Common use of PAYMENT TERMS Clause in Contracts

PAYMENT TERMS. The mode of payment is agreed by the Seller and the Buyer. The payment is made preferably by truncated bill of exchange. Unless otherwise decided by the Seller, the invoices issued by the Seller are payable in Euro within forty-five (45) days end of month from the date of invoice, the deadline for payment being considered as the last day of the month during which the forty-five days expire. Invoices shall be issued in French for goods sold and delivered in France, and in English in case of international sales. If the Seller considers reasonably that the financial situation of the Buyer will not permit him to pay the price of the products in due time, the Seller reserves the right to require, at any time, some financial securities and/or the immediate payment of the price prior to any goods expedition and/or the payment of Seller’s debt prior to any new delivery. All financial costs related to the payment of the price shall be borne exclusively by the Buyer which shall not be entitled to deduct them from the price due to the Seller. According to the disposition L. 442-6 8° of the French commercial code, no claim whatsoever shall authorize the Buyer to deduce penalties or discounts from the Seller’s invoice or suspend the payment of the invoice. -Discount for prepayment: unless otherwise decided by the Seller, no discount for prepayment shall be granted to the Buyer for down payment, or within a period shorter than the one set forth in these G.C.S. or on the invoice issued by the Seller. -Penalties for late payment: the Seller shall be entitled to charge penalties for late payment at his sole discretion, without necessary prior injunction. The rate of such penalties shall be stated on the first side of the invoice and at least equal to the rate used by the European Central Bank for its last refinancing operation increased by ten per cent (10%). The penalties for late payment may be charged in case of late payment, outstanding payment, request for extra dating of an invoice, without prejudice to the right for the Seller to ask for damages. The penalties for late payment shall be invoiced. The Seller shall be entitled to deduct any unpaid penalties for late payment from the discounts or other amounts eventually due by the Seller to the Buyer. Furthermore, in case of non-payment at the agreed date, the event of default shall be incurred and all sums due to the Seller (due term and term to fall) shall be immediately payable, without necessary prior injunction. -Lump-sum payment for collection charges (article L.441-6 of Code de commerce): in case of late payment, a lump-sum payment of 40€ for collection charges shall be automatically due by the Buyer as from the first day of late payment. The Seller shall also be entitled to ask for a further lump-sum payment up to the real collection charges incurred by the Seller. ORDERS Any order, whatever its form may be (fax, order form, e-mail…), received by the Seller commits irrevocably the Buyer as from its acceptance by the Seller. Any cancellation of the order shall be subject to the prior written consent of the Seller. Any cancellation of the order accepted by the Seller shall automatically and immediately give rise to a lump-sum payment of 10% of the amount (exclusive of V.A.T.) of the cancelled order as penalty. Les marchandises non livrées dans le délai initialement prévu pour une raison incombant à The price of goods not delivered for the date initially agreed for any reason incumbent upon l’Acquéreur, peuvent être sujettes à des variations de prix que l’Acquéreur s’engage à supporter. the Buyer may be subject to price revisions that the Buyer commits to accept.

