Vice-Presidente Cláusulas Exemplificativas

Vice-Presidente. Este documento foi assinado digitalmente pelo(a) Vice-Presidente do CREMESC, Dr(a) XXXXXXX XXXXXXX XX XXXXXXXX XXXXX, em 07/12/2022 8.42 AM. Válido até 05/11/2023 Nome (razão social): CLINICA PRO-VIDA LTDA CNPJ/CPF: 80.490.618/0001-16
Vice-Presidente. Xxxxx Xxxxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxx Xxx Xxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxx
Vice-Presidente. IV. 1° secretário
Vice-Presidente. José Carlos Fraga – mat. 104.337;
Vice-Presidente. Substituir o Presidente na sua ausência e acompanhar e monitorar o PROMAR – PROGRAMA MUNICIPAL DE MAXIMIZAÇÃO DE ARRECADAÇÃO;
Vice-Presidente. Ao vice-presidente cabe a tarefa de executar todas as atribuições do presidente, quando este estiver impossibilitado de exercer o seu cargo, e executar as tarefas delegadas pelo presidente.
Vice-Presidente. Xxxxx Xxxxx Xxxxxx de Fraia Xxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx
Vice-Presidente. Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx 5º Vice-Presidente: Xxxx Xxxxxxxxx 6º Vice-Presidente: Xxxxx Xxxxx Xxxxxxxxxx 1º Secretário: Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxxx 2º Secretário: Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx Xxxxxx 3º Secretário: Xxxxx Xxxxx Xxxx 1º Tesoureiro: Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx 2º Tesoureiro: Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxxx 3º Tesoureiro: Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxxxx Xxxxxx Efetivo: Xxxxxxx Xxxxxxxxx Conselheiro Fiscal Efetivo: Xxxx Xxxxxxx Xxxxx Cursino de Moura Conselheiro Fiscal Efetivo: Xxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxx Xxxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxx Xxxxxx Xxx’Xxxx,Xxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx,Xxxx Xxxxxxxxx Xxxxx Xxxxx, Xxx Xxxxxxxx,Eval Galazi,Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxxx X’Xxxxxxxx Xxxxxxx, Xxxxx Xxxxxxx Xxx- xxxxx, Xxxx Xxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxx, Xxxx Xxxxxxx Xxxxxx xx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxxx xx Xxxxxx Xxxxxxx, Xxxxxx xx Xxxxx Xxxxxxxxxx Xxxxxxxx e Xxxxxxx xxx Xxxxxx Xxxxxxxxx Emílio Martins, Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxx, Xxxx Xxxxxxx Xxxxxxx Xxxxx Xxxx, Xxxxx Xxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxxx, Xxxxxxx Xxxxxxxxx e Xxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxxx Xxxxxxxx Xxxxxxxx xxxxxxxxx.xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx Telefone: (00) 0000-0000 | 00000-0000 Girasoli Soluções Xx. Xxx Xxxxxx 000/00° xxxxx - Xxxxxx-XX - Xxx.: 20.040-004 Telefone: (00) 0000-0000 Site: xxx.xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx/xxxxxxx E-mail: xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxx.xxx.xx O reverso do biodiesel Nesta edição, trazemos as mudanças que estão sendo discutidas em relação à redução de gases de efeito estufa e as alternativas do Brasil, do ponto de vista dos combustíveis, para cumprir os compromissos interna- cionais. De um lado, o governo defende priorizar a ampliação dos bio- combustíveis na matriz energética como forma de auxiliar o cumprimen- to das metas ambientais. De outro, a realidade mostra que o discurso ambiental tem fragilidades no que se refere ao biodiesel. Não é de hoje que os problemas de qualidade do diesel, originados pela mistura com o biocombustível, geram discussões entre o governo e os agentes da ponta final da cadeia. A agência reguladora do setor tem buscado melhorar as especificações do biodiesel e até lançou um novo Programa de Monitoramento de Qua- lidade do Biodiesel, na tentativa de minimizar os problemas que atingem a revenda, os Transportadores-Revendedores-Retalhistas (TRRs), o setor au- tomotivo e o consumidor final. Enquanto isso, as borras e os resíduos do diesel precisam ter destinação adequada para não contaminar o meio am- biente. As empresas responsáveis pela...

