LEY Y JURISDICCIÓN Cláusulas de Ejemplo

LEY Y JURISDICCIÓN. El presente contrato será regido por las leyes de la República del Perú. En caso de controversia sobre la validez, interpretación o ejecución del presente contrato las partes se someten en forma expresa a la jurisdicción y competencia de los jueces y tribunales del distrito judicial de Lima, renunciando al fuero que por sus domicilios les pudiera corresponder.
LEY Y JURISDICCIÓN. Será juez competente para el conocimiento de las acciones derivadas de la Póliza el del domicilio del Asegurado. La ley aplicable a los conflictos derivados de este contrato será la ley española.
LEY Y JURISDICCIÓN. La presente Orden de Compra se regirá e interpretara de conformidad con las leyes del país donde este domiciliado el Proveedor, sin referencia a reglas de conflicto xx xxxxx.
LEY Y JURISDICCIÓN. (1) Ambas partes acuerdan que la legislación inglesa (y no otra) será de aplicación a su contrato y a cualquier litigio, reclamación u otras cuestiones de cualquier tipo que se produzcan entre nosotros ("reclamación"). Ambas partes acuerdan también que cualquier reclamación (relacionada o no con daños personales) deberá ser gestionada exclusivamente por los tribunales de Inglaterra y Gales. (2) Las modificaciones de los presentes Términos y Condiciones solo serán válidas si han sido acordadas expresamente por nosotros por escrito.
LEY Y JURISDICCIÓN. Colombia.
LEY Y JURISDICCIÓN. El presente contrato pertinentes a operaciones y negocios que celebren el Cliente y Multiplicas de conformidad con este documento se regularán por las leyes de la República Bolivariana de Venezuela. Las partes harán sus mayores esfuerzos a fin de resolver amistosamente cualquier inconveniente y/o controversia.
LEY Y JURISDICCIÓN. (1) Ambas partes acuerdan que la legislación inglesa (y no otra) será de aplicación a su contrato y a cualquier litigio, reclamación u otras cuestiones de cualquier tipo que se produzcan entre nosotros ("reclamación"), con la excepción de lo que se establece a continuación. Ambas partes acordamos también que cualquier reclamación (relacionada o no con daños personales) debe ser abordada exclusivamente bajo el arbitraje de la ABTA (siempre y cuando dicho arbitraje esté disponible para tal reclamación y usted desee hacerlo; consulte la cláusula 12) o de los tribunales de Inglaterra y Gales, salvo que, en caso de los procedimientos judiciales, usted resida en Escocia o en Xxxxxxx del Norte. En este caso, los procedimientos se deberán llevar a cabo ante los tribunales de su país de residencia o de Inglaterra y Gales. Si los procedimientos se llevan a cabo en Escocia o Irlanda del Norte, puede escoger que su contrato y reclamación sean regulados por la legislación de Escocia/Xxxxxxx del Norte, según corresponda. Sin embargo, en caso de no realizar ninguna elección, se aplicará la legislación de Inglaterra. (2) Las modificaciones de los presentes Términos y Condiciones solo serán válidas si han sido acordadas expresamente por nosotros por escrito.
LEY Y JURISDICCIÓN. 22.1. Los Servicios de Pagos, y Cuentas de pago son servicios de pago y no depósitos, créditos ni productos bancarios y por tanto no están sujetos al Fondo de Garantía de Depósitos. 22.2. Este Acuerdo estará sujeto y será interpretado de conformidad con las leyes de España y cualquier conflicto o reclamación en relación con el mismo estará sujeta a la jurisdicción de su lugar de residencia dentro del territorio español.
LEY Y JURISDICCIÓN. Esta póliza de seguro deberá ser interpretada de acuerdo con las leyes de España y cualquier disputa sobre la misma deberá ser resuelta por los tribunales Españoles.
LEY Y JURISDICCIÓN. El presente Contrato se rige por la ley española.