We use cookies on our site to analyze traffic, enhance your experience, and provide you with tailored content.

For more information visit our privacy policy.

Changement de tarif Clauses Exemplaires

Changement de tarif. Le tarif applicable au contrat est susceptible d’évoluer suite à une décision des pouvoirs publics. En cas de modification du tarif entre deux facturations, le relevé des consommations comporte simultanément des consommations payables à l’ancien tarif et au nouveau. Le montant facturé est alors calculé selon une répartition forfaitaire en proportion de la durée de chaque période écoulée. Les modifications de tarif sont applicables en cours d’exécution du contrat et font l’objet d’une information générale.
Changement de tarif. Les modifications ultérieures du tarif réservé ne sont pas possibles faute de dispositions particulières stipulant le contraire.
Changement de tarif. 2.1 L’abonné recevra, au moins 1 mois calendrier avant le début de la période suivante, une communication écrite concernant les augmen- tations de tarif prévues du propriétaire. Le propriétaire est libre de modi- fier le tarif, même si le contrat de stationnement a été récemment conclu. 2.2 Si l’abonné n’accepte pas l’augmentation de tarif, il peut résilier le contrat par écrit dans les 2 semaines suivant sa mise au courant de l’augmentation de tarif par le propriétaire et à la date à laquelle l’aug- mentation de tarif prévue prend effet. 2.3 Les dispositions 2.1 et 2.2 ne sont pas applicables aux consom- mateurs. Le tarif applicable aux consommateurs en vertu des contrats de stationnement successives sera adapté annuellement conformé- ment à l’indexation mentionnées ci-dessous, laquelle est couplée avec l’indice-santé. Le tarif adapté est égal au (tarif de base x le nouveau chiffre de l’index) / le chiffre de l’index de base. Le tarif de base est le tarif mentionné dans le contrat de stationnement conclue. Le nou- veau chiffre de l’index est l’indice-santé du mois qui précède celui de la modification du tarif. Le chiffre de l’index de base est le chiffre de l’index du mois qui précède la signature du contrat de stationne- ment. L’adaptation du tarif se fait chaque année automatiquement et de plein droit au jour de l’anniversaire de l’entrée en vigueur du pre- mier contrat de stationnement. Si la formule de l’indexation venait à être modifiée, le tarif sera adapté conformément au nouveau système mis en place.

Related to Changement de tarif

  • Modalités de règlement Les demandes de règlement doivent être adressées à Spirica – ▇▇-▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇ ▇▇ ▇▇▇▇▇▇▇▇▇– ▇▇▇▇▇ ▇▇▇▇▇. En cas de demande de rachat, partiel ou total ou d’avance, Vous devrez faire parvenir par courrier à l’Assureur la demande de règlement accompa- gnée d’une copie d’une pièce d’identité officielle en cours de validité (carte nationale d’identité, passeport, etc.), du règlement général des avances signé pour les avances, et de toute autre pièce administrative nécessaire le cas échéant. L’Assureur s’engage à verser les sommes dues dans un délai ne pouvant excéder 1 mois à compter de la réception de la totalité des pièces nécessaires au règlement. En cas de décès de l’Adhérent-Assuré, celui-ci doit être notifié par courrier à l’Assureur au moyen d’un acte de décès. Chaque Bénéficiaire devra éga- lement faire parvenir à l’Assureur : ⚫ un extrait d’acte de naissance, ⚫ une photocopie de pièce d’identité officielle en cours de validité, ⚫ tout élément permettant de justifier sa qualité de Bénéficiaire, ⚫ un courrier demandant le règlement du capital décès lui revenant, ⚫ et éventuellement toute pièce exigée par la réglementation en vigueur, notamment en matière fiscale. L’Assureur s’engage à verser les sommes dues dans un délai ne pouvant excéder 1 mois à compter de la réception de la totalité des pièces néces- saires au règlement. Pour le versement d’une rente viagère, en cas de décès ou de rachat total, Vous devrez faire parvenir par courrier à l’Assureur, une demande préci- sant s’il s’agit d’une rente réversible ou non, et le cas échéant le taux de réversion à retenir (60% ou 100%). Cette demande devra être accompa- gnée d’un extrait d’acte de naissance ainsi que de la copie datée et signée d’une pièce d’identité officielle en cours de validité (carte nationale d’iden- tité, passeport…) de chaque Bénéficiaire (si réversion). De plus, durant le service de la rente, la copie datée et signée d’une pièce d’identité officielle en cours de validité (carte nationale d’identité, passeport…) du(des) Bénéficiaire(s) devra être présentée une fois par an. Le règlement de la prestation se fera par chèque ou par virement : ⚫ en cas de vie : à l’ordre de l’Adhérent-Assuré exclusivement, ⚫ en cas de décès de l’Adhérent-Assuré : à l’ordre du(des) Bénéficiaire(s) désigné(s).