Related to Vice-Presidente

  • NUTRICIONISTA Nutrientes energéticos, reguladores e construtores: Funções, necessidades diárias, fontes alimentares, fatores que modificam a absorção. Finalidades e Leis da alimentação. Valor calórico. Necessidades calóricas. Dietas terapêuticas. Fisiopatologia e dietoterapia: Distúrbio do aparelho digestivo, distúrbios metabólicos e hepatopatias, cardiopatias, ontologia, distúrbios renais, gota, doenças infantis, estados febris, doenças carenciais. Processos básicos de cocção: pré-preparo, preparo e cocção. Equivalência de pesos e medidas. Cereais: tipos, princípios de cocção, massa alimentícias. Leguminosas: variedades, valor nutritivo, fatores que interferem na cocção. Hortaliças: valor nutritivo, pigmentos, cuidados no armazenamento e na cocção. Frutas: valor nutritivo, pigmentos, cuidados no armazenamento e na cocção. Carnes (bovinos, suínos, aves, pescados, vísceras): valor nutritivo, cortes, princípio de cocção. Gorduras: utilização culinária, decomposição. Leite e derivados: processos de industrialização, utilização culinária, decomposição. Técnicas básicas de congelamento. Aleitamento materno e artificial. Alimentação da criança de 0 a 12 anos. Higiene alimentar. Controle do desenvolvimento microbiano em alimentos. Doenças transmitidas por alimentos: agente biológicos e químicos, epidemiologia, medidas preventivas. Lixo: acondicionamento e destino. Educação alimentar: objetivos e importância. Custos: cálculos, controle de estoque, custo operacional e de materiais. Estocagem de alimentos e combate a insetos e roedores. Higiene e segurança no trabalho. Ética profissional. Código de defesa do consumidor. Constituição da República Federativa do Brasil, de 1988 e suas alterações.

  • APOSENTADORIA Ao empregado que contar com 03 (três) anos ou mais na empresa e que estiver a 6 (seis) meses da aquisição do direito de aposentadoria, seja por tempo de serviço ou implemento de idade.

  • Riscos não cobertos 12.2.1. Além das exclusões previstas no item “Prejuízos não indenizáveis para todas as coberturas” não estarão cobertos, ainda:

  • CONSÓRCIO 24.1. É vedada a participação de empresas reunidas em consórcio.

  • DO TREINAMENTO 7.1 – O treinamento de utilização do software ao(s) usuário(s) deverá ser realizado em até 07 (sete) dias úteis após sua instalação, tendo duração de no máximo 4 (quatro) horas e obedecer aos seguintes critérios:

  • COBERTURA ADICIONAL Cobertura adicionada ao contrato, facultativamente, mediante cobrança de prêmio adicional.

  • Geral Poderemos revisar estes Termos de tempos em tempos. As modificações não serão retroativas, e a versão mais atualizada dos Termos, que estará sempre em x.xxx/xxx, regerá nossa relação com você. Tentaremos notificar você sobre revisões de materiais, por exemplo, por meio de uma notificação de serviço ou uma mensagem para o e-mail associado à sua conta. Ao continuar a acessar ou usar os Serviços após essas revisões entrarem em vigor, você concorda em ficar vinculado aos Termos revisados. Na medida permitida por lei, você também renuncia ao direito de participar como demandante ou membro de classe em qualquer suposta ação coletiva, ação coletiva ou processo de ação representante. As leis do Estado da Califórnia, excluindo a escolha de disposições legais, regerão estes Termos e qualquer disputa que surja entre você e nós. Todas as disputas relacionadas a esses Termos ou Serviços serão apresentadas exclusivamente nos tribunais federais ou estaduais localizados no Condado de São Francisco, Califórnia, Estados Unidos, e você concorda com a jurisdição pessoal e renuncia a qualquer objeção quanto a um fórum inconveniente. Até o limite permitido por lei, você também renuncia ao direito de participar como autor ou membro de classe em qualquer suposta ação coletiva ou processo de ação representante. Se você é uma entidade do governo federal, estadual ou local nos Estados Unidos, que utiliza os Serviços em sua capacidade oficial e não pode legalmente aceitar as cláusulas de lei, jurisdição ou local de controle acima, essas cláusulas não se aplicam a você. Para tais entidades governamentais federais dos EUA, estes Termos e qualquer ação relacionada a estes serão regulados pela Lei dos Estados Unidos da América (excluindo quaisquer normas de direito internacional privado) e, na ausência de legislação Federal aplicável, pelas Leis do Estado da Califórnia (excluindo quaisquer normas de direito internacional privado), na medida do permitido pela legislação federal aplicável. O Contrato do Usuário do X está escrito em inglês, mas está disponível em vários idiomas por meio de traduções. O X se esforça para tornar as traduções tão precisas quanto possível em relação à versão original em inglês. No entanto, em caso de discrepâncias ou inconsistências, a versão em inglês do Contrato do Usuário do X prevalecerá. Você reconhece que o inglês será o idioma de referência para interpretar e elaborar os termos do Contrato do Usuário do X. Caso qualquer cláusula destes Termos seja considerada inválida ou inexequível, então essa cláusula será limitada ou eliminada na menor extensão possível a que a parte remanescente dos Termos se mantenha válida e produza os seus efeitos. Nossa omissão em exercer qualquer direito ou cláusula destes Termos não será considerada uma renúncia a qualquer direito ou cláusula. Se você tiver alguma dúvida sobre estes Termos, entre em contato conosco. Em vigor: 29 de setembro de 2023 Arquivo dos Termos Anteriores Estes Termos de Serviço (“Termos”) regem seu acesso e uso de nossos serviços, incluindo nossos vários sites, SMS, APIs, notificações por e-mail, aplicativos, botões, widgets, anúncios, serviços comerciais, e nossos outros serviços cobertos (xxxxx://xxxx.x.xxx/xxxxx-xxx-xxxxxxxx/x-xxxxxxxx-xxx-xxxxxxxxx-xxxxxxxxxx) que estão vinculados a estes Termos (coletivamente, os “Serviços”), bem como quaisquer informações, textos, links, gráficos, fotos, áudios, vídeos ou outros materiais ou disposição de materiais enviados, baixados ou exibidos nos Serviços (coletivamente denominados como “Conteúdo”). Ao utilizar os Serviços, você concorda em estar sujeito a estes Termos. Estes Termos são um acordo entre você e Twitter International Unlimited Company (número de número 503351, número de IVA IE9803175Q), uma empresa irlandesa, que fornece X e os Serviços, com sede em Xxx Xxxxxxxxxx Xxxxx, Xxxxxx Xxxxxx Xxxxxx 0, X00 XX00 Irlanda. As palavras “nós”, “nos” e “nosso” significam Twitter International Unlimited Company. Você pode utilizar os Serviços somente se concordar em celebrar um contrato vinculante conosco e não for uma pessoa impedida de receber serviços sob as leis da jurisdição aplicável. De qualquer forma, você deve ter pelo menos 13 anos de idade para usar os Serviços. Se estiver aceitando estes Termos e utilizando os Serviços em nome de uma empresa, organização, governo ou outra entidade legal, você declara e garante que está autorizado a realizar tal ação e que tem poderes para vincular referida entidade a estes Termos, hipótese em que as palavras "você" e "seu" conforme utilizadas nestes Termos farão referência a tal entidade.

