SERVICIO INTERNACIONAL Cláusulas de Ejemplo

SERVICIO INTERNACIONAL. El Servicio está dirigido a aquellas empresas multinacionales que deseen crear un entorno Intranet, en el cual todas sus oficinas puedan compartir entre sí todo tipo de aplicaciones (datos, voz, video y multimedia), independientemente de dónde estén localizadas; e incluso extender sus procesos hacia sus clientes, proveedores y socios de negocios dentro de un entorno Extranet común; demandando los siguientes requerimientos:  Comunicaciones integradas de Redes de Área Local (LANs) dispersas geográficamente.  Solución económica en entornos fuertemente mallados, permitiendo conectividad todos-contra-todos.  Clases de Servicio que prioricen aplicaciones críticas, según el tipo de tráfico cursado ( VoIp, SNA, SAP, video, etc.).  Facilidad en la incorporación de nuevas sedes.  Formación de Intranets y Extranets.  Solución de VPN segura.  Soluciones de última tecnología. Con los accesos Ethernet puede además implementar las siguientes aplicaciones:  Diseñado para negocios que necesitan gran ancho xx xxxxx para extender su LAN y /o implementar servicios de almacenamiento (storage) en IP.  Arquitectura de Disaster Recovery en IP.  Acceso a los servicios de la Red IP. Mientras que con los accesos ADSL puede adicionalmente establecer:  Comunicaciones integradas de pequeñas y medianas Redes de Área Local (LAN’s) dispersas geográficamente.  Arquitectura de sistemas del tipo CLIENTE-Servidor.  Integración con otros servicios como Hosting y Housing en el Data Center de TELEFÓNICA.  Teleeducación, transmisión de noticias.  Interconexión de puntos de venta.  Comunicaciones integradas de pequeñas y medianas Redes de Área Local (LAN’s) dispersas geográficamente.  Arquitectura de sistemas del tipo CLIENTE-Servidor.  Aplicaciones bancarias de cajeros automáticos desplazados.  Posibilita la integración con otros servicios: Servicios de Hosting y Housing en el Data Center de  Comunicaciones corporativas seguras y servicios como: Tele-trabajo, tele-educación, noticias, terminales de venta, loterías, etc.  Formación de intranets y extranets.
SERVICIO INTERNACIONAL. El Servicio en su conjunto otorga además los siguientes beneficios:  Disponer de una Red Privada Virtual con tecnología MPLS (Multiprotocol Label Switching), la cual permite establecer un “grupo cerrado de usuarios” para comunicaciones de voz, datos, video, multimedia con calidad de Servicio, seguridad y confiabilidad.  Configurar redes privadas virtuales del tipo “todos contra todos” (el alcance de esta configuración es definida por el CLIENTE), seguras, de bajo retardo y con priorización de tráfico según las aplicaciones, entre todos los puertos participantes de las conexiones IP del CLIENTE, extremo a extremo.  Ofrecer con calidad de Servicio en tres niveles: oro, plata y bronce; diferenciados por la prioridad en la asignación de recursos para la transmisión de las aplicaciones en red (voz, datos, vídeo, entre otros). Por cada enlace se pueden definir anchos xx xxxxx diferentes para cuatro niveles de calidad de Servicio disponibles, los cuales se definen dependiendo de las aplicaciones que el CLIENTE curse por dicho enlace.
SERVICIO INTERNACIONAL. Accesos TDM
SERVICIO INTERNACIONAL. 2 Off-Net: Cuando el país considerado no forma parte de la red de TELEFÓNICA
SERVICIO INTERNACIONAL. El Servicio es gestionado de forma centralizada las 24 horas al día los 365 días al año por el Centro de Gestión de TELEFÓNICA y por el Centro de Gestión Internacional (CIC) en Madrid, España. La gestión básica forma parte del Servicioe incluye lo siguiente: ALTA  Configuración y verificación de conectividad de la puerta WAN y protocolo de routing entre la red y el router del CLIENTE.  Configuración y verificación de la operatividad de la puerta LAN del router y su capacidad de ser alcanzable por los demás miembros de la VPN.  Configuración de QoS y/o colas de calidad de Servicioen el router de CLIENTE, según la información técnica que proporcione el CLIENTE en el proyecto. GESTIÓN  Gestión de Averías.  Diagnóstico de problemas de enlace y de router del CLIENTE.  Monitoreo del uso del ancho xx xxxxx en la puerta WAN, si se solicitase  Gestión exclusiva de los passwords de acceso y comunidades SNMP del router del CLIENTE.  Único Punto Focal (Coordinación centralizada) para la gestión de eventos, con cada uno de los países donde el CLIENTE tenga circuitos internacionales instalados. El Servicio con acceso de baja velocidad es gestionado de forma centralizada 24 horas al día, 365 días al año, desde el Centro de Gestión exclusivo de TELEFÓNICA. La gestión básica forma parte del Servicioe incluye lo siguiente: ALTA  Configuración y verificación de conectividad de la puerta WAN y protocolo de routing entre la red y el router del CLIENTE.  Configuración y verificación de la operatividad de la puerta LAN del router y su capacidad de ser alcanzable por los demás miembros de la IP VPN.  Configuración de QoS y/o colas de calidad de Servicioen el router de CLIENTE, según la información técnica que proporcione el CLIENTE en el proyecto. GESTIÓN  Gestión de Averías.  Diagnóstico de problemas de enlace y de router del CLIENTE.  Monitoreo del uso del ancho xx xxxxx en la puerta WAN, si se solicitase  Gestión exclusiva de los passwords de acceso y SNMP del router del CLIENTE.
SERVICIO INTERNACIONAL. Si está fuera de Estados Unidos, comuníquese con el fabricante para que este le provea el nombre de un centro o almacén donde se ofrezca el servicio y que esté autorizado por el fabricante y lleve el Producto cubierto a dicho centro o almacén para recibir el servicio. De no haber un proveedor de servicios autorizado por el fabricante en la zona donde está, deberá ir a un proveedor de servicios respetable para recibir dicho servicio. Deberá pagar al proveedor de servicios pertinente por las reparaciones y luego presentar la factura de estas reparaciones para recibir nuestro reembolso. Para recibir un reembolso por el servicio completado y por el que haya pagado, visite xxx.xxxxxxx.xxx, llame al 0-000-000-0000 o envíenos un mensaje por correo electrónico a XXXXXXXXxxxxx@xxxxxxxx.xxx. El servicio estará limitado a las opciones disponibles en el país desde donde solicita el servicio. Si el servicio no está disponible para el Producto cubierto en un país fuera de Estados Unidos, es posible que tenga que pagar por los costos de envío para posibilitar el servicio a un país donde dicho servicio sí esté disponible. Si busca servicio en un país fuera de Estados Unidos, deberá cumplir con todas las leyes y los reglamentos de importación y exportación que correspondan y será responsable de todos los derechos de aduana, los I.V.A. y demás cargos e impuestos que se asocien a este.

