DISCRIMINATION OR COERCION. There shall be no discrimination, interference or coercion by the Township or of any of its agents against the employees represented by the PBA because of membership or activity in the PBA. The PBA or any of its agents shall not intimidate or coerce employees into membership, nor shall the PBA discriminate against any employee desiring membership in the PBA. Neither the Township nor the PBA shall discriminate against any employee because of race, creed, color, age, sex or national origin.
DISCRIMINATION OR COERCION. There shall be no discrimination, interference or coercion by the employer, or any of its agents, against the employees represented by the union because of membership or activity in the union. The union shall not intimidate or coerce employees into membership. Neither the employer nor the union shall discriminate against any employee because of race, creed, color, sex, national origin or political affiliation.
DISCRIMINATION OR COERCION. There shall be no discrimination, interference or coercion by the Township or any of its agents against the employees represented by the Union, because of membership or activity in the Union. The Union shall not intimidate or coerce any employee into membership. Neither the Township nor the Union shall discriminate against any employee because of race, creed, color, age, sex or national origin. Employees shall have adequate equipment to perform their duties. Transferring or reassigning of employees shall be done in accordance with NJ Department of Personnel rules and regulations. Employees shall be assigned work appropriate to and within their job title description and any description change shall be subject to NJ Department of Personnel procedures.
DISCRIMINATION OR COERCION. A. There shall be no discrimination, interference or coercion by the Borough or any of its agents against the employees represented by the Association because of membership or activity in the Association. The Association or any of its agents shall not intimidate or coerce employees into membership. Neither the Borough nor the Association shall discriminate against any employee because of race, creed, color, age, sex or national origin.
DISCRIMINATION OR COERCION. Section 1. There shall be no discrimination, interference or coercion by the Employer or any of its agents against the employees represented by the P.B.A. because of membership or activity in the P.B.A. Neither the P.B.A. nor any of its agents shall intimidate or coerce employees into membership. Neither the Employer nor the P.B.A. shall discriminate against any employee because of race, color, creed, age, sex or national origin.
DISCRIMINATION OR COERCION. 4.01 Neither the Company nor the Union will intimidate, coerce, or compel any employee to become, or refrain from becoming or continuing to be, or ceasing to be a member of the Union. Further, neither the Company nor the Union will discriminate against any employee because of his Union or non-Union affiliation. The Union agrees to refrain from conducting any business or other activities including solicitation of employees for membership on Company time or property without Company permission.
DISCRIMINATION OR COERCION. 8.1. There shall be no discrimination, interference or coercion against any employees on the basis of sex, sexual or affectional orientation, gender or gender identity or expression, race, creed, color, religion, national origin, ancestry, age, marital or political status, atypical hereditary or cellular blood trait, disability, domestic partnership or civil union status, sexual orientation, pregnancy, childbirth, medical condition related to pregnancy or childbirth, genetic information or refusal to submit genetic testing, or any other class protected by federal, state, and local law, regulation, or ordinance.
DISCRIMINATION OR COERCION. The Company and the Union agree that there will be no discrimination, interference, restraint or exercised or practiced by the Company or the Union, or by any of their representatives, with respect to any employee because of membership or non-membership in or connection with the Union and that membership in the Union by employees who are eligible to join, will not be discouraged. No Union member will conduct Union activities at the said works except as specifically permitted by this agreement. The Company agrees to extend bereavement leave to any employee in the event of the death of her or his common law spouse and in the event of the death of any relative of common law spouse in the same circumstances and on the same basis as bereavementleave would be available if the employee was married to her or his common law spouse. "Common law spouse'' shall mean any person involved with the employee in a conjugal relationship outside marriage, and shall include both same sex and opposite sex partners. to hire, retire, promote or transfer an employee and to demote, discipline, suspend or discharge any employee for just cause, subject to the grievance procedure herein provided. In the interest of efficient operation, the Union agrees that the Company has the right to determine or to change work assignments or methods and processes, and to divide operations into departments or otherwise, at any time deemed advisable providedsuch changes do not conflict with the other provisions of this agreement. any amendments or alterationsthereto, shall not conflict with any of the terms or provisions of the agreement. Any allegationthat an employee has violated any of the foregoing, as well as any penalty imposed for such alleged violation, shall be subject to the grievance procedure and arbitration procedure of this agreement.
DISCRIMINATION OR COERCION. The Employer and the Union agree that there will be no discrimination, interference, restrictions os coercions exercised or practiced by either party hereto or by any representative of either party with respect to any employee because of membership or non- membership in the Union or because an employee holds a position with the Union. The Employer and the Union to abide by the provisions of the Ontario Human Rights Code.
DISCRIMINATION OR COERCION. The Employer and the Union agree that there. will be no discrimination, interference, restrictions or coercions exercised or practiced by either party hereto or by any representative of either party with respect to any employee because of membership or non-membership in the Union or because an employee holds a position with the Union. The Employer and the Union agree to abide by the provisions of the Ontario Human Code. Definitions: sexual harassment is a form of sex discrimination. Sexual harassment is: unwanted sexual attention of a persistent or abusive nature, made by a person who knows or ought reasonably to know that such attention is unwanted; implied or expressed promise of reward for complying with a sexually orientated request; implied or expressed threat of reprisal or the denial of opportunity for refusal to comply with a sexually orientated request; sexually orientated remarks and behaviour which may reasonable be perceived to create a negative psychological and emotional environment for work. Harassment is: behaviour, comments or conduct that is unwelcome made by any employee or the Association who knows or ought reasonably to know that such behaviour, comments or conduct are unwanted. This includes insults, jokes, remarks or humiliating actions which are demeaning and undermining a person s worth and dignity. Any complaint of sexual harassment may be grieved at Step in Article of the Collective Agreement. Where the alleged harasser is the person who would normally deal with any of the steps of the grievance, the complaint shall automatically be sent forward to the next step or in the appropriate circumstance to the Personnel Committee of the Board of Directors. A complaint of this nature shall be promptly investigated and appropriate action taken. Every effort shall be made and maintained by all parties to treat the complaint in a sensitive and confidential fashion, consistent with providing reasonable information to the complainant and the person against whom the complaint is made as to the nature of the allegation, the progress of the complaint and its resolution or disposition. At no time during or after a sexual harassment grievance shall the be removed from the area of the alleged harasser unless fully and entirely voluntarily requested by the and without prejudice to the validity of the grievance.