. (c) Tutti i disegni eventualmente inviati (c) All the drawings sent to the Buyer for approval will be considered as automatically approved by the Buyer unless they are returned to the (d) Tutti i prospetti, disegni, dati tecnici ed ogni altro materiale e informazioni tecniche acclusi all'offerta o forniti in connessione con la fornitura rimarranno di proprietà del Venditore e non potranno essere riprodotti o comunicati a terzi senza il consenso scritto del Venditore con divieto dell'Acquirente di utilizzarli per finalità