  • Facturation et paiement 2.1 A compter de la Date de Début, et conformément au Code d’Équilibrage, le Gestionnaire d’Équilibrage adressera à l’Utilisateur du Réseau, le dixième (10e) jour de chaque Mois (ou le Jour Ouvrable suivant si le dixième (10e) jour n’est pas un Jour Ouvrable): • La Facture Mensuelle BAL reprenant les indemnités suivantes: (i) L’Indemnité Mensuelle d’Équilibrage du mois précédent; et (ii) Toute correction des Indemnité(s) Mensuelle(s) d’Équilibrage pour les dix- huit (18) mois précédents conformément à la section 2.9 • La Facture Mensuelle BAL Self-billing reprenant les indemnités suivantes: (i) L’Indemnité Mensuelle d’Équilibrage Self-billing du mois précédent; et (ii) Toute correction des Indemnité(s) Mensuelle(s) d’Équilibrage Self-billing pour les dix-huit (18) mois précédents conformément à la section 2.9 2.2 L’Indemnité Mensuelle d’Équilibrage et l’Indemnité Mensuelle d’Équilibrage Self- billing s’entendent hors impôts, taxes ou prélèvements de nature similaire. Le Gestionnaire d’Équilibrage a le droit d’ajouter au montant dû par l’Utilisateur du Réseau tout impôt, taxe ou prélèvement de nature similaire imposés au Gestionnaire d’Équilibrage par la loi ou par n’importe quelle autorité compétente et qui concernent ou influencent l’Équilibrage exécuté par le Gestionnaire d’Équilibrage au titre du présent Contrat (y compris, sans limitation, la TVA, les prélèvements, les accises ou n’importe quel impôt ou prélèvement imposé par des autorités, mais hors impôts sur le revenu, le bénéfice et le capital en actions). 2.3 Toutes les factures contiendront un calcul détaillé, avec mention, entre autres, des formules de calcul du prix et des valeurs des paramètres et indices correspondants (le cas échéant), de la date de facturation, des coordonnées bancaires, des conditions de paiement (y compris les délais de paiement), de la devise et des taux d'intérêt (le cas échéant). 2.4 Par souci de simplicité, un résumé des factures consolidées par Date d’Échéance sera communiqué à l’Utilisateur du Réseau chaque Mois, reprenant une note de résumé, c’est-à-dire, le solde à payer au Gestionnaire d’Équilibrage ou à rembourser à l’Utilisateur du Réseau. 2.5 Les factures peuvent être transmises par voie électronique, par lettre ordinaire ou par télécopie. La facture est réputée avoir été reçue le cinquième (5ème) Jour Ouvrable suivant la date de la facture. 2.6 Les montants des factures sont payés en EUR au plus tard à la Date d'Échéance. Si ce jour n’est pas un Jour Ouvrable, le jour de paiement est reporté au premier Jour Ouvrable qui suit. 2.7 a) En cas d’erreur(s) de calcul manifeste, l’Utilisateur du Réseau notifie cette erreur au Gestionnaire d’Equilibrage (à l’attention du Managing Director à l’adresse ▇▇▇▇▇▇▇▇▇@▇▇▇▇▇▇▇▇.▇▇) au plus tard à la Date d’Echéance. Dans ce cas, seule la partie non-contestée de la facture, y compris la TVA, sera payée pour la Date d’Echéance. Le Gestionnaire d’Équilibrage traitera la plainte dans les trente (30) Jours Ouvrables après réception de cette notification. Si les Parties ne parviennent pas à se mettre d’accord, chaque Partie peut faire appel à l’article 11 de ces Conditions Générales.

