Uso Prohibido Cláusulas de Ejemplo

Uso Prohibido. Te comprometes a participar en el programa de referidos de conformidad con este acuerdo. No podrás: a) Invitar a clientes de Remitly existentes, incluso a través de diferentes identidades, inicios de sesión, registros o cualquier otro método similar. b) Invitar a personas menores de 18 años. c) Crear múltiples identidades, inicios de sesión o registros de ti mismo. d) Invitar a personas ficticias, duplicadas o fraudulentas. e) Invitar a personas a través de un método de distribución masiva, distribución a personas que no conozcas, o mediante cualquier otra forma que represente o pueda representar un email no solicitado, una comunicación electrónica no solicitada o un correo basura según la legislación o normativa aplicable. f) Utilizar el programa de referidos con fines comerciales. g) Participar en el programa de referidos de alguna manera que pueda dañar o manchar la marca, la buena voluntad o la reputación de Remitly. h) Participar en el programa de referidos cuando ello esté prohibido por alguna ley, reglamento o normativa aplicable. i) Utilizar el programa de referidos de forma cuestionable o incumpliendo este acuerdo, el acuerdo de usuario (de forma no trivial), cualquier otro acuerdo vigente que tengamos contigo, o infringiendo alguna ley, reglamento o normativa gubernamental. No eres elegible y no calificarás para recibir una recompensa por las transferencias de dinero que tu referido realice con posterioridad mediante Remitly. Remitly se reserva el derecho de anular cualquier referido o entrega de recompensa que: (i) parezca ser fraudulenta; o (ii) parezca haber sido creada como resultado de una transacción fraudulenta.
Uso Prohibido. Los servidores de Javacol S.A.S. pueden ser usados únicamente para propósitos legales. La transmisión, almacenamiento o distribución de cualquier información, datos, o materiales que violen cualquier ley o regulación aplicable, o que pueda facilitar directamente la violación de cualquier ley o reglamentación está prohibida. Ejemplos de uso prohibido incluyen, pero no están limitados a:  Materiales sujetos a marcas registradas, copyright u otras leyes que protegen cualquier material o datos de otros en ausencia de una licencia válida o cualquier otro derecho para hacerlo;  Material obsceno, difamatorio, que constituya una amenaza legal, que viole las leyes de control de exportación.  Xxx o entrega no autorizada de información privada, información personal identificable, o información de propiedad de terceros.  Sitios orientados para adultos, pornografía y mercadeo de contenido de carácter sexual, incluyendo sitios que infieran contenido sexual de cualquier tipo, o provea enlaces a otros sitios de contenido sexual en cualquier otro lugar. Javacol también prohíbe sitios que provean el almacenamiento, venta, distribución, enlaces de hipertexto, publicidad, promoción o alojamiento de material que sea ilegal, difamatorio, obsceno, dañino, amenazante, acosador, o cualquier intrusión a la privacidad o a los derechos publicitarios, o que de otra forma puedan ser objetados. Y  El almacenamiento, publicación, muestra, transmisión, publicidad o cualquier otro medio que haga posible o contenga la pornografía infantil. Al comprar los servicios de Javacol, todos los clientes certifican que ellos o la organización que representan al procurar los servicios de Javacol, no son, ni han sido designados, como sospechosos terroristas, como fue definido en el Xxxxxx Xxxxxxxxx 00000 xx xxx Xxxxxxx Xxxxxx; no son propiedad o controlados por un ‘sospechoso terrorista’ como está definido en el Xxxxxx Xxxxxxxxx 00000 xx xxx Xxxxxxx Xxxxxx; y no están, son miembros, relacionados, asociados o controlados por una organización de la lista en el anexo del Oficio Ejecutivo 13224, o cualquiera de sus actualizaciones de ahora en adelante.
Uso Prohibido. Para participar en el Cash Back Klarna, usted se compromete a no hacer nada de lo siguiente:
Uso Prohibido. La información publicada en nuestra página web no podrá ser objeto de comercialización, alteración, utilización, distribución, copia o modificación. No está autorizado el acceso a cuentas o información confidencial de los usuarios, así como la violación de la red y/o servidores o cualquier otro acto que atente contra la seguridad de las transacciones y de la página web. Bajo ninguna circunstancia se le autoriza para que proceda a utilizar ante terceros el nombre de HEJERCOL o sus marcas asociadas, no podrá presentarse como socio, agente distribuidor, empleado o podrá obligarnos ante cualquier tercero. La información que el usuario registre debe ser veraz y completa; se prohíbe todo acto de suplantación de identidad y/o información incorrecta que no corresponda a la persona natural o jurídica que hace uso de la página web. En todo caso, únicamente se permitirá a personas mayores de edad, debidamente identificadas con cédula de ciudadanía, pasaporte, ID o cédula de extranjería registrarse y efectuar operaciones de compra a través de esta página, para compras en territorio Colombiano.
Uso Prohibido. Uso incompatible con el uso principal de una zona, con los objetivos de conservación ambiental y de planificación ambiental y territorial, y por consiguiente implica graves riesgos de tipo ecológico y/o social.
Uso Prohibido. 10.1 Al Arrendatario le queda prohibido lo siguiente: la participación en concursos automovilísticos y en ensayos de vehículos; el transporte de materiales inflamables, tóxicos u otros materiales peligrosos; la perpetración de delitos aduaneros u delitos de otra índole, aunque éstos solamente tuviesen carácter delictivo según el derecho vigente en el lugar donde se haya cometido el delito; El arrendamiento del vehículo a terceros; otros tipos de utilización que excedan el uso convenido contractualmente, en particular, la circulación en terreno no previsto para el tráfico de automóviles. 10.2 El vehículo debe ser tratado en forma cuidadosa y adecuada. Se deben observar las disposiciones y regulaciones técnicas determinantes respecto al uso y a los intervalos de mantenimiento respectivos. El arrendatario se obliga a controlar con regularidad el estado de funcionamiento del objeto de alquiler.

