Common use of Diversos Clause in Contracts

Diversos. A. O presente Acordo e as transações entre nós contempladas dentro do seu conteúdo serão regidas e entendidas de acordo com as leis do Estado da Flórida, dos Estados Unidos, sem dar efeito a seus princípios de conflitos de leis. B. Através do presente, V. Sa. passa a estar ciente e declara estar de acordo que toda causa, ação, ou procedimento desencadeado por nós em virtude do presente Acordo ou toda e qualquer transação por nós celebrada ou aqui prevista poderá ser julgada por qualquer Tribunal de Justiça com competência no Estado da Flórida ou pela Corte Distrital dos Estados Unidos, Distrito do Sul da Flórida, estando a sua sede, tanto num caso como no outro, na Comarca de Miami-Dade, Cidade de Miami, Estado da Flórida, Estados Unidos da América, pelos Tribunais de Recursos da região ou pelos Tribunais de Justiça do Brasil, estando a escolha exclusivamente em nossas mãos e de acordo com o nosso exclusivo critério. Através do presente, V. Sa. concorda em submeter-se incondicional e irrevogavelmente à jurisdição não exclusiva de tais tribunais no que diz respeito a qualquer causa, ação ou procedimento e, também pelo presente, abre mão, dentro do limite permitido por lei, do direito de interpor objeções, seja agora ou futuramente, no que tange à determinação do local do juízo e também de quaisquer reclamações de que tal causa, ação ou procedimento ao ser trazido perante um tribunal de justiça da Flórida, Estados Unidos ou Brasil tenha sido feito em foro não conveniente. Se uma causa, ação ou procedimento for trazido perante tal tribunal, então, apenas neste caso, deverá V. Sa. renunciar irrevogavelmente a todo e qualquer direito de julgamento de tal causa, ação ou procedimento no Brasil, desde que dita causa, ação ou procedimento seja julgado no Brasil por opção da Agência, tendo V. Sa. portanto que se submeter irrevogavelmente à jurisdição de tal tribunal e abrir mão de quaisquer direitos que possa V. Sa. porventura vir a ter agora ou futuramente no sentido de transferir ditos procedimentos destes tribunais com base no princípio de forum non conveniens. V. Sa. concorda que a sentença final em qualquer de tais causas, ações ou procedimentos julgados em qualquer de tais tribunais deverá ser considerada conclusiva e vinculante para V. Sa., podendo ser executada em qualquer dos tribunais de justiça supracitados aos quais esteja V. Sa. submetido por força de causa mediante tal sentença. C. A fim de facilitar a jurisdição pessoal dos tribunais estaduais ou federais localizados no Estado da Flórida sobre V. Sa., cada Cliente, individual e conjuntamente, neste ato, nomeia irrevogavelmente o Secretário de Estado da Florida, ou seus sucessores nesse ofício (doravante denominado de “Agente”), O Capitólio, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx 00000, como o Agente do Cliente para receber qualquer intimação em qualquer procedimento. V. Sa., individual e conjuntamente, aquiesce e concorda que o Agente ou os sucessores do mesmo nesse ofício, continuará a servir como Agente para o recebimento de intimações até que as Responsabilidades Indenizadas sejam pagas por completo e que a intimação feita por nós ao Agente no endereço indicado acima (ou outro endereço utilizado pelo Escritório do Secretário do Estado da Flórida) constituirá um ato correto e eficaz para cada Cliente, suficiente para outorgar aos tribunais estaduais e federais localizados no Estado da Flórida a jurisdição pessoal plena e completa sobre cada Cliente. D. Reservamo-nos o direito de alterar qualquer disposição deste Acordo, a qualquer momento, a nosso exclusivo critério, inclusive o direito de acrescentar, mudar, ou eliminar qualquer disposição em relação à sua Conta e à natureza, ao alcance e ao cumprimento dos direitos e obrigações que V. Sa. possa ter decorrente deste Acordo. Se for permitido pela legislação vigente, a alteração poderá ser aplicada a qualquer saldo de Conta existente na data em que a alteração entrar em vigor. Se for exigido por lei, dar-lhe-emos notificação por escrito com 15 (quinze) dias corridos de antecedência (ou por envio a V. Sa. a seu último endereço conhecido, ou por exibição em local evidente em nosso Escritório ou por colocação na nossa página Web) que explicará o que está sendo alterado antes da data em que entrar em vigor. O seu uso contínuo da(s) Xxxxx(s) na Agência após o recebimento de notificação de uma alteração deste Acordo implicará na sua aceitação e concordância com tal (tais) alteração(ções). E. A inaplicabilidade ou a impossibilidade de cumprir com qualquer disposição deste Acordo não limitará nem impedirá a operação ou a validade de qualquer outra disposição contida no mesmo. F. Reservamo-nos o direito de renunciar ao cumprimento de quaisquer dos termos deste Acordo em relação a qualquer transação ou série de transações. Tal renúncia não prejudicará nosso direito de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos com relação a outros clientes, ou de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos em transações posteriores com V. Sa. O fato de que nós, a qualquer momento determinado, possamos fazer cumprir ou renunciar aos nossos direitos não nos obriga a fazer cumprir ou renunciar a direitos semelhantes no futuro, nem será isto suficiente para modificar os termos e condições contemplados neste Acordo. G. O presente Acordo contém o completo entendimento e a anuência entre as Partes no tangente aos tópicos nele tratados e supera quaisquer outros acordos ou entendimentos anteriores ou atuais sobre tais tópicos. H. O uso de caput e/ou cabeçalho neste Acordo é para facilitar a leitura e não faz parte integrante do Acordo. Assim, não afetará o significado ou a interpretação de qualquer disposição do mesmo. I. O presente Acordo permanecerá em pleno vigor e efeito, a menos que seja cancelado ou emendado posteriormente por nós e em conformidade com disposições nele contidas. J. Nem a nossa assinatura, nem a de qualquer Cliente, será exigida neste Acordo para lhe dar força ou efeito. O simples uso da sua Conta por parte de V. Sa. há de se constituir em seu consentimento tácito, que o sujeitará a estar vinculado pelos termos e condições deste instrumento com as emendas que porventura vierem a ser efetuadas de tempos em tempos. K. O presente Xxxxxx será vinculante a seus herdeiros, sucessores de seus interesses e cessionários. Não obstante o anteriormente estipulado, seus direitos à luz do presente Xxxxxx não poderão ser transferidos sem o nosso consentimento prévio, por escrito, e qualquer cessão sem dito consentimento prévio e por escrito será considerada nula e inválida.