Appears in 1 contract

Samples: www.desangosse.com

PAYMENT TERMS. The mode of payment is Unless otherwise requested or agreed by the Seller and Seller, the Buyer. The payment is made preferably by truncated bill of exchange. The Seller shall be entitled to refuse any order if the payment method proposed by the customer is not acceptable to the Seller. Unless otherwise decided by the Seller, the invoices issued by the Seller are payable in Euro within forty-five thirty (4530) days end of month from the date of invoice, the deadline for payment being considered as the last day of the month during which the forty-five thirty days expire. Invoices shall be issued in French for goods goods/services sold and delivered in France, and in English in case of international sales. If the Seller reasonably considers reasonably that the financial situation of the Buyer will not permit him to pay the price of the products in due time, the Seller reserves the right to require, at any timetime and at its sole discretion, another method of payment, a shorter payment term, some financial securities and/or the immediate payment of the price prior to any goods products expedition or services provision and/or the payment of Seller’s debt prior to any new deliverydelivery or service provision. All financial costs related to the payment of the price shall be borne exclusively by the Buyer which shall not be entitled to deduct them from the price due to the Seller. According to the disposition L. 442-6 8° of the French commercial code, no No claim whatsoever shall authorize the Buyer to deduce penalties or discounts from the Seller’s invoice or suspend the payment of the invoice. -Discount for prepayment: unless otherwise decided by the Seller, no discount for prepayment shall be granted to the Buyer for down payment, or within a period shorter than the one set forth in these G.C.S. or on the invoice issued by the Seller. -Penalties for late payment: the Seller shall be entitled to charge penalties for late payment at his sole discretion, without necessary prior injunction. The rate of such penalties shall be stated on the first side of the invoice and at least equal to the rate used by the European Central Bank for its last refinancing operation increased by ten per cent (10%). The penalties for late payment may be charged in case of late payment, outstanding payment, request for extra dating of an invoice, without prejudice to the right for the Seller to ask for damages. The penalties for late payment shall be invoiced. The Seller shall be entitled to deduct any unpaid penalties for late payment from the discounts or other amounts eventually due by the Seller to the Buyer. Furthermore, in case of non-payment at the agreed date, the event of default shall be incurred and all sums due to the Seller (due term and term to fall) shall be immediately payable, without necessary prior injunction. -Lump-sum payment for collection charges (article L.441-6 10 of Code de commerce): in case of late payment, a lump-sum payment of 40€ for collection charges shall be automatically due by the Buyer as from the first day of late payment. The Seller shall also be entitled to ask for a further lump-sum payment up to the real collection charges incurred by the Seller. ORDERS Any orderFor logistical and/or industrial reasons, whatever its form may be (fax, order form, e-mail…), received by the Seller commits irrevocably may decide to apply specific supply conditions for dedicated components, minimum order volumes for certain products or territories and an overall minimum order amount. If applicable, the Buyer as from its acceptance by conditions shall be mentioned in the Seller's commercial offer. Any cancellation of the order shall be subject to the prior written consent of the SellerLes commandes sont passées par email, téléphone ou via Internet. Any cancellation of the order accepted by the Seller shall automatically and immediately give rise to Toute commande reçue par le Vendeur engage irrévocablement l’Acquéreur. Aucune modification ou annulation de commande n’est possible sans l’accord préalable écrit du Vendeur. La commande engage le Vendeur dès qu’il a lump-sum payment of confirmé son acceptation. Sauf accord contraire du Vendeur, l’annulation de la commande, si elle est acceptée par le Vendeur, donnera lieu au paiement immédiat par l’Acquéreur, à titre de dédit, d’une indemnité fixée forfaitairement à 10% of the amount (exclusive of V.A.T.) of the cancelled order as penaltydu montant H.T. de la commande annulée. Les marchandises non livrées dans le délai initialement prévu pour une raison incombant à The price of goods not delivered for the date initially agreed for any reason incumbent upon l’Acquéreur, peuvent être sujettes à des variations de prix que l’Acquéreur s’engage à supporter. the Buyer may be subject to price revisions that the Buyer commits to accept.