Related to Uso Prohibido

  • Prácticas Prohibidas (a) En adición a lo establecido en los Artículos 8.01(g) y 8.02(c) de estas Normas Generales, si el Banco, de conformidad con sus procedimientos de sanciones, determina que cualquier firma, entidad o individuo actuando como oferente o participando en una actividad financiada por el Banco incluidos, entre otros, solicitantes, oferentes, contratistas, empresas de consultoría y consultores individuales, miembros del personal, subcontratistas, subconsultores, proveedores de bienes o servicios, concesionarios, intermediarios financieros u Organismo Contratante (incluidos sus respectivos funcionarios, empleados y representantes, ya sean sus atribuciones expresas o implícitas) ha cometido una Práctica Prohibida en relación con la ejecución del Proyecto, podrá tomar las medidas contempladas en los procedimientos de sanciones del Banco vigentes a la fecha del presente Contrato o las modificaciones a los mismos que el Banco apruebe de tiempo en tiempo y ponga en conocimiento del Prestatario, entre otras: (i) Negarse a financiar los contratos para la adquisición de bienes o la contratación de obras, servicios de consultoría o servicios diferentes de consultoría. (ii) Declarar una contratación no elegible para financiamiento del Banco cuando exista evidencia de que el representante del Prestatario o, en su caso, el Organismo Ejecutor u Organismo Contratante no ha tomado las medidas correctivas adecuadas (lo que incluye, entre otras cosas, la notificación adecuada al Banco tras tener conocimiento de la comisión de la Práctica Prohibida) en un plazo que el Banco considere razonable. (iii) Emitir una amonestación a la firma, entidad o individuo que haya encontrado responsable de la Práctica Prohibida, en formato de una carta formal de censura por su conducta. (iv) Declarar a la firma, entidad o individuo que haya encontrado responsable de la Práctica Prohibida, inelegible, en forma permanente o temporal, para participar en actividades financiadas por el Banco, ya sea directamente como contratista o proveedor o, indirectamente, en calidad de subconsultor, subcontratista o proveedor de bienes, servicios de consultoría o servicios diferentes de consultoría. (v) Imponer multas que representen para el Banco un reembolso de los costos vinculados con las investigaciones y actuaciones llevadas a cabo en relación con la comisión de la Práctica Prohibida.

  • Fraude y Corrupción y Prácticas Prohibidas 3.1 El Banco exige el cumplimiento de su política con respecto a fraude y corrupción y prácticas prohibidas que se indican en la Sección VI.

  • PROHIBICIÓN DE CESIÓN DE DERECHOS Y OBLIGACIONES EL PROVEEDOR" no podrá ceder total o parcialmente los derechos y obligaciones derivados del presente contrato, a favor de cualquier otra persona física o moral, con excepción de los derechos de cobro, en cuyo caso se deberá contar con la conformidad previa y por escrito de "EL CENACE" deslindando a ésta de toda responsabilidad.

  • PENALIDAD POR XXXX EN LA EJECUCIÓN DE LA PRESTACIÓN En caso de retraso injustificado del contratista en la ejecución de las prestaciones objeto del contrato, la Entidad le aplica automáticamente una penalidad por xxxx por cada día de atraso, de conformidad con en el artículo 133 del Reglamento.