Appears in 1 contract

Samples: Account Terms and Conditions

Diversos. A. O presente Acordo e as transações entre nós contempladas dentro do seu conteúdo serão regidas e entendidas de acordo com as leis do Estado da Flórida, dos Estados UnidosA Legislação Aplicável regerá este Contrato, sem dar efeito referência a seus princípios Convenção de conflitos Contratos para a Venda Internacional de leis. B. Através do presente, V. SaMercadorias. passa A Amazon e você concordam que qualquer controvérsia com a estar ciente e declara estar de acordo que toda causa, açãoAmazon ou com suas Afiliadas, ou procedimento desencadeado por nós em virtude do presente Acordo qualquer reivindicação associada, de alguma forma, ao seu uso dos Serviços, ou toda e qualquer transação por nós celebrada ou aqui prevista poderá ser julgada por qualquer Tribunal de Justiça com competência no Estado da Flórida ou pela Corte Distrital dos Estados Unidosa este Contrato, Distrito do Sul da Flórida, estando a sua sede, tanto num caso como no outro, na Comarca de Miami-Dade, Cidade de Miami, Estado da Flórida, Estados Unidos da América, pelos Tribunais de Recursos da região ou pelos Tribunais de Justiça do Brasil, estando a escolha exclusivamente em nossas mãos e de acordo conforme se relacione com o nosso exclusivo critério. Através do presente, V. Sa. concorda em submeter-se incondicional e irrevogavelmente à jurisdição não exclusiva de tais tribunais no que diz respeito a qualquer causa, ação ou procedimento e, também pelo presente, abre mão, dentro do limite permitido por lei, do direito de interpor objeções, seja agora ou futuramente, no que tange à determinação do local do juízo e também de quaisquer reclamações de que tal causa, ação ou procedimento ao ser trazido perante um tribunal de justiça da Flórida, Estados Unidos ou Brasil tenha sido feito em foro não conveniente. Se uma causa, ação ou procedimento for trazido perante tal tribunal, então, apenas neste caso, deverá V. Sa. renunciar irrevogavelmente a todo e qualquer direito de julgamento de tal causa, ação ou procedimento seu uso dos Serviços no Brasil, desde será submetida à arbitragem na Câmara de Comércio Brasil-Canadá. A arbitragem ocorrerá em São Paulo (Brasil) e será conduzida em português por 1 (um) árbitro. Questões que dita causanão possam ser submetidas a arbitragem por força de lei serão submetidas ao Juízo Competente, ação ou procedimento seja julgado no Brasil por opção da Agência, tendo V. Sa. portanto que renunciando-se submeter irrevogavelmente à jurisdição de tal tribunal qualquer outro foro ou tribunal. Não haverá juiz na arbitragem, e abrir mão a revisão judicial de quaisquer direitos que possa V. Sauma sentença arbitral é limitada. porventura vir a ter agora ou futuramente no sentido de transferir ditos procedimentos destes tribunais Entretanto, um árbitro pode decidir com base no princípio individual os mesmos danos e medidas que um tribunal (incluindo medidas cautelares e declaratórias, ou danos legais), e deve seguir os termos deste Contrato conforme faria um tribunal. O Pagamento de forum non convenienstodas as taxas de protocolo, administração e arbitragem será regido pelas regras da Câmara de Comércio Brasil-Canadá. V. SaAmbas as partes concordam que qualquer procedimento de solução de controvérsias será conduzido apenas de forma individual e não em uma ação coletiva, representativa, ou ação civil pública. concorda que a sentença final em Este Contrato não poderá ser cedido, de qualquer de tais causasforma, ações ou procedimentos julgados em qualquer de tais tribunais deverá ser considerada conclusiva e vinculante para V. Sa., podendo ser executada em qualquer dos tribunais de justiça supracitados aos quais esteja V. Sa. submetido inclusive por força de causa mediante tal sentença. C. A fim de facilitar a jurisdição pessoal dos tribunais estaduais ou federais localizados no Estado da Flórida sobre V. Sa., cada Cliente, individual e conjuntamente, neste ato, nomeia irrevogavelmente o Secretário de Estado da Florida, ou seus sucessores nesse ofício (doravante denominado de “Agente”), O Capitólio, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx 00000, como o Agente do Cliente para receber qualquer intimação em qualquer procedimento. V. Sa., individual e conjuntamente, aquiesce e concorda que o Agente ou os sucessores do mesmo nesse ofício, continuará a servir como Agente para o recebimento de intimações até que as Responsabilidades Indenizadas sejam pagas por completo e que a intimação feita por nós ao Agente no endereço indicado acima (ou outro endereço utilizado pelo Escritório do Secretário do Estado da Flórida) constituirá um ato correto e eficaz para cada Cliente, suficiente para outorgar aos tribunais estaduais e federais localizados no Estado da Flórida a jurisdição pessoal plena e completa sobre cada Cliente. D. Reservamo-nos o direito de alterar qualquer disposição deste Acordo, a qualquer momento, a nosso exclusivo critério, inclusive o direito de acrescentar, mudar, ou eliminar qualquer disposição em relação à sua Conta e à natureza, ao alcance e ao cumprimento dos direitos e obrigações que V. Sa. possa ter decorrente deste Acordo. Se for permitido pela legislação vigente, a alteração poderá ser aplicada a qualquer saldo de Conta existente na data em que a alteração entrar em vigor. Se for exigido por lei, dar-lhe-emos notificação por escrito com 15 (quinze) dias corridos de antecedência (ou por envio a V. Sa. a seu último endereço conhecido, ou por exibição em local evidente em nosso Escritório ou por colocação na nossa página Web) que explicará o que está sendo alterado antes da data em que entrar em vigor. O seu uso contínuo da(s) Xxxxx(s) na Agência após o recebimento de notificação de uma alteração deste Acordo implicará na sua aceitação e concordância com tal (tais) alteração(ções). E. A inaplicabilidade ou a impossibilidade de cumprir com qualquer disposição deste Acordo não limitará nem impedirá a operação ou a validade de qualquer outra disposição contida no mesmo. F. Reservamo-nos o direito de renunciar ao cumprimento de quaisquer dos termos deste Acordo em relação a qualquer transação ou série de transações. Tal renúncia não prejudicará nosso direito de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos com relação a outros clientes, ou de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos em transações posteriores com V. Sa. O fato de que nós, a qualquer momento determinado, possamos fazer cumprir ou renunciar aos nossos direitos não nos obriga a fazer cumprir ou renunciar a direitos semelhantes