Appears in 1 contract

Samples: liphatech.fr

PAYMENT TERMS. The mode of payment is Unless otherwise requested or agreed by the Seller and Seller, the Buyer. The payment is made preferably by truncated bill of exchange. The Seller shall be entitled to refuse any order if the payment method proposed by the customer is not acceptable to the Seller. Unless otherwise decided by the Seller, the invoices issued by the Seller are payable in Euro within forty-five (45) days end of month from the date of invoice, the deadline for payment being considered as the last day of the month during which the forty-five days expire. Invoices shall be issued in French for goods sold and delivered in France, and in English in case of international sales. If the Seller considers reasonably that the financial situation of the Buyer will not permit him to pay the price of the products in due time, the Seller reserves the right to require, at any timetime and at its sole discretion, another method of payment, a shorter payment term, some financial securities and/or the immediate payment of the price prior to any goods Products expedition and/or the payment of Seller’s debt prior to any new delivery. All financial costs related to the payment of the price shall be borne exclusively by the Buyer which shall not be entitled to deduct them from the price due to the Seller. According to the disposition L. 442-6 8° of the French commercial code, no No claim whatsoever shall authorize the Buyer to deduce penalties or discounts from the Seller’s invoice or suspend the payment of the invoice. -Discount for prepayment: unless otherwise decided by the Seller, no discount for prepayment shall be granted to the Buyer for down payment, or within a period shorter than the one set forth in these G.C.S. or on the invoice issued by the Seller. -Penalties for late payment: the Seller shall be entitled to charge penalties for late payment at his sole discretion, without necessary prior injunction. The rate of such penalties shall be stated on the first side of the invoice and at least equal to the rate used by the European Central Bank for its last refinancing operation increased by ten per cent (10%). The penalties for late payment may be charged in case of late payment, outstanding payment, request for extra dating of an invoice, without prejudice to the right for the Seller to ask for damages. The penalties for late payment shall be invoiced. The Seller shall be entitled to deduct any unpaid penalties for late payment from the discounts or other amounts eventually due by the Seller to the Buyer. Furthermore, in case of non-payment at the agreed date, the event of default shall be incurred and all sums due to the Seller (due term and term to fall) shall be immediately payable, without necessary prior injunction. -Lump-sum payment for collection charges (article L.441-6 10 of Code de commerce): in case of late payment, a lump-sum payment of 40€ for collection charges shall be automatically due by the Buyer as from the first day of late payment. The Seller shall also be entitled to ask for a further lump-sum payment up to the real collection charges incurred by the Seller. ORDERS For logistical and/or industrial reasons, the Seller reserves the righ to apply minimum order volumes for certain Products or territories. Any order, whatever its form may be (fax, order form, e-mail…), received by the Seller commits irrevocably the Buyer as from its acceptance by the Seller. Any cancellation of the order shall be subject to the prior written consent of the Seller. Any Unless otherwise agreed by the Seller, any cancellation of the any order accepted by the Seller shall automatically and immediately give rise to a lump-sum payment of 10% of the amount (exclusive of V.A.T.) of the cancelled order as penalty. Les marchandises Produits non livrées livrés dans le délai initialement prévu pour une raison incombant à The price of goods not delivered for the date initially agreed for any reason incumbent upon l’Acquéreur, peuvent être sujettes sujets à des variations de prix que l’Acquéreur s’engage à supporter. the Buyer may be subject to price revisions that the Buyer commits to accept.

Appears in 1 contract

Samples: www.desangosse.com

PAYMENT TERMS. The mode of payment is Unless otherwise requested or agreed by the Seller and Seller, the Buyer. The payment is made preferably by truncated bill of exchange. The Seller shall be entitled to refuse any order if the payment method proposed by the customer is not acceptable to the Seller. Unless otherwise decided by the Seller, the invoices issued by the Seller are payable in Euro within forty-five (45) days end of month from the date of invoice, the deadline for payment being considered as the last day of the month during which the forty-five days expire. Invoices shall be issued in French for goods Products sold and delivered in France, and in English in case of international sales. If the Seller considers reasonably that the financial situation of the Buyer will not permit him to pay the price of the products in due time, the Seller reserves the right to require, at any timetime and at its sole discretion, another method of payment, a shorter payment term, some financial securities and/or the immediate payment of the price prior to any goods Products expedition and/or the payment of Seller’s debt prior to any new delivery. All financial costs related to the payment of the price shall be borne exclusively by the Buyer which shall not be entitled to deduct them from the price due to the Seller. According to the disposition L. 442-6 8° of the French commercial code, no No claim whatsoever shall authorize the Buyer to deduce penalties or discounts from the Seller’s invoice or suspend the payment of the invoice. -Discount for prepayment: unless otherwise decided by the Seller, no discount for prepayment shall be granted to the Buyer for down payment, or within a period shorter than the one set forth in these G.C.S. or on the invoice issued by the Seller. -Penalties for late payment: the Seller shall be entitled to charge penalties for late payment at his sole discretion, without necessary prior injunction. The rate of such penalties shall be stated on the first side of the invoice and at least equal to the rate used by the European Central Bank for its last refinancing operation increased by ten per cent (10%). The penalties for late payment may be charged in case of late payment, outstanding payment, request for extra dating of an invoice, without prejudice to the right for the Seller to ask for damages. The penalties for late payment shall be invoiced. The Seller shall be entitled to deduct any unpaid penalties for late payment from the discounts or other amounts eventually due by the Seller to the Buyer. Furthermore, in case of non-payment at the agreed date, the event of default shall be incurred and all sums due to the Seller (due term and term to fall) shall be immediately payable, without necessary prior injunction. -Lump-sum payment for collection charges (article L.441-6 10 of Code de commerce): in case of late payment, a lump-sum payment of 40€ for collection charges shall be automatically due by the Buyer as from the first day of late payment. The Seller shall also be entitled to ask for a further lump-sum payment up to the real collection charges incurred by the Seller. ORDERS Any orderFor logistical, whatever its form may be (faxindustrial and/or sourcing reasons, order form, e-mail…), received by the Seller commits irrevocably the Buyer may decide to apply minimum order volumes for certain Products or territories as from its acceptance by the Sellerwell as an overall minimum order amount. Any cancellation of the order shall be subject to the prior written consent of the Seller. Any cancellation of the order accepted by the Seller shall automatically and immediately give rise to a lump-sum payment of 10% of the amount (exclusive of V.A.T.) of the cancelled order as penalty. Les marchandises non livrées dans le délai initialement prévu pour une raison incombant à The price of goods not delivered for the date initially agreed for any reason incumbent upon l’AcquéreurWhen applicable, peuvent être sujettes à des variations de prix que l’Acquéreur s’engage à supporter. the Buyer may be subject to price revisions that the Buyer commits to acceptthese conditions are mentioned in DE SANGOSSE's commercial conditions.

