Limiti d’uso Clausole campione
Limiti d’uso. Nel Certificato Qualificato per la firma elettronica, emesso nell’ambito dei servizi descritti nel presente Manuale e offerti dalla Banca / Istituto, è inserito sempre un limite d’uso, che deve essere riportato sia in lingua italiana, sia in lingua inglese. La formula standard è la seguente: “L'utilizzo del certificato e' limitato ai rapporti con Nome Banca / Istituto.” “This certificate may only be used in dealings with Nome Banca / Istituto.” Specifici limiti d’uso potranno essere concordati con la Banca o con l’Istituto di Pagamento. INTESA non è responsabile dei danni derivanti dall'uso di un certificato qualificato che ecceda i limiti posti allo stesso o derivanti dal superamento di tale limite.
Limiti d’uso. Nel Certificato Qualificato per la firma elettronica, emesso nell’ambito dei servizi descritti nel presente Manuale e offerti da CA Auto Bank, è inserito sempre un limite d’uso, che deve essere riportato sia in lingua italiana, sia in lingua inglese. Le formule standard sono le seguenti: “Il presente certificato e' valido solo per firme apposte con procedura automatica per la sottoscrizione di documenti e/o contratti relativi a prodotti e/o servizi offerti o distribuiti da Nome Banca / Istituto gruppo CA Auto Bank.” “This certificate may only be used for unattended/automatic digital signature for the signature of documents concerning products and/or services offered or distributed by Name of Bank or Company belonging CA Auto Bank Group.” “Il presente certificato e' valido solo per firme elettroniche apposte con procedura automatica. Il presente certificato e' valido solo per la sottoscrizione di documenti e contratti relativi ai servizi di conto deposito e carte di credito erogati da Nome Banca / Istituto gruppo CA AUTO BANK ai propri Clienti.” “This certificate may only be used for unattended/automatic electronic signature. This certificate may be used only to sign documents and contracts relating to deposit account and credit card services provided by Name of Bank or Company belonging CA AUTO BANK Group its Customers.” “Il presente Certificato Qualificato e' valido solo per la sottoscrizione di documenti e contratti relativi ai servizi di conto deposito e carte di credito erogati da Nome Banca / Istituto gruppo CA AUTO BANK ai propri Clienti.”
Limiti d’uso. Ferma restando la responsabilità del Certificatore di cui al [III] (art.30 comma 1 lettera a), è responsabilità del Titolare verificare il rispetto dei limiti d’uso inseriti nel certificato. La richiesta di inserire altre specifiche limitazioni d'uso, il cui testo non potrà comunque superare 200 caratteri, sarà valutata dal Certificatore per gli aspetti legali, tecnici e di interoperabilità e valorizzata di conseguenza. In considerazione dei limiti suddetti, il Certificatore adotta i limiti d'uso indicati dagli utenti, ai sensi dell’articolo 12, comma 6, lettera c) della Deliberazione [VIII] e successive modificazioni, e provvede ad inserire, su richiesta del titolare o della persona giuridica che ha richiesto il certificato, almeno uno dei seguenti limiti d’uso: • I titolari fanno uso del certificato solo per le finalità di lavoro per le quali esso è rilasciato. / The certificate holder must use the certificate only for the purposes for which it is issued. • L’utilizzo del certificato è limitato ai rapporti con (indicare il soggetto). / The certificate may be used only for relations with the (declare the subject). • Valido solo per la sottoscrizione di polizze assicurative, escluse polizze vita caso morte/The certificate may be used only to sign insurance contract, excluded the ones for whole life insurance • Valido solo per la sottoscrizione di contratti di telefonia mobile/ The certificate may be used only to sign mobile phone contracts • L’utilizzo del certificato è limitato ai rapporti con (indicare il soggetto) o con le società da cui ha ricevuto delega per offrire servizi per la stipula dei contratti / The use of the certificate is limited to relations with (delcare the subject) or with the companies from which it has been delegated to offer the service to conclude contracts • L’utilizzo del certificato è limitato ai rapporti con (indicare il soggetto) e le società da esso controllate. / The certificate may be used only for relations with the (declare the subject) and the companies controlled by the latter Si precisa che il soggetto indicato nelle limitazioni di cui sopra è da intendersi la persona giuridica che funge da terzo interessato e/o LRA.
