Obligaciones del importador de datos Cláusulas de Ejemplo

Obligaciones del importador de datos. El importador de datos acuerda y garantiza lo siguiente:
Obligaciones del importador de datos. El importador de datos acuerda y garantiza lo siguiente: a) tratará los datos personales transferidos solo en nombre del exportador de datos, de conformidad con sus instrucciones y las cláusulas. En caso de que no pueda cumplir estos requisitos por la razón que fuere, informará de ello sin demora al exportador de datos, en cuyo caso este estará facultado para suspender la transferencia de los datos o rescindir el contrato; b) disponer las medidas de seguridad y confidencialidad necesarias y efectivas para evitar la adulteración, pérdida, consulta o tratamiento no autorizado de los datos, y que permitan detectar desviaciones, intencionales o no, ya sea que los riesgos provengan de la acción humana o del medio técnico utilizado verificando que no sean inferiores a las dispuestas por la normativa vigente, de manera tal que garanticen el nivel de seguridad apropiado a los riesgos que entraña el tratamiento y a la naturaleza de los datos que han de protegerse; c) dispondrá de procedimientos que garanticen que todo acceso a los datos transferidos se realizará por personal autorizado para ello, estableciendo niveles de acceso y claves, quienes cumplirán con el deber de confidencialidad y seguridad de los mismos, suscribiendo convenios a tales fines. Clause 5) Obligations of the data importer The data importer agrees and guarantees the following: a) treat the personal data transferred only on behalf of the data exporter, in accordance with its instructions and clauses. In case you cannot meet these requirements for whatever reason, you will inform the data exporter without delay, in which case the data exporter will be entitled to suspend the transfer of the data or terminate the contract; b) provide the necessary and effective security and confidentiality measures to prevent adulteration, loss, consultation or unauthorized processing of the data, and to detect deviations, intentional or not, whether the risks come from human action or from technical means used, verifying that they are not inferior to those provided by current regulations, in such a way as to guarantee the appropriate level of security for the risks involved in the treatment and the nature of the data to be protected; c) will have procedures that guarantee that all access to the transferred data will be carried out by authorized personnel, establishing levels of access and keys, who will comply with the duty of confidentiality and security of the same, signing agreements for such purposes.
Obligaciones del importador de datos. El importador de datos acuerda y garantiza lo siguiente: a) tratará los datos personales transferidos solo en nombre del exportador de datos, de conformidad con sus instrucciones y las cláusulas. En caso de que no pueda cumplir estos requisitos por la razón que fuere, informará de ello sin demora al exportador de datos, en cuyo caso este estará facultado para Clause 5) Obligations of the data importer The data importer agrees and guarantees the following: a) treat the personal data transferred only on behalf of the data exporter, in accordance with its instructions and clauses. In case you cannot meet these requirements for whatever reason, you will inform the data exporter without delay, in which case the data exporter will be entitled to suspend the transfer of the data or terminate the contract;
Obligaciones del importador de datos. El importador de datos acuerda y garantiza lo siguiente: medidas de seguridad, en aquellos casos en que el interesado no pueda obtenerlas directamente del exportador de datos;

Related to Obligaciones del importador de datos

  • OBJETO Y ALCANCE DE LA LICITACIÓN 2.1 Información, descripción de la contratación.

  • CAMBIOS El Comprador podrá de vez en cuando notificando al Vendedor hacer cambios en los dibujos, especificaciones, materiales, embalaje, prueba, cantidad, tiempo o método de entrega o envío u otros requisitos prescritos en el Contrato. Cualquier cambio de este tipo se considerará que no afectará el tiempo de cumplimiento o costo bajo el Contrato, a menos que el Vendedor notifique al Comprador por escrito dentro de los diez (10) días de recibir el aviso de cualquier cambio. Si el Vendedor así lo notifica al Comprador oportunamente y el Comprador determina que un ajuste es apropiado, el Comprador y el Vendedor negociarán un ajuste equitativo al tiempo de desempeño o costo después de la recepción por parte del Comprador de dicha documentación y en la forma y detalle, como el Comprador pueda requerir. El comprador necesitará el precio por pieza y los desgloses de herramientas para el precio acordado original y los desgloses para cualquier aumento propuesto o solicitado al precio acordado. La documentación adicional puede incluir desgloses de precios completos, facturas de materia prima basadas en el período de tiempo solicitado por el Comprador, facturas del sub-proveedor y / o cualquier otra documentación relacionada que muestre la varianza real del costo. El Comprador tiene el derecho de examinar cualquiera de los libros y registros pertinentes del Vendedor con el propósito de verificar la reclamación del Vendedor. Si el Comprador determina que ningún ajuste es apropiado, el Comprador lo notificará por escrito al Vendedor. Nada de lo dispuesto en esta Sección disculpará al Vendedor de proceder con el Contrato como cambiado, incluyendo el fracaso de las partes en acordar cualquier ajuste que se haga bajo esta Sección. El Vendedor no hará ningún cambio en el Contrato o en los Productos cubiertos por el Contrato sin la previa aprobación por escrito de un representante autorizado del Comprador, incluyendo, sin limitación, cualquier cambio en (a) Cualquier proveedor tercero al Vendedor de servicios, materias primas o bienes utilizados por el Vendedor en relación con su desempeño bajo el Contrato, (b) la instalación desde la cual el Vendedor o dicho proveedor opera, (c) la naturaleza, el tipo o la calidad de los servicios, materias primas o bienes utilizados por el Vendedor o sus proveedores en relación con el Contrato, o (d) el método de producción, o cualquier proceso utilizado en la producción o provisión de cualquier Producto bajo el Contrato.