Force Majeure. Neither Party shall be liable for any failure to perform or any delays in performance, and neither Party shall be deemed to be in breach or default of its obligations set forth in this Agreement, if, to the extent and for so long as, such failure or delay is due to any causes that are beyond its reasonable control and not to its acts or omissions, including, without limitation, such causes as acts of God, natural disasters, flood, severe storm, earthquake, civil disturbance, lockout, riot, order of any court or administrative body, embargo, acts of Government (other than Purchaser), war (whether or not declared), acts of terrorism, the impact on a Party of an outbreak of any disease or an epidemic or pandemic or other similar causes (“Force Majeure Event”). Failure or inability to pay shall not be a basis for a Force Majeure Event under this Agreement. In the event of a Force Majeure Event, the Party prevented from or delayed in performing shall promptly give notice to the other Party and shall use Commercially Reasonable Efforts to avoid or minimize the delay.
Force Majeure. Neither party of this Authorization Term shall be liable for delays, failures, losses, distribution or malfunctioning of any Equipment, or for any of the consequences thereof, caused or originated by, or due to, a fire, flood, earthquake, water, natural phenomena or labor shortages, public service cuts, power failures, explosions, civil disturbance, terrorist acts, government measures, unavailability of transportation, acts or omissions of third parties, or any other circumstances outside such Party’s reasonable control.
Force Majeure. The Parties shall not be liable for failure to perform this Agreement, wholly or in part, as a result of act of God or force majeure. This Agreement does not render any of the Parties liable for delays, failures, damage, losses, destruction or malfunctioning of any equipment, nor for any of the consequences thereof, which are caused by or originated from, or due to fire, earthquake, flood, water, natural phenomena or lack of labor, public utility interruptions, power failures, explosions, civil disturbances, terrorist acts, governmental measures, unavailability of transportation, third-party actions or omissions, or any other circumstances beyond their reasonable control. Upon occurrence of one or more events of force majeure, the aggrieved Party shall notify the other Party as soon as possible, using its best efforts to mitigate the effects of said event.
Force Majeure. Neither Party shall be liable for any delay or failure to perform its obligations under this Agreement if prevented from doing so by a Force Majeure event.
Force Majeure. (1) Without prejudice to clause 14(4) below, the non-compliance or delay in the compliance with any contractual obligation by one of the parties, or both, shall be deemed justified if, and to the extent, that the Force Majeure is due. "Force Majeure" means any event that is unforeseeable and unavoidable, which is beyond the reasonable control of the party affected by it, such as, and not limited to, the state of war, acts of terrorism, or natural disasters such as floods, fires, earthquakes, cyclones, lightning and hurricanes or other.
Force Majeure. 10.1. Delay in or failure of performance by either Party under this Agreement shall not constitute a default or give rise to any claim for damages or penalties if and to the extent that such delay or failure is caused, wholly or in part, directly or indirectly, by Force Majeure Event.
10.2. A Party seeking relief from its obligations under this Agreement based on a Force Majeure Event (the “Affected Party”) shall, within fifteen (15) days after it becomes aware of such event, give written notice to the other Party (the “Unaffected Party”) of the circumstances constituting the Force Majeure Event and shall keep the Unaffected Party informed of the progress in resolving the Force Majeure Event. The Affected Party shall be liable for losses resulting from its failure to give notice which could have otherwise been avoided.
10.3. Both Parties shall take all reasonable efforts to minimize the adverse effects of the Force Majeure Event on the performance of its obligations under this Agreement and to resume the performance of such obligations as soon as the Force Majeure Event ceases.
10.4. A Parte Afetada terá direito a uma extensão de tempo igual à duração do Evento de Força Maior para o cumprimento das obrigações afetadas.
10.5. Se o Evento de Força Maior continuar por mais de 90 (noventa) dias, uma discussão será realizada entre as Partes para que as obrigações das Partes sejam cumpridas de outra forma. Se o Evento de Força Maior continuar por mais de 180 (cento e oitenta) dias e/ou as Partes não tiverem acordado um cronograma substituto para o cumprimento das obrigações, qualquer uma das Partes poderá, mediante aviso prévio por escrito de 30 (trinta) dias, rescindir este Contrato sem responsabilidade adicional.
Force Majeure. 10.1. Nenhuma das Partes será responsável perante a outra pelo descumprimento de suas obrigações contratuais em decorrência de eventos de Força Maior ou Caso Fortuito, enquanto perdurarem e tiverem efeito, desde que comunique por escrito o fato à outra parte tão logo seja identificada a respectiva ocorrência.
10.1. Neither party shall be liable to the other for breaches of its contractual obligations due to events of Force Majeure or Unforeseeable Circumstances, while persist and have effect, provided that the fact is reported in writing to the other party as soon as the respective event is identified.
10.2. Para os efeitos desta cláusula, constituem eventos de Força Maior ou Caso Fortuito as calamidades públicas, agitações civis, interrupção de transporte, greves (desde que não motivadas pelo FORNECEDOR) e outras circunstâncias fora do controle de qualquer uma das Partes, que possam, por qualquer meio, impedir o cumprimento dos INSTRUMENTOS CONTRATUAIS, no todo ou em parte.
Force Majeure. 11.1 Neither party shall be liable for any breach of this Agreement caused by an Act of God, insurrection or civil disorder, war or military operations, national or local emergency, acts or omissions of government or other competent authority, industrial disputes of any kind, fire, lightning, explosion, floods, subsidence, acts or omissions of persons or bodies for whom either party is not responsible, any change to Software or Internet protocols or failure of the Internet in part or in whole or any other causes whether similar or dissimilar outside either party’s reasonable control
Force Majeure. 13.1 Force Majeure shall mean any act, circumstance or event that is not reasonably within the control of the party claiming a suspension and that by the exercise of due diligence such parties shall not have been able to avoid or overcome the consequences of the event, including but not limited to earthquakes, hurricanes, fires, storms, tidal waves, lightning, explosions, or other Acts of God, strikes, lockouts, picketing, boycotts or other industrial disturbances, wars or war-like action whether actual, impending or expected and whether declared or not, insurrections, rebellions, civil disturbances, riots, and dispositions or orders of governmental authority whether such authority be actual or assumed
13.2 Any failure by a CCTA to comply with this Contract shall be excused if and for so long as compliance by CCTA is hindered or prevented by reason of Force Majeure. In such event CCTA shall give notice of such Force Majeure in writing to the hirer within five
Force Majeure. 13.1 Nenhuma das partes (ou qualquer pessoa que atua em seu nome) terá qualquer obrigação ou responsabilidade por falta de cumprir com qualquer obrigação ao abrigo do Contrato desde que, e na medida que, o cumprimento de tal obrigação for impossibilitado, frustrado, impedido ou atrasado como consequência de um acontecimento de Force Majeure.
13.2 Um acontecimento de "Force Majeure" significa um acontecimento para além do controlo razoável de uma parte (ou de qualquer pessoa que atua por sua parte), que pela sua natureza não poderia ter sido previsto por tal parte (ou tal pessoa), ou, caso pudesse ter sido previsto, seja inevitável e inclui atos de Deus, tempestades, inundações, motins, incêndios, sabotagem, desordem civil, interferência por autoridades civis ou militares, atos de guerra (declarada ou não declarada) ou hostilidades armadas ou outras calamidades nacionais ou internacionais ou um ou mais atos de terrorismo.