no futuro, nem será isto suficiente para modificar os termos e condições contemplados neste Acordo. G. O presente Acordo contém o completo entendimento e a anuência entre as Partes no tangente aos tópicos nele tratados e supera quaisquer outros acordos ou entendimentos anteriores ou atuais sobre tais tópicos. H. O uso de caput e/ou cabeçalho neste Acordo é para facilitar a leitura e não faz parte integrante do Acordo. Assim, não afetará o significado ou a interpretação de qualquer disposição do mesmo. I. O presente Acordo permanecerá em pleno vigor e efeito, a menos que seja cancelado ou emendado posteriormente por nós e em conformidade com disposições nele contidas. J. Nem a nossa assinatura, nem a de qualquer Cliente, será exigida neste Acordo para lhe dar força ou efeito. O simples uso da sua Conta por parte de V. Sa. há de se constituir em seu consentimento tácito, que o sujeitará a estar vinculado pelos termos e condições deste instrumento com as emendas que porventura vierem a ser efetuadas de tempos em tempos. K. O presente Xxxxxx será vinculante a seus herdeiros, sucessores de seus interesses e cessionários. Não obstante o anteriormente estipulado, seus direitos à luz do presente Xxxxxx não poderão ser transferidos sem o nosso consentimento prévioprévio por escrito. Qualquer tentativa de ceder ou de outro modo transferir em violação a esta cláusula será nula, ressalvado, entretanto, que, mediante notificação à Amazon, você poderá ceder ou transferir este Contrato, no todo ou em parte, a qualquer uma de suas Afiliadas, desde que você continue sendo responsável por suas obrigações que surgirem antes da data de vigência da cessão ou transferência conforme este Contrato. Você concorda que poderemos ceder ou transferir nossos direitos e obrigações conforme este Contrato: (a) com relação a uma incorporação, fusão, aquisição ou venda de todos ou substancialmente todos os nossos ativos ou transação similar; ou (b) a qualquer Afiliada ou como parte de uma reestruturação societária; e com vigência mediante essa cessão, o cessionário é considerado como tendo substituído a Amazon como parte deste Contrato. Sujeito a esta restrição, este Contrato vinculará, atuará em benefício e será exequível contra as partes e seus respectivos sucessores e cessionários. Nós poderemos executar qualquer de nossas obrigações ou exercer qualquer de nossos direitos no âmbito deste Contrato através de uma, ou mais de uma, de nossas Afiliadas. A Amazon detém o direito de interromper imediatamente quaisquer de Suas Transações, evitar ou restringir o acesso aos Serviços ou tomar qualquer outra medida para restringir o acesso a ou a disponibilidade de qualquer anúncio incorretooferta incorreta, quaisquer itens categorizados de forma inadequada, quaisquer itens ilegais, ou quaisquer itens de outro modo proibidos pelas Políticas do Programa aplicáveis. Uma vez que a Amazon não é sua agente, nem é agente do cliente, para qualquer fim, a Amazon não atuará como agente de qualquer parte com relação à solução de quaisquer controvérsias entre os participantes, associadas ou decorrentes de qualquer transação. A Amazon fornecerá notificação a você conforme este Contrato, por escritomeio da postagem de alterações no Seller Central ou no site de Serviços Amazon aplicável ao qual as alterações se relacionem (como o site do Desenvolvedor de Marketplace acessível através de sua conta), por meio de envio da notificação por e-mail ou por outro meio semelhante. Você deve enviar todas as notificações e outras comunicações relacionadas à Amazon para nossa equipe de Suporte ao Parceiro de Vendas por meio do Seller Central, por e-mail, pelo formulário de Contato ou por meios semelhantes. Nós também poderemos nos comunicar com você eletronicamente e por outros meios, e você consente com tais comunicações. Você poderá alterar os seus endereços de e-mail e outras informações no Seller Central, conforme aplicável. Você se assegurará de que todas as suas informações estão sempre atualizadas e precisas. Se qualquer cessão sem dito consentimento prévio e disposição deste Contrato for considerada ilegal, inválida ou, por escrito qualquer razão, inexequível, tal disposição será considerada nula separável destes termos e inválidacondições e não afetará a validade e exequibilidade de quaisquer disposições remanescentes. Nós poderemos tornar disponíveis traduções deste Contrato e dos Termos de Serviço e Políticas do Programa aplicáveis, mas a versão em Português prevalecerá. Este Contrato representa o contrato integral entre as partes com relação aos Serviços e matéria correlata e substitui quaisquer contratos ou entendimentos prévios ou contemporâneos, orais ou escritos.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Serviço De Soluções De Negócios

Diversos. A. O presente Acordo A Licenciadora pode designar este Contrato de Licença (no todo ou em parte) a qualquer membro do grupo de empresas da Licenciadora ou a um comprador dos direitos de propriedade intelectual do Software Licenciado, mas, de nenhuma outra forma, este Contrato de Licença nem quaisquer direitos constantes nele podem ser atribuídos (qualquer mudança de fusão do controle, venda ou outra transferência de todos, ou substancialmente todos, os bens do Indivíduo que Adquiriu a Licença deve ser incluída no significado de uma designação) nem as obrigações delegadas por nenhuma das partes e as transações entre nós contempladas dentro qualquer tentativa de fazer isso será anulada. Se o Indivíduo que Adquiriu a Licença comprar o Software Licenciado na América do seu conteúdo serão regidas e entendidas de acordo com Norte, as leis do Estado estado de Utah regerão este Contrato de Licença e as licenças concedidas por meio dele, e as partes deste instrumento consentirão e concordarão que eles estarão sujeitos à jurisdição exclusiva dos tribunais estaduais e/ou federais estabelecidos no estado de Utah em qualquer ação relacionada a este Contrato de Licença ou referente às licenças concedidas ou aos produtos licenciados por meio deste documento. Cada parte renuncia a qualquer direito que ela possa ter de contestar esse local, incluindo as objeções com base na jurisdição pessoal ou no forum non conveniens (foro inconveniente). As partes concordam que a Lei para Uniformização das Transações por Computadores ou qualquer versão dela, adotada por qualquer estado, de qualquer forma ("UCITA"), não se aplica a este Contrato de Licença. Na medida em que a UCITA é aplicável, as partes recusam, por meio deste instrumento, a aplicabilidade da FlóridaUCITA conforme a(s) cláusula(s) de autoexclusão nele