GARANTÍA DE CALIDAD Cláusulas de Ejemplo

GARANTÍA DE CALIDAD. La CONTRATISTA garantizará la calidad de las obras ejecutadas conforme a los planos y demás documentos contractuales según las prescripciones xxx Xxxxxx de Cláusulas Especiales y el Sis- tema de la Calidad respectivo.
GARANTÍA DE CALIDAD. 5.1. El proveedor deberá establecer y mantener un sistema de garantía de calidad efectivo y deberá proporcionar pruebas de ello x Xxxxx si así lo solicita. El proveedor, a petición xx Xxxxx, utilizará un sistema de aseguramiento de la calidad de acuerdo con DIN ISO 9000 ff. o de naturaleza equivalente. Xxxxx tendrá derecho a inspeccionar este sistema de garantía de calidad en cualquier momento mediante notificación con al menos veinticuatro (24) horas de antelación.
GARANTÍA DE CALIDAD. El licitante se compromete a garantizar la calidad de los bienes o servicios ofertados, conforme a las especificaciones solicitadas de acuerdo a lo establecido en el Anexo N° 1 de las presentes bases, dicha garantía será por lo menos de un año, contado a partir de la entrega de bienes. Para el caso de que los bienes tengan fecha de caducidad ésta no podrá ser menor a un año contado a partir de la fecha de entrega.
GARANTÍA DE CALIDAD. De conformidad con los artículos 53, párrafo segundo, de “LA LEY”, y 96, segundo párrafo, de su Reglamento, “EL PROVEEDOR” se obliga ante “EL CENACE” a responder por la calidad de “EL SERVICIO” o “LOS SERVICIOS”, en los términos señalados en este Contrato, el Código Civil Federal, y demás legislación aplicable como lo es la Ley Federal de Protección al Consumidor, obligación que podrá ser exigible durante la vigencia de “EL CONTRATO” y hasta [ESTE PLAZO SE SUGIERE SEA INCORPORADO EN LA CONVOCATORIA, O INVITACIÓN O SOLICITUD DE COTIZACIÓN Y PUEDE SER POR UN AÑO], posterior al acta final de entrega-recepción de los servicios.--- En caso de incumplimiento de este Contrato, por prestación deficiente de “EL SERVICIO” o “LOS SERVICIOS”, o bien porque la calidad de estos no sea la pactada, “EL CENACE” podrá actuar conforme a lo establecido en el artículo 54 de “LA LEY” y dar aviso a la Secretaría de la Función Pública a través del Órgano Interno de Control, para que, de ser aplicable, procedan conforme a los artículos 59 y 60 de “LA LEY”. [LO ANTERIOR, INDEPENDIENTEMENTE DE HACER EFECTIVA LA PÓLIZA DE RESPONSABILIDAD CIVIL, SI ES QUE ÉSTA FUE REQUERIDA]---------------------------------- Asimismo, “EL PROVEEDOR” queda obligado ante "EL CENACE" a responder en caso de negligencia, mala fe, impericia y dolo, de la respuesta inmediata en la atención y prestación del “Suministro e Instalación de los Bienes", o por la prestación de “EL SERVICIO” o “LOS SERVICIOS”, así como cualquier otra responsabilidad en que hubiere incurrido, en los términos señalados en el Contrato, su "ANEXO TÉCNICO" y demás documentos referidos en la Declaración I.5. Por lo que “EL PROVEEDOR” se obliga a otorgar la correspondiente Póliza de Responsabilidad Civil a favor del "EL CENACE", equivalente al 10% (DIEZ POR CIENTO) del monto total del Contrato, sin incluir el Impuesto al Valor Agregado. La entrega de la Póliza se hará a los 5 días hábiles posteriores al fallo y su vigencia será la misma que la del presente Contrato.[SIEMPRE Y CUANDO SE HAYA PREVISTO ESTA SOLICITUD DE PÓLIZA EN LA CONVOCATORIA, INVITACIÓN O SOLICITUD DE COTIZACIÓN]------------------------------------------------------ [PARA EL CASO DE ADQUISICIÓN DE BIENES, DEBERÁ ADECUARSE CONFORME A LO SIGUIENTE:
GARANTÍA DE CALIDAD. 9.1 Sistema de Aseguramiento de la Calidad. El Proveedor deberá proporcionar y mantener un sistema de garantía de calidad el cual garantice que todos los Productos entregados al Comprador cumplen con los requisitos de la Orden de Compra y la ley aplicable, ya sean fabricados o procesados por el Proveedor o por los proveedores del Proveedor.
GARANTÍA DE CALIDAD. 5.1 El proveedor deberá establecer y mantener un sistema efectivo que garantice la calidad y deberá demostrárselo x Xxxxx cuando ésta así lo requiera. Si Xxxxx lo solicitara, el proveedor deberá implementar un sistema de garantía de calidad conforme a DIN ISO 9000 ss. o de carácter equivalente. Xxxxx tendrá derecho a inspeccionar este sistema de garantía de calidad. 5.2 Si el proveedor cambia el proceso de fabricación, debe notificarlo x Xxxxx en todos los casos, incluso si el cambio no tiene efecto sobre la especificación de la mercancía a suministrar. El 5.
GARANTÍA DE CALIDAD. El proveedor se compromete a mantener un sistema de gestión de la calidad a lo largo de nuestras relaciones comerciales de acuerdo con las normas TS16949, DIN EN ISO 9000 y siguientes, QS9000, etc., a supervisar el sistema mediante auditorías internas en intervalos regulares y a tomar rápidamente medidas si se detecta cualquier desviación, con el fin de garantizar una calidad impecable de todos los artículos que nos suministran. Tendremos derecho a inspeccionar el sistema de garantía de calidad del proveedor en cualquier momento con previo aviso. Si lo solicitamos, el proveedor nos permitirá examinar los informes de certificación y de auditoría, así como los procedimientos de inspección, incluidos todos los registros de pruebas y los documentos pertinentes para la entrega.
GARANTÍA DE CALIDAD. Efectuada la recepción final por la entrega de los suministros y realizada la liquidación del contrato, cuando se pacte en el contrato, de acuerdo con la naturaleza de los bienes, el Contratista sustituirá la garantía de cumplimiento del contrato por una garantía de calidad de los bienes suministrados, con vigencia por el tiempo establecido por el fabricante y cuyo monto será equivalente al cinco por ciento (5%) de su valor.
GARANTÍA DE CALIDAD. La empresa adjudicataria estará certificada en toda su actividad según UNE EN ISO 9001.
GARANTÍA DE CALIDAD. Conforme a los artículos 90 y 93 LCSP, el licitador deberá acreditar tener implantado un Sistema de Gestión de Calidad mediante certificado por la Norma UNE/EN/ISO 9001 u otra norma equivalente que incluya la actividad de ejecución de obras lineales viarias. Se reconocerán certificados equivalentes expedidos por organismos establecidos en cualquier Estado miembro de la Unión Europea y aceptarán otras pruebas de medidas equivalentes de garantía de calidad que presenten los empresarios. En el caso de UTE, todas y cada una de las empresas que conformen la unión temporal deberán acreditar estar en posesión de sus respectivos certificados o pruebas de medidas equivalentes en relación con el párrafo anterior. En consecuencia, no será admisible la oferta presentada por una UTE si cualquiera de las empresas que la conforman carece del correspondiente certificado acreditativo o prueba de medida equivalente.