Appears in 1 contract

Samples: www.desangosse.com

PAYMENT TERMS. The mode of payment is Unless otherwise requested or agreed by the Seller and Seller, the Buyer. The payment is made preferably by truncated bill of exchange. The Seller shall be entitled to refuse any order if the payment method proposed by the customer is not acceptable to the Seller. Unless otherwise decided by the Seller, the invoices issued by the Seller are payable in Euro within forty-five thirty (4530) days end of month from the date of invoice, the deadline for payment being considered as the last day of the month during which the forty-five thirty days expire. Invoices shall be issued in French for goods goods/services sold and delivered in France, and in English in case of international sales. If the Seller reasonably considers reasonably that the financial situation of the Buyer will not permit him to pay the price of the products in due time, the Seller reserves the right to require, at any timetime and at its sole discretion, another method of payment, a shorter payment term, some financial securities and/or the immediate payment of the price prior to any goods products expedition or services provision and/or the payment of Seller’s debt prior to any new deliverydelivery or service provision. All financial costs related to the payment of the price shall be borne exclusively by the Buyer which shall not be entitled to deduct them from the price due to the Seller. According to the disposition L. 442-6 8° of the French commercial code, no No claim whatsoever shall authorize the Buyer to deduce penalties or discounts from the Seller’s invoice or suspend the payment of the invoice. -Discount for prepayment: unless otherwise decided by the Seller, no discount for prepayment shall be granted to the Buyer for down payment, or within a period shorter than the one set forth in these G.C.S. or on the invoice issued by the Seller. -Penalties for late payment: the Seller shall be entitled to charge penalties for late payment at his sole discretion, without necessary prior injunction. The rate of such penalties shall be stated on the first side of the invoice and at least equal to the rate used by the European Central Bank for its last refinancing operation increased by ten per cent (10%). The penalties for late payment may be charged in case of late payment, outstanding payment, request for extra dating of an invoice, without prejudice to the right for the Seller to ask for damages. The penalties for late payment shall be invoiced. The Seller shall be entitled to deduct any unpaid penalties for late payment from the discounts or other amounts eventually due by the Seller to the Buyer. Furthermore, in case of non-payment at the agreed date, the event of default shall be incurred and all sums due to the Seller (due term and term to fall) shall be immediately payable, without necessary prior injunction. -Lump-sum payment for collection charges (article L.441-6 10 of Code de commerce): in case of late payment, a lump-sum payment of 40€ for collection charges shall be automatically due by the Buyer as from the first day of late payment. The Seller shall also be entitled to ask for a further lump-sum payment up to the real collection charges incurred by the Seller. ORDERS Any orderFor logistical and/or industrial reasons, whatever its form may be (fax, order form, e-mail…), received by the Seller commits irrevocably may decide to apply specific supply conditions for dedicated components, minimum order volumes for certain products or territories and an overall minimum order amount. If applicable, the Buyer as from its acceptance by conditions shall be mentioned in the Seller's commercial offer. Any cancellation of the order shall be subject to the prior written consent of the SellerLes commandes sont passées par email, téléphone ou via Internet. Any cancellation of the order accepted by the Seller shall automatically and immediately give rise to Xxxxx commande reçue par le Vendeur engage irrévocablement l’Acquéreur. Aucune modification ou annulation de commande n’est possible sans l’accord préalable écrit du Vendeur. La commande engage le Vendeur dès qu’il a lump-sum payment of confirmé son acceptation. Sauf accord contraire du Vendeur, l’annulation de la commande, si elle est acceptée par le Vendeur, donnera lieu au paiement immédiat par l’Acquéreur, à titre de dédit, d’une indemnité fixée forfaitairement à 10% of the amount (exclusive of V.A.T.) of the cancelled order as penaltydu montant H.T. de la commande annulée. Les marchandises non livrées dans le délai initialement prévu pour une raison incombant à The price of goods not delivered for the date initially agreed for any reason incumbent upon l’Acquéreur, peuvent être sujettes à des variations de prix que l’Acquéreur s’engage à supporter. the Buyer may be subject to price revisions that the Buyer commits to accept.