  • Règlement des différends 14.2.1 Tous les différends ou litiges (y compris, entre autres, les actions de tiers) découlant du présent Accord ou s’y rapportant, y compris, entre autres, les litiges relatifs à sa formation, sa validité, son interprétation, son exécution, sa non-exécution ou son interruption, que ce litige ou différend soit contractuel, basé sur la responsabilité délictuelle, les règles d’ordre public, le droit commercial, le droit de la protection des données, les droits de la publicité et/ou le droit de la concurrence (y compris, entre autres, les articles 101, 102 et 107 du Traité sur le fonctionnement de l’Union européenne ou tout autre texte le modifiant et le remplaçant et/ou toute loi nationale fondée sur ces règles ou des règles similaires, ou les mettant en œuvre) seront définitivement tranchées en vertu du Règlement d’arbitrage (« Règlement ») de la Chambre de commerce internationale (« CCI ») par trois arbitres nommés conformément audit Règlement. Le droit de cette clause d’arbitrage sera le droit du Delaware. 14.2.2 Le lieu de l’arbitrage sera San ▇▇▇▇▇▇▇▇▇, Californie, États-Unis d’Amérique. La langue de l’arbitrage sera l’anglais. Outre le Règlement de la CCI, les parties conviennent que l’arbitrage se déroulera conformément au Règlement de l’Association internationale du barreau sur l’obtention des preuves dans l’arbitrage international. 14.2.3 Les Parties et AOE reconnaissent que toute procédure d’arbitrage et toutes les sentences arbitrales, ainsi que tous les documents créés aux fins de l’arbitrage et tous les autres documents produits par une autre partie dans le cadre de la procédure, seront confidentiels. 14.2.4 Outre les dispositions de l’article 37 du Règlement d’arbitrage de la CCI, la partie qui l’emporte a également droit aux honoraires et frais de son avocat dans toute action en confirmation et/ou exécution d’une sentence arbitrale dans toute procédure judiciaire. 14.2.5 Aucune stipulation du présent Accord n’empêche l’une ou l’autre Partie ou AOE de demander des mesures provisoires auprès d’un tribunal ou d’une juridiction compétente, une telle demande n’étant pas considérée comme incompatible avec la convention d’arbitrage ou comme une renonciation au droit à l’arbitrage.

  • Annulation par le propriétaire Le propriétaire reverse au locataire l’intégralité des sommes versées, ainsi qu’une indemnité au moins égale à celle que le locataire aurait supportée si l’annulation était intervenue de son fait à cette date.

  • Annulation par le locataire Toute annulation doit être notifiée par lettre recommandée ou télégramme au propriétaire. a) annulation avant l'arrivée dans les lieux : l'acompte reste acquis au propriétaire. Celui-ci pourra demander le solde du montant du séjour, si l'annulation intervient moins de 30 jours avant la date prévue d'entrée dans les lieux. Si le locataire ne se manifeste pas dans les 24 heures qui suivent la date d'arrivée indiquée sur le contrat, le présent contrat devient nul et le propriétaire peut disposer de son gîte. L'acompte reste également acquis au propriétaire qui demandera le solde de la location. b) si le séjour est écourté, le prix de la location reste acquis au propriétaire. Il ne sera procédé à aucun remboursement.

AI Assistant