contida(s). Se o Indivíduo que Adquiriu a Licença comprar o Software Licenciado na França, na Alemanha ou no Japão, este Contrato de Licença será regido pelas leis do país onde o Indivíduo que Adquiriu a Licença comprou o Software Licenciado. Em outros lugares do mundo, as leis da Inglaterra regem este Contrato de Licença. A referida legislação aplicável será exercida independentemente de conflitos de disposições de leis provenientes dela, e sem levar em consideração a Convenção das Nações Unidas no tocante à Venda Internacional de Mercadorias. Para transações fora da América do Norte, este Contrato de Licença, as licenças concedidas por meio dele e as partes constantes neste instrumento estarão sujeitos à jurisdição exclusiva dos tribunais do país que determinará a legislação aplicável conforme mencionado anteriormente. Em caso de litígio, a parte prevalecente terá o direito de cobrar da outra parte os custos razoáveis, os desembolsos necessários e os honorários advocatícios incorridos para garantir o cumprimento deste Contrato de Licença. Este Contrato de Licença também está sujeito a quaisquer leis e normas dos Estados Unidos, do Reino Unido ou da União Europeia e a outras restrições referentes à exportação ou reexportação de tecnologia e software do computador. O Indivíduo que Adquiriu a Licença concorda em não exportar ou reexportar qualquer Software Licenciado ou seus derivados em contradição a qualquer restrição aplicável. Em particular, mas sem dar efeito limitação, o Indivíduo que Adquiriu a seus princípios Licença reconhece que os produtos e/ou a tecnologia da Licenciadora estão sujeitos ao “EAR” (Export Administration Regulations – Regulamentos de conflitos Administração de leis. B. Através Exportações) dos EUA e o Indivíduo que Adquiriu a Licença concorda em cumprir com o EAR. O Indivíduo que Adquiriu a Licença não exportará ou reexportará os produtos da Licenciadora, direta ou indiretamente, para: (1) qualquer país que esteja sujeito a restrições de exportação aplicáveis ou dos EUA; (2) qualquer usuário final que o Indivíduo que Adquiriu a Licença saiba ou possua razões para saber que utilizará os produtos da Licenciadora para criar, desenvolver ou produzir armas nucleares, químicas ou biológicas, sistemas de foguetes, veículos de lançamento espacial, foguetes de sondagem ou sistemas de veículos aéreos não tripulados; ou (3) qualquer usuário final que esteja proibido de participar de transações de exportação por qualquer órgão governamental aplicável. Ao fazer download ou usar o Software Licenciado, o Indivíduo que Adquiriu a Licença concorda com o precedente, representa e garante que não está localizado em, sob controle de, nem reside ou tem nacionalidade de qualquer desses países, além de declarar não fazer parte de qualquer lista de embargo. A Licenciadora pode identificar o Indivíduo que Adquiriu a Licença pelo nome e/ou logotipo como um Indivíduo que Adquiriu a Licença da Licenciadora para fins de relações com investidores, relações com analistas e relações públicas, e para materiais de marketing e vendas on-line e impressos. Qualquer outro uso do presente, V. Sa. passa nome ou do logotipo do Indivíduo que Adquiriu a estar ciente e declara estar de acordo que toda causa, açãoLicença, ou procedimento desencadeado uma descrição do uso do Software Licenciado do Indivíduo que Adquiriu a Licença, estará sujeito ao consentimento prévio do Indivíduo que Adquiriu a Licença. Dentro de oito (8) semanas após a instalação do Software Licenciado, mediante solicitação por nós em virtude escrito da Licenciadora, o Indivíduo que Adquiriu a Licença fornecerá à Licenciadora a entrada para uma descrição por escrito do presente Acordo ou toda uso do Software Licenciado do Indivíduo que Adquiriu a Licença, incluindo mais informações do desafio empresarial, da solução de software e qualquer transação por nós celebrada ou aqui prevista poderá ser julgada por qualquer Tribunal de Justiça com competência no Estado dos resultados obtidos da Flórida ou pela Corte Distrital dos Estados Unidos, Distrito instalação do Sul da Flórida, estando a sua sede, tanto num caso como no outro, na Comarca de Miami-Dade, Cidade de Miami, Estado da Flórida, Estados Unidos da América, pelos Tribunais de Recursos da região ou pelos Tribunais de Justiça do Brasil, estando a escolha exclusivamente em nossas mãos e de acordo com o nosso exclusivo critérioSoftware Licenciado. Através do presente, V. Sa. concorda em submeter-se incondicional e irrevogavelmente à jurisdição não exclusiva de tais tribunais no que diz respeito a qualquer causa, ação ou procedimento e, também pelo presente, abre mão, dentro do limite permitido por lei, do direito de interpor objeções, seja agora ou futuramente, no que tange à determinação do local do juízo e também de quaisquer reclamações de que tal causa, ação ou procedimento ao ser trazido perante um tribunal de justiça da Flórida, Estados Unidos ou Brasil tenha sido feito em foro não conveniente. Se uma causa, ação ou procedimento for trazido perante tal tribunal, então, apenas neste caso, deverá V. Sa. renunciar irrevogavelmente a todo e qualquer direito de julgamento de tal causa, ação ou procedimento no Brasil, desde que dita causa, ação ou procedimento seja julgado no Brasil por opção da Agência, tendo V. Sa. portanto que se submeter irrevogavelmente à jurisdição de tal tribunal e abrir mão de quaisquer direitos que possa V. Sa. porventura vir a ter agora ou futuramente no sentido de transferir ditos procedimentos destes tribunais com base no princípio de forum non conveniens. V. Sa. concorda que a sentença final em qualquer de tais causas, ações ou procedimentos julgados em qualquer de tais tribunais Essa descrição deverá ser considerada conclusiva apresentada por um representante do Indivíduo que Xxxxxxxx a Licença (que tenha conhecimento do Software Licenciado e vinculante para V. Sa., podendo do desempenho após a instalação) durante uma reunião com um representante da Licenciadora (em um tempo razoável a ser executada acordado por ambas as partes). A reunião pode ser realizada por telefone. Essa descrição pode ser usada internamente na Licenciadora e em qualquer dos tribunais situações de justiça supracitados aos quais esteja V. Savendas confidenciais. submetido por força de causa mediante tal sentença. C. A fim de facilitar Qualquer outro uso dessa entrada estará sujeito ao consentimento prévio do Indivíduo que Adquiriu a jurisdição pessoal dos tribunais estaduais ou federais localizados no Estado da Flórida sobre V. Sa., cada Cliente, individual e conjuntamente, neste