  • Generalidades As superfícies a receber pintura serão: depósito de resíduos (pintura interna e externa), muro, playground, bancos de concreto, peças em madeira (pergolados, ponte, revestimento dos bancos) e a edificação existente da Unidade Básica de Saúde da Família (paredes e tetos internos e paredes e beirais externos). A CONTRATADA deverá, antes de iniciar os procedimentos relativos à pintura, preparar a superfície tornando-a limpa, seca, lisa, isenta de graxas, óleos, poeiras, ceras, resinas, sais solúveis e ferrugem, corrigindo-se a porosidade quando exagerada e promover o conveniente lixamento para a total “derrubada” de grãos sólidos e total correção das pequenas imperfeições que ainda porventura existam. Somente após esta etapa que se aplica o fundo selador, uma demão. Antes da realização da pintura ou aplicação da textura é obrigatória a realização de um teste de coloração, utilizando a base com a cor selecionada pela FISCALIZAÇÃO. Deverá ser preparada uma amostra de cores com as dimensões mínimas de 0,50x1,00m no próprio local a que se destina, para aprovação da FISCALIZAÇÃO. Deverão ser usadas as tintas já preparadas em fábricas, não sendo permitidas composições, salvo se especificadas pelo projeto ou FISCALIZAÇÃO. As tintas aplicadas serão diluídas conforme orientação do fabricante e aplicadas na proporção recomendada. As camadas deverão ser uniformes, sem corrimento, falhas ou marcas de pincéis. Para a execução de qualquer tipo de pintura as superfícies a serem pintadas serão cuidadosamente limpas, escovadas e raspadas, de modo a remover sujeiras, poeiras e outras substâncias estranhas e serão protegidas quando perfeitamente secas e lixadas. Cada demão de tinta somente será aplicada quando a precedente estiver perfeitamente seca, devendo-se observar um intervalo de 24 horas entre demãos sucessivas. As superfícies e peças deverão ser protegidas e isoladas com tiras de papel, pano ou outros materiais e os salpicos deverão ser removidos, enquanto a tinta estiver fresca, empregando-se um removedor adequado, sempre que necessário. Não serão aceitos serviços de pintura em dias e/ou períodos chuvosos.

  • DO FORNECIMENTO 3.1. A CONTRATADA deverá efetuar o fornecimento dos objetos conforme a necessidades do CONTRATANTE, mediante apresentação de requisições devidamente preenchidas e autorizadas pelo Departamento de Compras e Contratos.

  • ORIENTAÇÕES GERAIS 8.3. Todos os documentos apresentados deverão ter todas as suas páginas sequencialmente numeradas, no formato X de Y, onde “X” representa o número da página e “Y” o total de páginas apresentado ao RESPONSÁVEL.