Establishment of the Joint Committee. 1. A Joint Committee is hereby established in which each Party shall be represented. The Joint Committee shall be responsible for the administration of this Agreement and shall ensure its proper implementation.
2. For the purpose of the proper implementation of this Agreement, the Parties shall exchange information and, at the request of either Party, shall hold consultations within the Joint Committee. The Joint Committee shall keep under review the possibility of further removal of the obstacles to trade between the Parties.
3. The Joint Committee may, in accordance with the provisions of paragraph 3 of Article 29, take decisions in the cases provided for in this Agreement. On other matters the Joint Committee may make recommendations.
Establishment of the Joint Committee. The Parties hereby establish a Joint Committee consisting of government representatives of each Party. Each Party shall be responsible for the composition of its delegation.
Establishment of the Joint Committee. 1. A Joint Committee is hereby established in which each Party shall be represented. The Joint Committee shall be responsible for the administration of the Agreement and shall ensure its proper implementation.
2. For the purpose of the proper implementation of this Agreement, the Parties to it shall exchange information and, at the request of any Party, shall hold consultations within the Joint Committee. The Joint Committee shall keep under review the possibility of further removal of the obstacles to trade between the EFTA States and Israel.
3. The Joint Committee may, under the conditions laid down in paragraph 3 of Article 27, take decisions in the cases provided for in this Agreement. On other matters, the Joint Committee may make recommendations.
Establishment of the Joint Committee. 1. A Joint Committee is hereby established in which each Party shall be represented by its senior officials.
2. The Joint Committee shall be responsible for the administration of this Agreement and shall ensure proper implementation of its provisions.
3. The Joint Committee shall meet once every two years or on request of either Party. The Joint Committee shall be chaired alternately by the Parties.
4. The Joint Committee shall adopt its rules of procedure.
Establishment of the Joint Committee. 1. A Joint Committee is hereby established in which each State Party to this Agreement shall be represented. The Joint Committee shall be responsible for the administration of this Agreement and shall ensure its proper implementation.
2. For the purpose of the proper implementation of this Agreement, the States Parties to it shall exchange information and, at the request of any Party, shall hold consultations within the Joint Committee. The Joint Committee shall keep under review the possibility of further removal of the obstacles to trade between the EFTA States and Turkey.
3. The Joint Committee may, in accordance with the provisions of paragraph 3 of Article 26, take decisions in the cases provided for in this Agreement. On other matters the Joint Committee may make recommendations.
Establishment of the Joint Committee. 1. A Joint Committee is hereby established in which each Party shall be represented by its senior officials. The Joint Committee shall be responsible for the administration of this Agreement and shall ensure its proper implementation.
2. For the objective of the proper implementation of this Agreement, the Joint Committee shall work in pursuant with the following purposes; included but not limited to:
a) review the general functioning of this Agreement;
b) set up sub-committees and working groups as it considers necessary to assist it in accomplishing its tasks;
c) review, consider and, as appropriate, decide on specific matters related to the operation and implementation of this Agreement, including matters reported by sub-committees or working groups;
d) supervise the work of sub-committees, working groups and contact points established under this Agreement;
e) facilitate, as appropriate, the avoidance and settlement of disputes arising under this Agreement, including through consultations pursuant to Article 40; f) consider and adopt any amendment to this Agreement or other modification or rectification to the commitments therein. The Parties shall implement any amendment or other modification approved by the Joint Committee subject to the completion of the following procedures:
i. In the case of Chile, through Executive Agreements (Acuerdos de Ejecución), in accordance with the Political Constitution of the Republic of Chile (Constitución Política de la República de Chile).
ii. In the case of Turkey, in accordance with the applicable internal procedures.
Establishment of the Joint Committee. 1. A Joint Committee is hereby established in which each Party shall be represented by its senior officials. The Joint Committee shall be responsible for the administration of this Agreement and shall ensure its proper implementation.
2. The Joint Committee shall:
a) review the general functioning of this Agreement including improving market access;
b) set up sub-committees and working groups as it considers necessary to assist it in accomplishing its tasks;
c) review, consider and, as appropriate, decide on specific matters related to the operation and implementation of this Agreement, including matters reported by sub-committees or working groups;
d) supervise the work of sub-committees, working groups and contact points established or to be established under this Agreement; e) facilitate, as appropriate, the avoidance and settlement of disputes arising under this Agreement, including through consultations pursuant to Article 32;
Establishment of the Joint Committee. 1. The Parties hereby establish the Joint Committee, comprising representatives of both Parties. The principal representative of each Party shall be the cabinet-level officer or Minister primarily responsible for international trade, or a person designated by the cabinet- level officer or Minister.
2. The Joint Committee shall be co-chaired by a representative of the Ministry of Trade, Industry and Tourism ("Ministerio de Comercio, Industria y Turismo") on the Colombian side, and by a representative of the Ministry of Economy on the Israeli side, or their successors.
Establishment of the Joint Committee. The minimum size of this committee shall be one (1) union representative and one (1) management committee member. The Committee may call upon additional persons for technical information or advice. This committee may also establish subcommittees as it deems necessary. The draft minutes will be distributed to the committee members for review and amendments, if necessary, will be made prior to the next scheduled meeting. The Joint Committee shall meet as required, but at least once every three (3) months, or at the call of either party at a mutually agreeable time and place. The Committee will strive to ensure that meetings are no longer than two (2) hours in duration. Employees shall not suffer any loss of basic pay for time spent on this committee. Should a meeting occur outside of a union committee member's regularly scheduled work, one (1) committee member per meeting will be entitled to his/her basic rate of pay for time spent at the meeting.
Establishment of the Joint Committee. 1.1 The Joint Committee shall be the “Xxxxxx Keynes / Northamptonshire Joint Waste Disposal Committee”.
1.2 The Joint Committee is established under Section 101(5) of the Local Government Act 1972, as applied by Section 20 of the Local Government Act 2000 and Regulation 11 of the Local Authorities (Arrangements for the Discharge of Functions) Regulations 2000 by the Executives of Xxxxxx Keynes Council and Northamptonshire County Council.