ato, nomeia irrevogavelmente o Secretário de Estado da Florida, ou seus sucessores nesse ofício (doravante denominado de “Agente”), O Capitólio, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx 00000, como o Agente do Cliente para receber qualquer intimação em qualquer procedimentoLicença. V. Sa., individual e conjuntamente, aquiesce e concorda que o Agente ou os sucessores do mesmo nesse ofício, continuará a servir como Agente Exceto para o recebimento Pedido do Produto, este Contrato de intimações até que Licença é a declaração completa e exclusiva do acordo entre as Responsabilidades Indenizadas sejam pagas por completo e que a intimação feita por nós ao Agente no endereço indicado acima (ou outro endereço utilizado pelo Escritório do Secretário do Estado da Flórida) constituirá um ato correto e eficaz para cada Cliente, suficiente para outorgar aos tribunais estaduais e federais localizados no Estado da Flórida a jurisdição pessoal plena e completa sobre cada Cliente. D. Reservamo-nos o direito de alterar qualquer disposição deste Acordo, a qualquer momento, a nosso exclusivo critério, inclusive o direito de acrescentar, mudar, ou eliminar qualquer disposição partes em relação à sua Conta licença para o Software Licenciado e à naturezaprevalece sobre todas as propostas, comunicações, ordens de compra e contratos anteriores, verbais ou escritos, incluindo, sem limitação, os contratos de licença de usuário final anteriores em relação ao alcance Software Licenciado entre as partes e os contratos de licença de usuário final incorporados ao cumprimento dos direitos e obrigações que V. SaSoftware Licenciado em questão. possa ter decorrente Nenhum funcionário, agente ou representante da Licenciadora tem autoridade para vincular a Licenciadora a qualquer representação ou garantia oral referente ao Software Licenciado. Nenhuma representação ou declaração não expressamente contida neste Contrato de Licença, nem qualquer suplemento, modificação ou emenda deste Acordo. Se for permitido pela legislação vigenteContrato de Licença, vinculará qualquer uma das partes, a alteração poderá ser aplicada menos que executado por escrito por um representante devidamente autorizado da Licenciadora e do Indivíduo que Adquiriu a Licença (excluindo qualquer distribuidor ou revendedor da Licenciadora), a este Contrato de Licença. Nenhuma renúncia a qualquer saldo direito deste Contrato de Conta existente na data em que a alteração entrar em vigor. Se for exigido por lei, dar-lhe-emos notificação por escrito com 15 (quinze) dias corridos de antecedência (ou por envio a V. Sa. a seu último endereço conhecido, ou por exibição em local evidente em nosso Escritório ou por colocação na nossa página Web) que explicará o que está sendo alterado antes da data em que entrar em vigor. O seu uso contínuo da(s) Xxxxx(s) na Agência após o recebimento de notificação de uma alteração deste Acordo implicará na sua aceitação e concordância com tal (tais) alteração(ções). E. A inaplicabilidade ou a impossibilidade de cumprir com qualquer disposição deste Acordo não limitará nem impedirá a operação ou a validade de qualquer outra disposição contida no mesmo. F. Reservamo-nos o direito de renunciar ao cumprimento de quaisquer dos termos deste Acordo em relação a qualquer transação ou série de transações. Tal renúncia não prejudicará nosso direito de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos com relação a outros clientes, ou de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos em transações posteriores com V. Sa. O fato de que nós, a qualquer momento determinado, possamos fazer cumprir ou renunciar aos nossos direitos não nos obriga a fazer cumprir ou renunciar a direitos semelhantes no futuro, nem Licença será isto suficiente para modificar os termos e condições contemplados neste Acordo. G. O presente Acordo contém o completo entendimento e a anuência entre as Partes no tangente aos tópicos nele tratados e supera quaisquer outros acordos ou entendimentos anteriores ou atuais sobre tais tópicos. H. O uso de caput e/ou cabeçalho neste Acordo é para facilitar a leitura e não faz parte integrante do Acordo. Assim, não afetará o significado ou a interpretação de qualquer disposição do mesmo. I. O presente Acordo permanecerá em pleno vigor e efeitoconsiderada efetiva, a menos que seja cancelado ou emendado posteriormente por nós e em conformidade com disposições nele contidas. J. Nem a nossa assinatura, nem a de qualquer Cliente, será exigida neste Acordo para lhe dar força ou efeito. O simples uso da sua Conta por parte de V. Sa. há de se constituir em seu consentimento tácito, que o sujeitará a estar vinculado pelos termos e condições deste instrumento com as emendas que porventura vierem a ser efetuadas de tempos em tempos. K. O presente Xxxxxx será vinculante a seus herdeiros, sucessores de seus interesses e cessionários. Não obstante o anteriormente estipulado, seus direitos à luz do presente Xxxxxx não poderão ser transferidos sem o nosso consentimento prévioregistrada, por escrito, e assinada por um representante devidamente autorizado da parte legalmente vinculada (excluindo qualquer cessão sem dito consentimento prévio distribuidor ou revendedor da Licenciadora). Nenhuma renúncia a qualquer direito, passado ou presente, decorrente de qualquer violação ou deficiência na execução deverá ser considerada como uma renúncia a qualquer direito futuro procedente deste Contrato de Licença. Caso alguma cláusula deste Contrato de Licença se torne inválida ou não possa ser cumprida, deverá ser interpretada, limitada, modificada ou, se necessário, separada, no âmbito necessário, para eliminar seu aspecto inválido ou inexequível e as outras cláusulas deste Contrato permanecerão inalteradas. Cada parte reconhece que, ao firmar este Contrato de Licença, ela não se baseou em quaisquer representações, contratos, garantias ou outras promessas (diferentes daqueles repetidos neste Contrato de Licença e no Pedido do Produto) e renuncia a todos os direitos e recursos que, exceto para esta seção 17, estariam disponíveis a ela. Nada nesta seção 17 exclui a responsabilidade por escrito será considerada nula adulteração fraudulenta. Se o Indivíduo que Adquiriu a Licença está localizado na Itália, ao fazer ou executar o Pedido do Produto, ele declara ter lido e inválidaaprovado explicitamente as seguintes cláusulas do Contrato de Licença: 5. Termo de Licença, 6. Suporte e Manutenção, 7. Garantia Limitada, 8. Isenção de Garantia, 9. Limitação de Responsabilidade, 10. Usos de Alto Risco, 16. Privacidade, 17. Diversos, Anexo 1 e Anexo 2.