  • Obligaciones relativas a la gestión de permisos, licencias y autorizaciones El contratista estará obligado, salvo que el órgano de contratación decida gestionarlo por sí mismo y así se lo haga saber de forma expresa, a gestionar los permisos, licencias y autorizaciones establecidas en las ordenanzas municipales y en las normas de cualquier otro organismo público o privado que sean necesarias para el inicio, ejecución y entrega del suministro, solicitando de la Administración los documentos que para ello sean necesarios.

  • Derecho de desistimiento El CLIENTE tiene derecho a desistir del presente CONTRATO en un plazo de 14 días naturales desde la celebración del mismo sin necesidad de justificación. Para ejercer el derecho de desistimiento, el CLIENTE deberá notificar a SECURITAS DIRECT su decisión de desistir del contrato a través de una declaración inequívoca a través de una carta enviada por correo postal a la dirección: “C/Priégola nº 2, 28224, Xxxxxxx xx Xxxxxxx, Madrid”, por fax al número: 000 000 000 o por correo electrónico a la dirección: xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxx.xx. Para la preparación de la carta, el CLIENTE tendrá a su disposición el modelo de formulario de desistimiento en el sitio web xxxxx://xxx.xxxxxxxxxxxxxxx.xx/xxxxx/xxxxxxx/xxxxx/xxxxxx_xxxxxxxxxxxxx.xxx para su descarga, cumplimentación y envío por cualquiera de los medios mencionado anteriormente. Para cumplir el plazo disponible de ejercicio del derecho de desistimiento, será suficiente que la comunicación relativa a dicho ejercicio de su derecho sea enviada antes de que venza el plazo correspondiente. En caso de desistimiento por parte del CLIENTE, SECURITAS DIRECT devolverá el importe abonado hasta la fecha por el CLIENTE. SECURITAS DIRECT, podrá retener el reembolso hasta que el CLIENTE efectúe la devolución del total de los productos que integran el servicio de alarma instalado o, en su caso, permitir el acceso al lugar objeto de protección del CLIENTE del personal autorizado de SECURITAS DIRECT para el desmontaje y retirada del mismo. La recogida de los productos instalados se realizará por cuenta de SECURITAS DIRECT, siendo el CLIENTE, únicamente responsable de la disminución de valor de los bienes resultante de una manipulación distinta a la necesaria para establecer la naturaleza, las características y el funcionamiento de los bienes. El CLIENTE estará obligado a abonar el importe proporcional a la parte ya prestada del servicio en el momento en que se produzca la comunicación del desistimiento, en relación con el objeto total del CONTRATO.

  • Tramitación, procedimiento y forma de adju- dicación a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso.

  • Tramitación, procedimiento y forma de adjudicación a) Tramitación: Ordinaria. b) Procedimiento: Abierto. c) Forma: Concurso.

  • LUGAR DE EJECUCIÓN Y DOMICILIO CONTRACTUAL Las actividades previstas en el presente Contrato se desarrollarán en [lugar o lugares de ejecución de la obra] y el domicilio contractual es [nombre de la ciudad o municipio que funcionará como domicilio contractual].

  • ACTO PÚBLICO DE OTORGAMIENTO DE LA BUENA PRO En la fecha y hora señalada en las Bases, el Comité Especial se pronunciará sobre la admisión y la evaluación técnica de las propuestas, comunicando los resultados de esta última. La evaluación de las propuestas económicas se realizará de conformidad con el procedimiento establecido en las presentes Bases. La determinación del puntaje total se hará de conformidad con el artículo 71 del Reglamento. El Comité Especial procederá a otorgar la Buena Pro a la propuesta ganadora, dando a conocer los resultados del proceso de selección a través de un cuadro comparativo en el que se consignará el orden de prelación en que han quedado calificados los postores, detallando los puntajes técnico, económico y total obtenidos por cada uno de ellos. En el supuesto que dos (2) o más propuestas empaten, el otorgamiento de la Buena Pro se efectuará observando lo señalado en el artículo 73 del Reglamento. Al terminar el acto público se levantará un acta, la cual será suscrita por el Notario (o Xxxx xx Xxx), por todos los miembros del Comité Especial y por los postores que deseen hacerlo. El otorgamiento de la Buena Pro se presumirá notificado a todos los postores en la misma fecha, oportunidad en la que se entregará a los postores copia del acta de otorgamiento de la Buena Pro y el cuadro comparativo, detallando los resultados en cada factor de evaluación. Xxxxx presunción no admite prueba en contrario. Esta información se publicará el mismo día en el SEACE.