Common use of Уведомления Clause in Contracts

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 705 contracts

Samples: Договор, Договор, Договор С Гарантиран Резултат (Еско Договор)

Уведомления. Всички уведомления между Страните страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 34 contracts

Samples: Обществена Поръчка, Договор За Възлагане На Обществена Поръчка, Обществена Поръчка

Уведомления. Всички уведомления между Страните страните във връзка с този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 28 contracts

Samples: Contract, Договор За Възлагане На Обществена Поръчка, Договор За Възлагане На Обществена Поръчка За Услуги

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 7 contracts

Samples: Договор За Осигуряване На Комплексна Услуга За Печатащата Среда, Договор За Софтуерна Разработка, Public Procurement Contract

Уведомления. Всички Писмените уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават чрез лично предаване или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 4 contracts

Samples: Договор За Обществена Поръчка За Услуга, Договор За Обществена Поръчка За Услуга, Договор За Обществена Поръчка За Услуга

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна пощапоща или друго техническо средство, което изключва възможността за неточно възпроизвеждане на изявлението.

Appears in 3 contracts

Samples: Обществена Поръчка, Договор За Обществена Поръчка, Обществена Поръчка

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 3 contracts

Samples: Договор За Възлагане И Изпълнение На Обществена Поръчка, Договор За Възлагане И Изпълнение На Обществена Поръчка, Договор За Възлагане И Изпълнение На Обществена Поръчка

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, . електронна поща.

Appears in 3 contracts

Samples: Договор, Договор За Услуги, Договор За Обществена Поръчка

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с е този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 3 contracts

Samples: Contract Agreement, Договор За Професионална Отговорност, Договор За Обществена Поръчка

Уведомления. Всички уведомления между Страните Страните, във връзка с този Договор Договор, се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, по електронна поща.

Appears in 3 contracts

Samples: Договор, Договор, Договор

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.. За целите на този Договор данните и лицата за контакт на Страните са, както следва:

Appears in 3 contracts

Samples: Construction Supervision Agreement, Договор За Доставка, Строителен Надзор

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор Договора се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 3 contracts

Samples: Договор, Engineering Contract, Engineering Contract

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор това споразумение се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 3 contracts

Samples: Рамково Споразумение, Доставка На Резервни Части, Рамково Споразумение

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор настоящия договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 2 contracts

Samples: Договор За Предоставяне На Безвъзмездна Финансова Помощ, Договор За Предоставяне На Безвъзмездна Финансова Помощ

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, на електронна поща.

Appears in 2 contracts

Samples: Public Procurement Contract, Public Procurement Contract

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна пощапоща или по реда на Закона за електронния документ и електронния подпис.

Appears in 2 contracts

Samples: Договор, Договор

Уведомления. Всички уведомления между Страните страните във връзка с този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.. За дата на уведомлението се счита:

Appears in 2 contracts

Samples: Public Procurement Announcement, Public Procurement Contract

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, куриер или електронна поща.

Appears in 2 contracts

Samples: Договор, Строителен Договор

Уведомления. Всички уведомления между Страните страните във връзка с този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 2 contracts

Samples: Договор, Договор

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна пощапоща по реда на Закона за електронния документ и електронния подпис.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Обществена Поръчка За Услуга

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор Договор, в това число и заячвките за доставка се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Contract

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват извърщват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Обществена Поръчка

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, по електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Възлагане И Изпълнение На Обществена Поръчка

Уведомления. Всички уведомления между Страните във Странитевъв връзка с този Договор се Договорсе извършват в писмена форма и формаи могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор това Рамково споразумение се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Рамково Споразумение

Уведомления. Всички уведомления между Страните страните във връзка с е този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Възлагане На Обществена Поръчка За Услуги

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, куриер или по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор

Уведомления. Всички уведомления уведомления/заявки между Страните страните във връзка с този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор

Уведомления. 9.10.1. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща. 1. За ВЪЗЛОЖИТЕЛЯ: 2. За ИЗПЪЛНИТЕЛЯ:

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Абонаментен Технически Сервиз

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този настоящия Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Възлагане На Обществена Поръчка За Услуга

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна пощапоша.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Възлагане На Обществена Поръчка За Услуги

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна пощапоща или по друг подходящ начин.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Обществена Поръчка

Уведомления. Всички уведомления между Страните страните във връзка с този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, куриер или по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Доставка На Лекарствени Продукти

Уведомления. (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Разработване На Концепция

Уведомления. Всички уведомления между Страните страните във връзка с този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, факс или по електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Услуги

Уведомления. Всички Bсички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Обява За Събиране На Оферти

Уведомления. 13.1. Всички уведомления между Страните страните във връзка с този Договор договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща. 13.2. За целите на този договор данните и лицата за контакт на страните са, както следва:

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Възлагане На Обществена Поръчка За Доставка

Уведомления. [42] (1) Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, по факс, електронна поща.

Appears in 1 contract

Samples: Договор За Възлагане На Обществена Поръчка За Услуги

Уведомления. Всички уведомления между Страните във връзка с този Договор се извършват в писмена форма и могат да се предават лично или чрез препоръчано писмо, по куриер, куриер или по факс, електронна поща.. ЕВРОПЕЙСКИ СЪЮЗ ЕВРОПЕЙСКИ СТРУКТУРНИ И ИНВЕСТИЦИОННИ ФОНДОВЕ ТРАНСПОРТ и ТРАНСПОРТНА ИНФРАСТРУКТУРА

Appears in 1 contract

Samples: Transportation Agreement