Appears in 1 contract

Samples: Licensing Agreement

Diversos. A. a. O presente Acordo não exercício, por qualquer parte, de um direito concedido neste Contrato não será considerado renúncia a qualquer direito aqui estabelecido. O Licenciador não será responsabilizo por qualquer falha no cumprimento de suas obrigações relativas a este Contrato em que a falha resulte do qualquer causa que esteja além do do controle razoável do Licenciador, incluindo, sem limitação, falhas mecânicas, eletrônicas ou de comunicação ou deterioração (incluindo interferência "ruído de linha"). b. Se alguma disposição deste Contrato for considerada inexequível ou inválida, tal disposição ficará limitada ou eliminada na extensão mínima necessária de modo que este Contrato permaneça em pleno vigor e as transações entre nós contempladas dentro efeito. Este acordo não pode ser atribuído, transferido ou sublicenciado pelo Usuário, exceto com consentimento prévio por escrito do seu conteúdo Licenciador. c. O uso do Site e este Contrato serão regidas regidos e entendidas interpretados de acordo com as leis do Estado estado da FlóridaCalifórnia desconsiderando-se os conflitos de provisões de legislação correspondentes. A única jurisdição e o local para ações relacionadas ao assunto deste Contrato deverão ser o estado da Califórnia e os tribunais federais dos EUA em que a empresa do Licenciador esteja localizada. d. Este Contrato é a declaração completa e exclusiva do acordo entre as partes sobre o assunto aqui tratado e prevalece sobre qualquer proposta ou contrato anterior, oral ou por escrito, e sobre quaisquer outras comunicações entre as partes em relação a tal assunto. e. Nenhuma agência, parceria, joint venture ou emprego será criado como resultado deste Contrato, e o Usuário não terá nenhuma autorização, de qualquer tipo, para vincular o Licenciador a qualquer questão. (i) O Site é controlado, operado e administrado pelo Licenciador em seus escritórios nos Estados Unidos. O Usuário não poderá usar o Site ou exportar qualquer Conteúdo em violação das leis e regulamentações de exportação dos EUA. Se o Usuário acessar o Site de um local fora dos Estados Unidos, sem dar efeito ele será responsável pela conformidade com todas as leis locais; (ii) todos os avisos vinculados a seus princípios este Contrato deverão ser por escrito e serão considerados devidamente entregues quando o recebimento for confirmado eletronicamente, se transmitidos por por fax ou g. O Licenciador pode fornecer links para outros sites ou recursos da Web. O Licenciador não controla tais sites e recursos; assim, ele não será responsável pela disponibilidade, conteúdo ou fornecimento de conflitos de leis. B. Através qualquer serviço deles. O acesso a outros sites ou recursos é por conta e risco do presenteUsuário; o Licenciador fornece os links para outros sites ou recursos meramente como uma conveniência, V. Sa. passa e a estar ciente e declara estar de acordo que toda causa, ação, ou procedimento desencadeado por nós em virtude do presente Acordo ou toda e qualquer transação por nós celebrada ou aqui prevista poderá ser julgada por qualquer Tribunal de Justiça com competência no Estado da Flórida ou pela Corte Distrital dos Estados Unidos, Distrito do Sul da Flórida, estando a sua sede, tanto num caso como no outro, na Comarca de Miami-Dade, Cidade de Miami, Estado da Flórida, Estados Unidos da América, pelos Tribunais de Recursos da região ou pelos Tribunais de Justiça do Brasil, estando a escolha exclusivamente em nossas mãos e de acordo com o nosso exclusivo critério. Através do presente, V. Sa. concorda em submeter-se incondicional e irrevogavelmente à jurisdição não exclusiva inclusão de tais tribunais no que diz respeito a qualquer causa, ação ou procedimento e, também pelo presente, abre mão, dentro do limite permitido por lei, do direito de interpor objeções, seja agora ou futuramente, no que tange à determinação do local do juízo e também de quaisquer reclamações de que tal causa, ação ou procedimento ao ser trazido perante um tribunal de justiça da Flórida, Estados Unidos ou Brasil tenha sido feito em foro links não conveniente. Se uma causa, ação ou procedimento for trazido perante tal tribunal, então, apenas neste caso, deverá V. Sa. renunciar irrevogavelmente a todo e qualquer direito de julgamento de tal causa, ação ou procedimento no Brasil, desde que dita causa, ação ou procedimento seja julgado no Brasil por opção da Agência, tendo V. Sa. portanto que se submeter irrevogavelmente à jurisdição de tal tribunal e abrir mão de quaisquer direitos que possa V. Sa. porventura vir a ter agora ou futuramente no sentido de transferir ditos procedimentos destes tribunais com base no princípio de forum non conveniens. V. Sa. concorda que a sentença final em qualquer de tais causas, ações ou procedimentos julgados em qualquer de tais tribunais deverá ser considerada conclusiva e vinculante para V. Saimplica endosso., podendo ser executada em qualquer dos tribunais de justiça supracitados aos quais esteja V. Sa. submetido por força de causa mediante tal sentença. C. A fim de facilitar a jurisdição pessoal dos tribunais estaduais ou federais localizados no Estado da Flórida sobre V. Sa., cada Cliente, individual e conjuntamente, neste ato, nomeia irrevogavelmente o Secretário de Estado da Florida, ou seus sucessores nesse ofício (doravante denominado de “Agente”), O Capitólio, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx 00000, como o Agente do Cliente para receber qualquer intimação em qualquer procedimento. V. Sa., individual e conjuntamente, aquiesce e concorda que o Agente ou os sucessores do mesmo nesse ofício, continuará a servir como Agente para o recebimento de intimações até que as Responsabilidades Indenizadas sejam pagas por completo e que a intimação feita por nós ao Agente no endereço indicado acima (ou outro endereço utilizado pelo Escritório do Secretário do Estado da Flórida) constituirá um ato correto e eficaz para cada Cliente, suficiente