Preis, Zahlung Musterklauseln

Preis, Zahlung. 3.3.1 Preis ist der jeweils zum Kauf- Mietzeitpunkt an- geführte Preis oder der mit asello ausverhandelte Preis.
Preis, Zahlung. 4.6.1 Der Preis für eine Individualprogrammierung wird individuelle je nach Umfang durch asello mit Angebots- legung festgelegt.
Preis, Zahlung. 5.3.1 Die Preise, für die von asello Angebotenen Dienst- leistungen können der aktuellen Preisliste auf https:// xxxxxx.xx entnommen werden.
Preis, Zahlung a) Die Preise verstehen sich in Euro, zuzüglich der gesetzlichen Mehrwertsteuer. Sie gelten ab Werk, einschließlich Verladung, jedoch ausschließlich Verpackung. Falls nicht besondere Zahlungsbedingungen vereinbart wurden, sind unsere Rechnungen innerhalb 30 Tagen nach Rechnungsstellung netto. Skontoabzüge werden nur bei schriftlicher gegenseitiger Vereinbarung anerkannt. Zur Aufrechnung oder Einbehaltung von Zahlungen ist der Besteller nicht berechtigt. Gutschriften und Abzüge müssen schriftlich vereinbart sein.
Preis, Zahlung. 1. a) Maßgebend sind die in unserer Auftragsbestätigung genannten Preise. Sie gelten man- gels besonderer Vereinbarung ab Werk ausschließlich Verpackung und ausschließlich Mehrwertsteuer in jeweils gesetzlicher Höhe. Die Verpackung wird dem Kunden zu Selbstkosten berechnet; sie wird nicht zurückgenommen.
Preis, Zahlung a) Unsere Preise gelten zuzüglich Mehrwertsteuer in der gesetzlichen Höhe, sowie zuzüglich sonstiger Kosten und öffentlicher Angaben, insbesondere Verpackungs- und Transportkosten, Versicherungsprämien und Montagekosten.
Preis, Zahlung. 5.1 Der Preis des AUFTRAGSGEGENSTANDES wird im AUFTRAG definiert. 5.2 Die vereinbarten Preise sind Festpreise bzw. Pauschalpreise für die Dauer der Abwicklung des AUFTRAGES und beinhalten sämtliche vom AUFTRAGNEHMER zu erbringenden Lieferungen und Leistungen einschließlich aller Nebenkosten. 5.3 Der AUFTRAGNEHMER hat bei der Preisbildung alle relevanten Risiken, einschließlich möglicher Material- und Arbeitskostenerhöhungen, berücksichtigt. Der AUFTRAG kann vom AUFTRAGNEHMER nicht auf Grund zu hoher Kosten gekündigt werden. Die Preise sind deshalb nicht veränderlich. 5.4 Der Preis beinhaltet: a) alle Steuern (ohne USt.), Beiträge, Unkosten, Kosten, auch für Personal des AUFTRAGNEH- MERS, Kosten für Arbeitsschutz und alle sonsti- gen Zusatzkosten beliebiger Art; b) die Versicherungskosten des AUFTRAGNEH- MERS; c) Zahlungen für andere vom AUFTRAGNEHMER im Rahmen des AUFTRAGES übernommene Verbindlichkeiten, Verpflichtungen oder Belas- tungen (Koordinationspflicht, Auskunftspflicht, Optionen usw.). d) Nebenkosten, wie für Fracht, Zoll, Verpackung, Montage, Inbetriebnahme, Abnahme, Bürgschaften und Versicherung. 5.5 Soweit keine anderen Vereinbarungen getroffen wurden erfolgen Zahlungen jeweils 45 Kalendertage nach Eingang der Rechnung im Original. Die Rechnungslegung durch den AUFTRAGNEHMER kann hierbei jedoch erst nach Vorlage der vereinbarten Voraussetzungen, z.B. vollständiger Liefer- und Leistungserfüllung erfolgen. 5.6 Offene bzw. sich ergebende Forderungen der TAKRAF (Vertragsstrafen, Schadensersatz, etc.) können mit den Forderungen des AUFTRAGNEHMERS durch TAKRAF verrechnet 5.0 PRICE/PAYMENT 5.1 The price of the SUBJECT OF THE ORDER is defined in the PURCHASE ORDER. 5.2 The agreed prices are fixed prices or lump sum prices for the duration of the completion of the PURCHASE ORDER and include all deliveries and services to be performed by the SUPPLIER including all additional costs. 5.3 The SUPPLIER has taken into account all relevant risks, including possible increases in material and labour costs, during the setting of the prices. The SUPPLIER is not entitled to cancel the PURCHASE ORDER based on the reasoning that costs are too high. The prices thus do not fluctuate. 5.4 The price includes: a) all the taxes (VAT excluded), contributions, expenses, costs, also related to the SUPPLIER’s personnel, besides the costs for safety at work, as well as any additional charge of any nature; b) the SUPPLIER’s insurance costs; c) the payments related to any other o...