Related to SERVICIO INTERNACIONAL

  • Notificación de Adjudicación Una vez resuelta la adjudicación se notificará a todos los oferentes.

  • Precios de la Oferta 14.1 El Contrato comprenderá la totalidad de las Obras especificadas en la Subcláusula 1.1 de las IAO, sobre la base de la Lista de Cantidades valoradas presentada por el Oferente. 14.2 El Oferente indicará los precios unitarios y los precios totales para todos los rubros de las Obras descritos en la Lista de Cantidades. El Contratante no efectuará pagos por los rubros ejecutados para los cuales el Oferente no haya indicado precios, por cuanto los mismos se considerarán incluidos en los demás precios unitarios y totales que figuren en la Lista de Cantidades. Si hubiere correcciones, éstas se harán tachando, rubricando, y fechando los precios incorrectos y rescribiéndolos correctamente. 14.3 Todos los derechos, impuestos y demás gravámenes que deba pagar el Contratista en virtud de este Contrato, o por cualquier otra razón, hasta 28 días antes de la fecha del plazo para la presentación de las Ofertas, deberán estar incluidos en los precios unitarios y en el precio total de la Oferta presentada por el Oferente. 14.4 Los precios unitarios que cotice el Oferente estarán sujetos a ajustes durante la ejecución del Contrato si así se dispone en los DDL, en las CEC, y en las estipulaciones de la Cláusula 47 de las CGC. El Oferente deberá proporcionar con su Oferta toda la información requerida en las Condiciones Especiales del Contrato y en la Cláusula 47 de las CGC.

  • OBLIGACIONES DE LA CONTRATISTA Durante el plazo de garantía establecido en la cláusula 15.4 cláusulas específicas del contrato, que se iniciará al día siguiente a la fecha de recepción del contrato, se acreditase la existencia de vicios o defectos en los bienes suministrados tendrá derecho la Administración a reclamar del contratista la reposición de los que resulten inadecuados o la reparación de los mismos si fuese suficiente, teniendo derecho el contratista a conocer y ser oído sobre los bienes suministrados. Si el órgano de contratación estimase, durante el plazo de garantía, que los bienes suministrados no son aptos para el fin pretendido, como consecuencia de los vicios o defectos observados en ellos e imputables al contratista y exista la presunción de que la reposición o reparación de dichos bienes no serán bastantes para lograr aquel fin, podrá, antes de expirar dicho plazo, rechazar los bienes dejándolos de cuenta del contratista y quedando exento de la obligación de pago o teniendo derecho, en su caso, a la recuperación del precio satisfecho. Terminado el plazo de garantía sin que la Administración haya formalizado alguno de los reparos o la denuncia a que se refieren los apartados anteriores, el contratista quedará exento de responsabilidad por razón de los bienes suministrados.

  • SUSPENSIÓN DE LAS OBRAS La Administración, por razones de interés público, podrá acordar la suspensión de la ejecución del contrato. Igualmente, procederá la suspensión del contrato si se diese la circunstancia señalada en el artículo 216.5 del TRLCSP. A efectos de la suspensión del contrato se estará a lo dispuesto en el artículo 220 del TRLCSP, así como en el artículo 103 del RGLCAP, cláusulas 63 y siguientes xxx Xxxxxx de Cláusulas Administrativas Generales para la contratación de obras del Estado.