para outorgar aos tribunais estaduais e federais localizados no Estado da Flórida a jurisdição pessoal plena e completa sobre cada Cliente. D. Reservamo-nos o direito de alterar qualquer disposição deste Acordo, a qualquer momento, a nosso exclusivo critério, inclusive o direito de acrescentar, mudar, ou eliminar qualquer disposição em relação à sua Conta e à natureza, ao alcance e ao cumprimento dos direitos e obrigações que V. Sa. possa ter decorrente deste Acordo. Se for permitido pela legislação vigente, a alteração poderá ser aplicada a qualquer saldo de Conta existente na data em que a alteração entrar em vigor. Se for exigido por lei, dar-lhe-emos notificação por escrito com 15 (quinze) dias corridos de antecedência (ou por envio a V. Sa. a seu último endereço conhecido, ou por exibição em local evidente em nosso Escritório ou por colocação na nossa página Web) que explicará o que está sendo alterado antes da data em que entrar em vigor. O seu uso contínuo da(s) Xxxxx(s) na Agência após o recebimento de notificação de uma alteração deste Acordo implicará na sua aceitação e concordância com tal (tais) alteração(ções). E. A inaplicabilidade ou a impossibilidade de cumprir com qualquer disposição deste Acordo não limitará nem impedirá a operação ou a validade de qualquer outra disposição contida no mesmo. F. Reservamo-nos o direito de renunciar ao cumprimento de quaisquer dos termos deste Acordo em relação a qualquer transação ou série de transações. Tal renúncia não prejudicará nosso direito de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos com relação a outros clientes, ou de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos em transações posteriores com V. Sa. O fato de que nós, a qualquer momento determinado, possamos fazer cumprir ou renunciar aos nossos direitos não nos obriga a fazer cumprir ou renunciar a direitos semelhantes no futuro, nem será isto suficiente para modificar os termos e condições contemplados neste Acordo. G. O presente Acordo contém o completo entendimento e a anuência entre as Partes no tangente aos tópicos nele tratados e supera quaisquer outros acordos ou entendimentos anteriores ou atuais sobre tais tópicos. H. O uso de caput e/ou cabeçalho neste Acordo é para facilitar a leitura e não faz parte integrante do Acordo. Assim, não afetará o significado ou a interpretação de qualquer disposição do mesmo. I. O presente Acordo permanecerá em pleno vigor e efeito, a menos que seja cancelado ou emendado posteriormente por nós e em conformidade com disposições nele contidas. J. Nem a nossa assinatura, nem a de qualquer Cliente, será exigida neste Acordo para lhe dar força ou efeito. O simples uso da sua Conta por parte de V. Sa. há de se constituir em seu consentimento tácito, que o sujeitará a estar vinculado pelos termos e condições deste instrumento com as emendas que porventura vierem a ser efetuadas de tempos em tempos. K. O presente Xxxxxx será vinculante a seus herdeiros, sucessores de seus interesses e cessionários. Não obstante o anteriormente estipulado, seus direitos à luz do presente Xxxxxx não poderão ser transferidos sem o nosso consentimento prévio, por escrito, e qualquer cessão sem dito consentimento prévio e por escrito será considerada nula e inválida.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato Do Usuário

Diversos. A. O presente Acordo Cada Parte será e atuará como um contratado independente e não como parceiro, joint venturer ou agente do outro. Estes Termos e Condições Gerais e os direitos, as transações entre nós contempladas dentro do seu conteúdo obrigações e licenças aqui contidos, serão regidas vinculativos e entendidas de acordo com as leis do Estado da Flóridareverterão em benefício das Partes e seus respectivos herdeiros, dos Estados Unidossucessores, cessionários e representantes pessoais. Nenhuma das Partes designará estes Termos e Condições Gerais, no todo ou em parte, sem dar efeito o prévio consentimento por escrito da outra Parte, exceto que qualquer das Partes poderá ceder estes Termos e Condições Gerais em conexão com uma fusão, reorganização ou venda de uma parte substancial dos ativos ou negócios aos quais estes Termos e Condições Gerais se relacionam. Não obstante o acima exposto, Você não poderá ceder estes Termos e Condições Gerais a seus princípios um concorrente direto da Gameloft sem o consentimento prévio por escrito da Gameloft. Estes Termos e Condições Gerais contêm todo o entendimento das Partes em relação ao assunto em questão e substituem todos os outros Termos e Condições Gerais e entendimentos, sejam orais ou escritos. Nenhuma alteração ou modificação ou renúncia será feita a estes Termos e Condições Gerais, a menos que seja evidenciada por escrito e assinada por e em nome de conflitos de leis. B. Através do presente, V. Sa. passa a estar ciente e declara estar de acordo que toda causa, ação, ou procedimento desencadeado por nós em virtude do presente Acordo ou toda e qualquer transação por nós celebrada ou aqui prevista poderá ser julgada por qualquer Tribunal de Justiça com competência no Estado da Flórida ou pela Corte Distrital dos Estados Unidos, Distrito do Sul da Flórida, estando a sua sede, tanto num caso como no outro, na Comarca de Miami-Dade, Cidade de Miami, Estado da Flórida, Estados Unidos da América, pelos Tribunais de Recursos da região ou pelos Tribunais de Justiça do Brasil, estando a escolha exclusivamente em nossas mãos e de acordo com o nosso exclusivo critério. Através do presente, V. Sa. concorda em submeter-se incondicional e irrevogavelmente à jurisdição não exclusiva de tais tribunais no que diz respeito a qualquer causa, ação ou procedimento e, também pelo presente, abre mão, dentro do limite permitido por lei, do direito de interpor objeções, seja agora ou futuramente, no que tange à determinação do local do juízo e também de quaisquer reclamações de que tal causa, ação ou procedimento ao ser trazido perante um tribunal de justiça da Flórida, Estados Unidos ou Brasil tenha sido