INFORMATIONS DE CONTACT Clauses Exemplaires

INFORMATIONS DE CONTACT. Sauf disposition contraire expresse, il est acquis que toutes les notifications, demandes et requêtes imposées ou mentionnées dans le présent Contrat BRP soient réalisées de manière adéquate. De telles notifications, demandes et requêtes peuvent être communiquées par téléphone, par e-mail ou par courrier recommandé avec ou sans accusé de réception, sous port payé, aux adresses listées ci-après, qui peuvent faire l’objet de modifications. Pour BRP: Code GLN: [•] Code EIC: [•]
INFORMATIONS DE CONTACT. Sauf disposition contraire expresse, il est acquis que toutes les notifications, demandes et requêtes imposées ou mentionnées dans le Contrat soient réalisées de manière adéquate. De telles notifications, demandes et requêtes peuvent être communiquées par téléphone, fax, par e-mail ou par courrier recommandé avec ou sans accusé de réception, sous port payé, aux adresses et numéros de fax listés ci-après, qui peuvent faire l’objet de modifications. [][] [] Xxxxxxxxx xx x’Xxxxxxxx 00 0000 Xxxxxxxxx – Xxxxxxxx Tél.: [] Fax: [] E-mail: [] Ou E-mail du Customer Service: XX@xxxx.xx Pour toutes les Nominations Day-ahead et les Nominations Intraday relatives à des Transferts d'EnergieEchanges Commerciaux Internes Intraday: Tél.: +00 0 000 00 00 (si pas de réponse: +00 0 000 00 00) Fax: +00 0 000 00 00 E-mail: xxxxxxxxxxxx@xxxx.xx Pour les Nominations Intraday à l'exception des Nominations Intraday relatives à des Transferts d'EnergieEchanges Commerciaux Internes Intraday: Tél.: +00 0 000 00 00 Fax: +00 0 000 00 00 E-mail: xxxxxxxxxxx@xxxx.xx Introduction des Nominations relatives aux Transferts d'EnergieEchanges Commerciaux Internes, à l'Import et/ou Export ou aux Points de Prélèvement: Toutes les Nominations transmises par le système d'E-Nominations doivent être introduites par l'URL suivante: xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxxx.xx/X0X xxxxx://xxxxxxxxxxx.xxxx.xx/X0X Tél.: +00 0 000 00 00 (en l'absence de réponse: +00 0 000 00 00) Fax: +00 0 000 00 00 E-mail: xxxxxxxxxxxx@xxxx.xx Voir le contrat CIPU visé à l'article 198 du Règlement Technique Transport.
INFORMATIONS DE CONTACT. 2 Annexe 3: Convention de Pooling 11
INFORMATIONS DE CONTACT. 23. Les questions concernant cette politique doivent être adressées, en premier lieu, à notre service clientèle. Vous pouvez contacter notre service client par email à xx@xxxxxx.xx, ou par téléphone aux numéros que vous trouverez dans la section Contact de notre site Web. Si un client fait des demandes d'informations raisonnables et proportionnées sur nos politiques ou dispositions d'exécution et sur la manière dont celles-ci sont examinées, nous fournirons au client une réponse claire et dans un délai raisonnable.
INFORMATIONS DE CONTACT. Les Laboratoires Biopharma (Propriété) Limité est une société constituée conformément aux lois de la République du Cameroun.
INFORMATIONS DE CONTACT. Les informations de contact sont stipulées à l’article 12 du présent ADT.
INFORMATIONS DE CONTACT. Pour contacter Genetec concernant les demandes de garantie ou toute autre question, veuillez contacter notre équipe d'assistance sur le site xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx/xxxxxxxxxx- technique ou en envoyant un e-mail à xxxxxxxxxxxxxxx@xxxxxxx.xxx. L'assistance peut également être demandée par le Revendeur agréé pertinent.
INFORMATIONS DE CONTACT. Si Vous avez des questions concernant le présent Contrat, veuillez adresser tous vos avis et courriers aux coordonnées suivantes :
INFORMATIONS DE CONTACT. Si vous avez besoin de plus amples renseignements ou avez d'autres questions, veuillez nous contacter via xxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx Veuillez lire attentivement ces conditions d'utilisation. Les présentes conditions d'utilisation ('Conditions d'utilisation') constituent un accord juridiquement contraignant entre vous ('Vous', 'Votre' ou 'Vos') et Daikin Europe N.V., société dont le siège social est situé au 300 Xxxxxxxxxxxxxxxx, 0000 Xxxxxxx, Xxxxxxxx ('Daikin'), relatif à l'utilisation du logiciel Daikin Online Control ('Logiciel') et représentent l'intégralité du contrat conclu entre Vous et Daikin. Ces conditions d'utilisation prévalent sur toute autre disposition, terme et condition établi pas vous et les droits des parties seront par conséquent régis exclusivement par les dispositions, termes et conditions établis dans le présent document. En utilisant ce Logiciel, vous acceptez d'être lié aux termes et modalités de ces Conditions d'utilisation. Si vous n'êtes pas d'accord avec ces Conditions d'utilisation, vous ne pouvez pas utiliser le Logiciel d'aucune manière.
INFORMATIONS DE CONTACT. Si vous avez des questions concernant la Carte, vous pouvez contacter le service clientèle via l'application mobile Uber Pro Card. Pour signaler la perte ou le vol d'une carte ou d'un code NIP, contactez le service clientèle via l'application mobile Uber Pro Card ou signalez la perte ou le vol de votre carte via l'application mobile Uber Pro Card. Mastercard est une marque déposée, et le dessin du cercle est une marque de Mastercard International Incorporated. Apple and App Store are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Google Play is a trademark of Google LLC.