  • Amortización El Préstamo deberá ser amortizado por el Prestatario mediante cuotas semestrales, consecutivas y en lo posible iguales. La primera cuota se pagará en la primera fecha en que deba efectuarse el pago de intereses, luego de transcurridos seis meses contados a partir de la fecha prevista para finalizar los desembolsos xxx Xxxxxxxx, de acuerdo con lo establecido en la Cláusula 3.04, y la última, a más tardar, el 27 xx xxxxx de 2016.

  • DEVOLUCIÓN DE GARANTÍAS La C.T.M. xx Xxxxx Grande procederá de oficio a la devolución de las garantías una vez que, a su exclusivo juicio, estuviere cumplido el objeto para el cual fueron constituidas, de acuerdo al siguiente criterio:

  • OBLIGACIONES DE LA UNIVERSIDAD En virtud del presente contrato LA UNIVERSIDAD se obliga a cumplir con las siguientes: a) Pagar oportunamente el valor del contrato, en la forma definida en la cláusula décima primera; b) Informar al CONTRATISTA sobre cualquier irregularidad u observación que se encuentre en la ejecución de este contrato; c) Asignar un funcionario específico para la coordinación con EL CONTRATISTA de todos los procedimientos y requerimientos que genere el presente contrato.

  • DOCUMENTOS QUE REVISTEN CARÁCTER CONTRACTUAL Los indicados en la cláusula 2 xxx xxxxxx de cláusulas administrativas particulares.

  • Incremento “La Secretaría” bajo su responsabilidad y por razones fundadas podrá acordar el incremento en la cantidad de los bienes solicitados, mediante la modificación del presente contrato, dentro del término de 6 (seis) meses posteriores contados a partir de la suscripción del mismo, siempre que el monto total de las modificaciones no rebase en conjunto el 20% (veinte por ciento), de los conceptos y volúmenes establecidos originalmente y el precio de los bienes sea igual al pactado originalmente, en términos del artículo 65 de la Ley No. 539 de Adquisiciones, Arrendamientos, Administración y Enajenación de Bienes Muebles del Estado de Veracruz xx Xxxxxxx de la Llave.

  • SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE Inversis tiene establecido un Servicio de Atención al Cliente de conformidad con la normativa aplicable, al que podrán dirigirse las quejas y reclamaciones relacionadas con intereses y derechos legalmente reconocidos, enviando escrito bien a la dirección Edificio "Plaza Aeropuerto". Xxxx. xx xx Xxxxxxxxxx, 0, 00000 Xxxxxx, por e-mail: xxxxxxxxxxxxx@xxxxxxxx.xxx. En caso de disconformidad con la resolución del Servicio de Atención al Cliente de Inversis, o si transcurren los plazos que indique la normativa de aplicación desde la presentación del escrito de reclamación o queja sin obtener resolución, el reclamante podrá dirigirse a cualquiera de los Servicios de Reclamaciones del Banco de España, de la Comisión Nacional xxx Xxxxxxx de Valores y de la Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones, siendo imprescindible haber presentado previamente la reclamación ante el Servicio de Atención al Cliente de Inversis. La autoridad de supervisión competente es el Banco de España. El CLIENTE ha sido informado por Inversis de que, en cumplimiento de la normativa de Prevención del Blanqueo de Capitales y de la Financiación del Terrorismo, Inversis tiene la obligación de exigir documentos acreditativos de la identidad de sus titulares, y en su caso de los titulares reales, en el momento de entablar una relación de negocios, así como obtener de los titulares información acerca de su actividad económica y, adicionalmente, realizar una comprobación de la misma, para lo cual, el CLIENTE autoriza a Inversis a solicitar en su nombre a un tercero público o privado, datos que le permitan verificar dicha información. A tal fin, Inversis, en el momento de la contratación, informará al titular de la documentación pertinente que debe recibir del mismo. Asimismo, Inversis podrá solicitar al titular, para cumplir con la legislación, documentación justificativa del origen del patrimonio, o del origen de los fondos involucrados en una determinada transacción. El titular deberá poner a disposición de la entidad dicha documentación cuando le sea requerida. La negativa a la aportación de la misma, la falta de cooperación en facilitarla o la manifiesta incongruencia de la documentación aportada con la operativa que debe justificar, puede ser causa de la no ejecución por parte de la entidad de determinadas transacciones, tanto abonos como disposiciones, solicitadas por el cliente, e incluso en el caso de transferencias recibidas, proceder a su retrocesión, sin perjuicio, en cualquier caso, de poder cancelar las relaciones con el titular. Inversis conservará la documentación mencionada en el párrafo anterior durante el plazo de 10 años, o el que legalmente establezca en cada momento la normativa sobre prevención blanqueo de capitales, contados a partir de la fecha de la finalización del presente contrato.