feito em foro não convenienteambas as Partes. Se uma causaqualquer parte destes Termos e Condições Gerais for considerada ilegal ou inexequível, ação essa parte será corrigida, eliminada ou procedimento for trazido perante tal tribunal, então, apenas neste caso, deverá V. Sa. renunciar irrevogavelmente limitada ao mínimo necessário para que estes Termos e Condições Gerais reflitam o máximo possível a todo intenção original das partes e qualquer direito de julgamento de tal causa, ação ou procedimento no Brasil, desde que dita causa, ação ou procedimento seja julgado no Brasil por opção da Agência, tendo V. Sa. portanto que se submeter irrevogavelmente à jurisdição de tal tribunal o restante destes Termos e abrir mão de quaisquer direitos que possa V. Sa. porventura vir a ter agora ou futuramente no sentido de transferir ditos procedimentos destes tribunais com base no princípio de forum non conveniens. V. Sa. concorda que a sentença final em qualquer de tais causas, ações ou procedimentos julgados em qualquer de tais tribunais deverá ser considerada conclusiva e vinculante para V. Sa., podendo ser executada em qualquer dos tribunais de justiça supracitados aos quais esteja V. Sa. submetido por força de causa mediante tal sentença. C. A fim de facilitar a jurisdição pessoal dos tribunais estaduais ou federais localizados no Estado da Flórida sobre V. Sa., cada Cliente, individual e conjuntamente, neste ato, nomeia irrevogavelmente o Secretário de Estado da Florida, ou seus sucessores nesse ofício (doravante denominado de “Agente”), O Capitólio, Xxxxxxxxxxx, Xxxxxxx 00000, como o Agente do Cliente para receber qualquer intimação em qualquer procedimento. V. Sa., individual e conjuntamente, aquiesce e concorda que o Agente ou os sucessores do mesmo nesse ofício, continuará a servir como Agente para o recebimento de intimações até que as Responsabilidades Indenizadas sejam pagas por completo e que a intimação feita por nós ao Agente no endereço indicado acima (ou outro endereço utilizado pelo Escritório do Secretário do Estado da Flórida) constituirá um ato correto e eficaz para cada Cliente, suficiente para outorgar aos tribunais estaduais e federais localizados no Estado da Flórida a jurisdição pessoal plena e completa sobre cada Cliente. D. Reservamo-nos o direito de alterar qualquer disposição deste Acordo, a qualquer momento, a nosso exclusivo critério, inclusive o direito de acrescentar, mudar, ou eliminar qualquer disposição em relação à sua Conta e à natureza, ao alcance e ao cumprimento dos direitos e obrigações que V. Sa. possa ter decorrente deste Acordo. Se for permitido pela legislação vigente, a alteração poderá ser aplicada a qualquer saldo de Conta existente na data em que a alteração entrar em vigor. Se for exigido por lei, dar-lhe-emos notificação por escrito com 15 (quinze) dias corridos de antecedência (ou por envio a V. Sa. a seu último endereço conhecido, ou por exibição em local evidente em nosso Escritório ou por colocação na nossa página Web) que explicará o que está sendo alterado antes da data em que entrar em vigor. O seu uso contínuo da(s) Xxxxx(s) na Agência após o recebimento de notificação de uma alteração deste Acordo implicará na sua aceitação e concordância com tal (tais) alteração(ções). E. A inaplicabilidade ou a impossibilidade de cumprir com qualquer disposição deste Acordo não limitará nem impedirá a operação ou a validade de qualquer outra disposição contida no mesmo. F. Reservamo-nos o direito de renunciar ao cumprimento de quaisquer dos termos deste Acordo em relação a qualquer transação ou série de transações. Tal renúncia não prejudicará nosso direito de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos com relação a outros clientes, ou de fazer cumprir quaisquer dos nossos direitos em transações posteriores com V. Sa. O fato de que nós, a qualquer momento determinado, possamos fazer cumprir ou renunciar aos nossos direitos não nos obriga a fazer cumprir ou renunciar a direitos semelhantes no futuro, nem será isto suficiente para modificar os termos e condições contemplados neste Acordo. G. O presente Acordo contém o completo entendimento e a anuência entre as Partes no tangente aos tópicos nele tratados e supera quaisquer outros acordos ou entendimentos anteriores ou atuais sobre tais tópicos. H. O uso de caput e/ou cabeçalho neste Acordo é para facilitar a leitura e não faz parte integrante do Acordo. Assim, não afetará o significado ou a interpretação de qualquer disposição do mesmo. I. O presente Acordo Condições Gerais permanecerá em pleno vigor e efeito. Estes Termos e Condições Gerais serão regidos e interpretados de acordo com as leis da França, independentemente dos conflitos de provisões legais. Cada Parte, neste ato, submete-se à jurisdição exclusiva dos Tribunais de Paris, para fins de todos os processos judiciais decorrentes ou relacionados a estes Termos e Condições Gerais e ao assunto aqui tratado. Em qualquer ação ou processo para fazer valer os direitos sob estes Termos e Condições Gerais, a menos que seja cancelado ou emendado posteriormente por nós Parte vencedora terá o direito de recuperar os custos razoáveis e em conformidade com disposições nele contidashonorários advocatícios razoáveis. J. Nem a nossa assinatura, nem a de qualquer Cliente, será exigida neste Acordo para lhe dar força ou efeito. O simples uso da sua Conta por parte de V. Sa. há de se constituir em seu consentimento tácito, que o sujeitará a estar vinculado pelos termos e condições deste instrumento com as emendas que porventura vierem a ser efetuadas de tempos em tempos. K. O presente Xxxxxx será vinculante a seus herdeiros, sucessores de seus interesses e cessionários. Não obstante o anteriormente estipulado, seus direitos à luz do presente Xxxxxx não poderão ser transferidos sem o nosso consentimento prévio, por escrito, e qualquer cessão sem dito consentimento prévio e por escrito será considerada nula e inválida.

Appears in 1 contract

Samples: Termos E Condições Gerais