Appears in 1 contract

Samples: www.liphatech.fr

PAYMENT TERMS. The mode of payment is agreed by the Seller and the Buyer. The payment is made preferably by truncated bill of exchange. Unless otherwise decided by the Seller, the invoices issued by the Seller are payable in Euro within forty-five (45) days end of month from the date of invoice, the deadline for payment being considered as the last day of the month during which the forty-five days expire. Invoices shall be issued in French for goods sold and delivered in France, and in English in case of international sales. If the Seller considers reasonably that the financial situation of the Buyer will not permit him to pay the price of the products in due time, the Seller reserves the right to require, at any time, some financial securities and/or the immediate payment of the price prior to any goods expedition and/or the payment of Seller’s debt prior to any new delivery. All financial costs related to the payment of the price shall be borne exclusively by the Buyer which shall not be entitled to deduct them from the price due to the Seller. According to the disposition L. 442-6 8° of the French commercial code, no claim whatsoever shall authorize the Buyer to deduce penalties or discounts from the Seller’s invoice or suspend the payment of the invoice. -Discount for prepayment: unless otherwise decided by the Seller, no discount for prepayment shall be granted to the Buyer for down payment, or within a period shorter than the one set forth in these G.C.S. or on the invoice issued by the Seller. -Penalties for late payment: the Seller shall be entitled to charge penalties for late payment at his sole discretion, without necessary prior injunction. The rate of such penalties shall be stated on the first side of the invoice and at least equal to the rate used by the European Central Bank for its last refinancing operation increased by ten per cent (10%). The penalties for late payment may be charged in case of late payment, outstanding payment, request for extra dating of an invoice, without prejudice to the right for the Seller to ask for damages. The penalties for late payment shall be invoiced. The Seller shall be entitled to deduct any unpaid penalties for late payment from the discounts or other amounts eventually due by the Seller to the Buyer. Furthermore, in case of non-payment at the agreed date, the event of default shall be incurred and all sums due to the Seller (due term and term to fall) shall be immediately payable, without necessary prior injunction. -Lump-sum payment for collection charges (article L.441-6 of Code de commerce): in case of late payment, a lump-sum payment of 40€ for collection charges shall be automatically due by the Buyer as from the first day of late payment. The Seller shall also be entitled to ask for a further lump-sum payment up to the real collection charges incurred by the Seller. ORDERS Any order, whatever its form may be (fax, order form, e-mail…), received by the Seller commits irrevocably the Buyer as from its acceptance by the Seller. Any cancellation of the order shall be subject to the prior written consent of the Seller. Any cancellation of the order accepted by the Seller shall automatically and immediately give rise to a lump-sum payment of 10% of the amount (exclusive of V.A.T.) of the cancelled order as penalty. Les marchandises non livrées dans le délai initialement prévu pour une raison incombant à The price of goods not delivered for the date initially agreed for any reason incumbent upon l’Acquéreur, peuvent être sujettes à des variations de prix que l’Acquéreur s’engage à supporter. the Buyer may be subject to price revisions that the Buyer commits to accept.

Appears in 1 contract

Samples: www.desangosse.com