Preis, Zahlung. Die Bestellung ist eine Festpreisbestellung. Bezieht sich die Bestellung auf aufeinanderfolgende Käufe durch den Käufer und kann der Käufer Waren (i) von gleicher oder besserer Qualität zu einem Preis, der zu einem niedrigeren Preis für die Lieferung an den Käufer führt, und/oder (ii) nach seinem alleinigen Ermessen zu anderweitig günstigeren Bedingungen für den Käufer kaufen (in jedem Fall „günstige Bedingungen“), dann kann der Käufer den Verkäufer über die günstigen Bedingungen informieren; in diesem Fall muss der Verkäufer Gelegenheit erhalten, diese günstigen Bedingungen zu erfüllen. Wenn der Verkäufer dies innerhalb von dreißig (30) Tagen ab dem Datum der Mitteilung des Käufers nicht tut, kann der Käufer die Waren vom dritten Anbieter zu den günstigen Bedingungen erwerben und eine etwaige Einkaufsverpflichtung des Käufers gemäß der Bestellung wird um die Menge eines derartigen Kaufs gemindert, ohne dass dem Käufer gemäß dem Vertrag eine weitere Verpflichtung auferlegt wird oder etwaige seiner Rechte dadurch geändert werden. Gibt der Käufer keinen Preis an, darf der Verkäufer die Bestellung ohne die schriftliche Zustimmung des Käufers nicht mit einem höheren als dem zuletzt angebotenen oder dem Käufer in Rechnung gestellten Preis ausfüllen. Der Verkäufer versichert, dass die für die Waren in Rechnung gestellten Preise allen zum Zeitpunkt des Bestelldatums und der Warenlieferung geltenden Gesetzen und Vorschriften entsprechen. Vorbehaltlich einer Verrechnung oder Erstattung an den Käufer wird der Käufer alle unbestrittenen Rechnungen innerhalb der in einer Bestellung vorgesehenen Frist begleichen oder wie dies in einer unterzeichneten Vereinbarung zwischen den Parteien ausdrücklich vorgesehen ist. Rechnungen dürfen nicht vor dem Versanddatum der jeweiligen Waren datiert sein. Rechnungen werden erst auf Zustellnachweis bezahlt. Für alle aufgrund der Bestellung fälligen Beträge kann eine Verrechnung oder Erstattung gelten. Die Zahlung gilt nicht als Annahme von Waren oder Verzicht auf Ansprüche im Zusammenhang mit den Waren. Die Umrechnung zwischen Währungen zu Zahlungszwecken erfolgt zu dem Marktpreis, der sich aus einer öffentlich verfügbaren Marktquelle, die von FMC ausgewählt wurde, ergibt. Es liegt in der Verantwortung des Dienstleisters, Währungsbeschränkungen, die den Käufer daran hindern, fristgerechte Zahlungen zu leisten, zu lösen oder zu mindern.
Preis, Zahlung. 16.1. Die in der Bestellung ausgewiesenen Preise sind verbindlich und endgültig bis zum Ablauf des Vertrags. Die Preise sind inklusive aller Steuern/Abgaben aber ausschließlich Mehrwertsteuer festzulegen.
Preis, Zahlung. 1. Die Preise gelten ab Werk Mühlacker; sie verstehen sich rein netto und schließen Verpackung, Fracht, Porto, Versicherungskosten sowie die gesetzliche Mehrwertsteuer nicht ein. Diese Nebenkosten sowie die Mehrwertsteuer in der jeweiligen gesetzlichen Höhe sind vom Kunden zu tragen.