Limiti d’uso. Nel Certificato Qualificato per la Firma Digitale, emesso nell’ambito dei servizi descritti nel presente Manuale e offerti da Banco BPM , è inserito uno dei limiti d’uso di seguito riportati. Ulteriori specifici limiti d’uso potranno essere concordati con la Banca. • Per Banco BPM
(i) del dominio informatico BANCO BPM, identificabile con le pagine web del sito della Banca raggiungibile all’url xxx.xxxxxxxx.xx;
Limiti d’uso. Nel Certificato Qualificato per la Firma Digitale, emesso nell’ambito dei servizi descritti nel presente Manuale e offerti dalla Banca, è inserita il seguente limite d’uso:
Limiti d’uso. Nel Certificato Qualificato per la Firma Digitale, emesso nell’ambito dei servizi descritti nel presente Manuale e offerti da Banco BPM , è inserito uno dei limiti d’uso di seguito riportati. Ulteriori specifici limiti d’uso potranno essere concordati con la Banca. • Per Banco BPM
(i) del dominio informatico BANCO BPM, identificabile con le pagine web del sito della Banca raggiungibile all’url xxx.xxxxxxxx.xx;
(ii) delle Agenzie/Filiali di BANCO BPM dislocate sul territorio nazionale. Il presente certificato e’ valido tre anni dall’emissione”. "This certificate can be used only for the signing of documents, deeds, contracts, orders, relating to products and services provided or distributed by BANCO BPM in the context:
(i) of the BANCO BPM IT domain, identifiable with the web pages of the Bank's website accessible to the URL xxx.xxxxxxxx.xx;
(ii) BANCO BPM Agencies / Branches located throughout the country. This certificate is valid for three years from issue.” “Questo certificato e’ utilizzabile solo per la sottoscrizione di documenti, atti, contratti, ordini, relativi a prodotti e servizi prestati o distribuiti da BANCO BPM nell’ambito:
(i) del dominio informatico BANCO BPM, identificabile con le pagine web del sito della Banca raggiungibile all’url xxx.xxxxxxxx.xx;
(ii) delle Agenzie/Filiali di BANCO BPM dislocate sul territorio nazionale. Il presente certificato e’ valido tre anni dall’emissione.” "This certificate can be used only for the signing of documents, deeds, contracts, orders, relating to products and services provided or distributed by BANCO BPM in the context:
(i) of the BANCO BPM IT domain, identifiable with the web pages of the Bank's website accessible to the URL xxx.xxxxxxxx.xx;
(ii) BANCO BPM Agencies / Branches located throughout the country. This certificate is valid for three years from issue.”
Limiti d’uso. Ferma restando la responsabilità del Certificatore di cui al [03] (art.30 comma 1 lettera a), è responsabilità del Titolare verificare il rispetto dei limiti d’uso inseriti nel certificato. La richiesta di inserire altre specifiche limitazioni d'uso, il cui testo non potrà comunque superare 200 caratteri, sarà valutata dal Certificatore per gli aspetti legali, tecnici e di interoperabilità e valorizzata di conseguenza. In considerazione dei limiti suddetti, il Certificatore adotta i limiti d'uso indicati dagli utenti, ai sensi dell’articolo 12, comma 6, lettera c) della Deliberazione [08] e successive modificazioni, e provvede ad inserire, su richiesta del titolare o della persona giuridica che ha richiesto il certificato, almeno i seguenti limiti d’uso: • I titolari fanno uso del certificato solo per le finalità di lavoro per le quali esso è rilasciato. / The certificate holder must use the certificate only for the purposes for which it is issued. • L’utilizzo del certificato è limitato ai rapporti con (indicare il soggetto). / The certificate may be used only for relations with the (declare the subject). Si precisa che il soggetto indicato nella limitazione di cui sopra è da intendersi la persona giuridica che funge da terzo interessato e/o LRA.
Limiti d’uso. Nel Certificato Qualificato per la Firma Digitale, emesso nell’ambito dei servizi descritti nel presente Manuale e offerti dalla Banca, è inserita la seguente limitazione d’uso: “Il presente certificato è utilizzabile esclusivamente per la sottoscrizione di documenti e/o contratti relativi a prodotti e/o servizi offerti da FinecoBank S.p.A.”.
Limiti d’uso. Per fare in modo che il Software sia sempre sicuro e a disposizione di chiunque desideri utilizzarlo, dobbiamo applicare alcune limitazioni riguardo a ciò che l'utente può fare con esso. Il Software viene concesso in licenza all'utente, non venduto, ed è protetto da norme e trattati nazionali e internazionali negli Stati Uniti e in ogni parte del mondo. L'utente non ha alcun diritto di riprodurre o distribuire il Software senza la nostra autorizzazione. Nel caso in cui violi tale disposizione, può andare incontro a multe o altre sanzioni previste dalle norme civili e penali del proprio paese. L'utente non può: retroingegnerizzare o cercare in altro modo di ricavare il codice sorgente dal Software, salvo che ciò venga consentito dalla legge; adattare o modificare il Software oppure creare opere derivate sulla base del Software; pubblicare, copiare (fatta eccezione per le copie di backup qualora siano consentite dal proprio abbonamento), vendere, dare in prestito o a noleggio, concedere in sublicenza, cedere o trasferire diversamente il Software a qualunque altro soggetto; sfruttare il Software per scopi commerciali; cercare di rimuovere le misure tecniche di protezione nel Software; utilizzare il Software per infrangere la legge; o intraprendere attività tali da ostacolare l'utilizzo del Software da parte di altri. Qualora il Software sia stato installato su un dispositivo mobile e il titolo di proprietà di quest'ultimo venga trasferito ad altri, l'utente deve accertarsi che il Software sia eliminato da tale dispositivo e che le informazioni che si riferiscono ad esso siano rimosse dal proprio account a noi associato. Abbiamo il diritto di risolvere o sospendere il presente Contratto, l'account dell'utente e/o l'accesso di quest'ultimo al Software qualora, a nostra esclusiva discrezione, stabiliamo che l'utente ha violato il Contratto. Il Software può contenere tecnologie di attuazione che limitano la dimensione di archiviazione dei contenuti, il consumo della larghezza di banda, o il numero di dispositivi in cui il Software può essere installato, oppure che ci consentono di sospendere l'accesso al Software da parte dell'utente qualora questi abbia violato il presente Contratto o l'abbonamento sia scaduto.
Limiti d’uso. Nel caso in cui sia richiesta l’indicazione nel certificato qualificato di limiti d’uso ovvero un valore limite per i negozi per i quali può essere usato il certificato stesso, il richiedente deve sottoscrivere idonea documentazione attestante la richiesta. Una copia di tale documentazione viene conservata dal Certificatore. Specifici limiti d’uso potranno essere concordati con il Provider purché non eccedano i 200 caratteri.