RESCISSION AND TERMINATION. (a) 於實際撥存委託經營額度至保管機構之日前,甲方有權解除本契約。
(a) The Bureau shall have the right to rescind this Agreement prior to the date it first transfers the Mandate Amount to the Custodian.
(b) 甲方有權隨時以對乙方之三十日以上之事前書面通知終止本契約,惟並不影響於該終止日之前未完成交易之完成,以及依本契約按比例應付費用之支付。乙方得以六十日以上之事前書面通知或依主管機關之要求以立即之通知終止本契約。
(b) The Bureau is entitled to terminate this Agreement at any time by giving the Investment Manager at least thirty days’ written notice but subject to the closing of outstanding transactions and payment of the fees payable hereunder pro-rata to the date of termination. The Investment Manager may terminate this Agreement by giving at least sixty days’ notice in writing or by immediate notice if so required by any competent regulatory authority.
(c) 若乙方破產或無清償能力,或者乙方因任何理由無法繼續擔任受託機構者,則甲方有權立即終止本契約。
RESCISSION AND TERMINATION. 8.1 The parties hereto shall rescind, terminate or renew this Agreement according to the Employment Contract Law of the People’s Republic of China and relevant regulations of the State and local government.
8.2 If Party A is required to pay economic compensation to Party B for rescinding or terminating this Agreement according to law, the payment standard shall be governed by relevant provisions of the Employment Contract Law of the People’s Republic of China.
8.3 When this Agreement is rescinded or terminated, or expires, Party B shall immediately stop all activities in the name of Party A, complete the unsettled matters as requested by Party A, settle all accounts, and return Party A’s properties on the date of such termination, rescission and expiration, including but not limited to:
(1) All documents, files and copies thereof relating to Party A and its management, operation and product, which are kept, used or controlled by Party B;
(2) The name list and information of Party A’s suppliers, clients and other contact entities and individuals;
(3) The software, disk, hardware and CDs containing Party A’s information and data; and
(4) The tools, instruments, equipment and other office supplies provided by Party A for Party B’s work.
8.4 When this Agreement is rescinded or terminated, Party B shall hand over his or her work promptly and completely according to Party A’s procedure. Where Party A is required to pay economic compensation to Party B according to law, it shall pay after Party B completes the handover.
8.5 Where this Agreement is rescinded or terminated, Party A shall issue certificate of rescission or termination, and transfer Party B’s files and social insurances according to law.
RESCISSION AND TERMINATION. (a) 於實際撥存委託經營額度至保管機構之日前,甲方有權解除本契約。
(a) The Bureau shall have the right to rescind this Agreement prior to the date it first transfers the Mandate Amount to the Custodian.
(b) 甲方有權隨時以對乙方之三十日以上之事前書面通知終止本契約,惟並不影響於該終止日之前未完成交易之完成,以及依本契約按比例應付費用之支付。乙方得以六十日以上之事前書面通知或依主管機關之要求以立即之通知終止本契約。
RESCISSION AND TERMINATION. 4.1 This Agreement may be rescinded upon the occurrence of any of the following:
(1) The Parties both agree, in writing, to rescind this Agreement;
(2) A statutory force majeure event occurs, preventing the Parties from performing this Agreement or achieving the objective of this Agreement.
RESCISSION AND TERMINATION. All of the parties hereto covenant and agree with the other parties hereto to use all reasonable efforts until the Closing Date to take or refrain from taking any actions with the intent that the conditions precedent, as set forth in Article 5 hereof, shall be satisfied and all covenants and agreements herein made by them shall have been performed. If this Agreement is rescinded and terminated pursuant to the provisions of Section 5.1 or Section 5.2 hereof, each party hereto shall be released from all obligations hereunder except as otherwise specifically provided herein and each party hereto shall take all reasonable actions to return the other parties to the position relative to the transactions contemplated hereby which such party occupied prior to the execution hereof. Each party shall be responsible for its legal, accounting and other professional expenses. This Agreement may be otherwise terminated:
(a) by mutual consent of each of UQ and BVT; or
(b) by either UQ or BVT, if the Closing has not occurred on or before June 30, 2015 or such later date as may be agreed to by UQ and BVT (provided that the right to terminate this Agreement under this subsection 5.3(3)(b) shall not be available to any party whose failure to fulfill any of its obligations under this Agreement has been the cause of or resulted in the failure to consummate the transactions contemplated hereby by such date).
RESCISSION AND TERMINATION. 12.1 Except as provided for in this Clause 12, the Parties shall not be entitled to rescind or terminate this Agreement unless expressly agreed to between the Parties in writing.
12.2 If any Seller on the one hand or Purchaser on the other hand, fails or is unable to perform any of its material obligations required to be performed by it at Closing pursuant to Clause 10.2 or otherwise, any Seller (in the case of Purchaser’s failure or non- performance) and Purchaser (in the case of any Seller’s failure or non-performance) shall not be obliged to complete the sale and purchase of the Sale Shares and may, in their respective absolute discretion and without prejudice to any other remedies they may have, by written notice to the first mentioned Party at the time Closing would otherwise be due to take place:
(i) terminate this Agreement; or
(ii) elect to defer the Closing by not less than three (3) and not more than twenty (20) Business Days to such other date as it may specify in such notice, in which event the provisions of Clause 12.2(i) (but not this Clause 12.2(ii)) shall apply, mutatis mutandis, if any Seller on the one hand or Purchaser on the other hand, fails or is unable to perform any of their material obligations on such other date.
12.3 Purchaser may terminate this Agreement by written notice at or prior to the time Closing would otherwise be due to take place, without prejudice to the accrued rights and obligations of the Parties, upon a breach of any of Sellers’ Representation and Warranty in Clauses 5.1 and 5.2 or a breach of any of the covenants of a Seller contained in this Agreement which breach is material in any respect and in each case occurring prior to Closing.
12.4 Any Seller may terminate this Agreement by written notice at or prior to the time Closing would otherwise be due to take place, without prejudice to the accrued rights and obligations of the Parties, upon a breach of any of Purchaser’s Representation and Warranty or a breach of any of the covenants of Purchaser contained in this Agreement which breach is material in any respect and in each case occurring prior to Closing.
12.5 Any Party may terminate this Agreement by written notice at or prior to the time Closing would otherwise be due to take place, without prejudice to the accrued rights and obligations of the Parties:
(i) if the Closing shall not have been consummated by 31 October 2008; provided, however, that the right to terminate this Agreement under this Clause 12.5 s...
RESCISSION AND TERMINATION. 17.1 If at any time prior to the Latest Time for Termination:
(a) any matter or circumstance arises as a result of which any of the conditions set out in Clause 2.1 has become incapable of satisfaction as at the required time;
(b) the fact that any of the representations, warranties or undertakings contained in Clause 15 is untrue, inaccurate or misleading or has been breached in any respect comes to the knowledge of the Underwriters, or there has been a breach on the part of the Company of any other provision of this Agreement or a breach on the part of the Committed Shareholder of the Irrevocable Undertaking, or the Underwriters have cause to believe that any such breach has occurred;
(c) any event occurs or matter arises or is discovered, which, if it had occurred before the date of this Agreement or before any of the dates or before any time on which the representations, warranties and undertakings are deemed to be given pursuant to Clause 15.2 would have rendered or be expected to render any of those representations or warranties untrue, inaccurate, incomplete or misleading in any respect, or would have given rise to or be expected to give rise to any of those undertakings being breached;
(d) any statement contained in the Announcement and/or a Prospectus Document and/or the Investor Presentation has become or been discovered to be untrue, incorrect, incomplete or misleading in any material respect, or matters have arisen or have been discovered which would, if the Announcement, a Prospectus Document and/or the Investor Presentation was to be issued at the time, constitute a material omission therefrom;
(e) the Company: (A) withdraws the Prospectus (and/or documents issued or used in connection with the Rights Issue) or the Rights Issue; or (B) is required to produce a supplementary prospectus (unless the Company has obtained consent of the Underwriters to such supplementary prospectus); or (C) is required to include in the final Prospectus to be despatched on the Prospectus Date information which is not included in the draft Prospectus as at the date of this Agreement and which is or may be materially adverse to the Company or the Rights Issue, as a result of either a significant change affecting any matter contained in such draft Prospectus or a significant new matter that has arisen (unless the Company has obtained consent of the Underwriters to the inclusion of such information);
(f) the Company’s application to the Main Board of the Stock Exchan...
RESCISSION AND TERMINATION. 1)本协议在协议各方签署后生效并以后持续有效。 (2)除非甲方提前30天通知其他方终止本协议,否则未经协议各方全体一致同意,本协议不得终止。 The Agreement shall become effectively on execution date and continue in full force until the parties consider rescinding the Agreement. Party A holds the right to terminate the Agreement but shall give the written notice 30 days in advance to other parties.
9. 其他事项
RESCISSION AND TERMINATION. In the event this Agreement is rescinded and terminated pursuant to the provisions of Section 5.1 and Section 5.2 hereof, each Party shall be released from all obligations hereunder and each Party shall take all reasonable actions to return the other Parties to the position relative to the Shares which such Party occupied prior to the execution hereof.
RESCISSION AND TERMINATION. You may rescind this Agreement within three (3) business days of your signing (if executed in person), or your receipt of this Agreement (if enrolled via a telephonic or internet-based sale), whichever occurs first, by calling SunSea Energy at (000) 000-0000 or emailing SunSea Energy at xxxxxxxxxxxx@xxxxxxxxxxxx.xxx.