Consultation and Exchange of Information. 1. The Parties to this Agreement shall keep each other informed of and consult on matters of interest concerning their cooperation under this Agreement, either at meetings of the Assembly or at other times as appropriate.
2. Consultation and exchange of information and documents under this Article shall be done in accordance with each Party’s applicable rules concerning disclosure of information and subject to arrangements, which the Parties may decide to conclude for the purposes of safeguarding the confidentiality, restricted character and security of the information exchanged. Any such arrangements shall continue to apply even after the termination of this Agreement and, with regard to a particular Party, even after that Party’s withdrawal from this Agreement.
Consultation and Exchange of Information. The Parties shall, on a regular basis, keep each other informed of and consult on matters of common interest, which in their opinion are likely to lead to mutual collaboration. Consultation and exchange of information and documents under this MOU shall be without prejudice to arrangements, which may be required to safeguard the confidential and restricted character of certain information and documents. Such arrangements will survive the termination of this MOU and of any agreements signed by the Parties within the scope of this collaboration. The Parties shall, at such intervals as deemed appropriate, convene meetings to review the progress of activities being carried out under the present MOU and to plan future activities.
Consultation and Exchange of Information. 1. Upon request by either Contracting Party, the other Contracting Party shall agree promptly to consultations on the interpretation or application of this Agreement. Upon request by either Contracting Party, information shall be exchanged on the impact that the laws, regulations, decisions, administrative practices or procedures, or policies of the other Contracting Party may have on investments covered by this Agreement.
2. The consultations provided for by this Article shall include consultations concerning any steps that a Contracting Party may consider are necessary to ensure compatibility between the Agreement and the EC Treaty.
Consultation and Exchange of Information. 3.1. The Parties shall, on a regular basis, keep each other informed of and consult on matters of common interest which in their opinion are likely to lead to mutual collaboration.
3.2. Consultation and exchange of information and documents under this Article shall be without prejudice to arrangements which may be required to safeguard the confidential and restricted character of certain information and documents.
3.3. The Parties shall, at such intervals as deemed appropriate, convene meetings to review the progress of activities being carried out under the present MoU and to plan future activities including monitoring and evaluation.
3.4. The Parties may invite each other to send observers to meetings or conferences convened by them or under their auspices in which, in the opinion of either party, the other may have an interest.
Consultation and Exchange of Information. 1. Any Contracting Party may propose to the other contracting party for consultations on any matter concerning the interpretation or application of this Agreement. the other Contracting Party hosting the proposal to the greater understanding and shall accord adequate opportunity for such consultations.
2. At the request of either of the Contracting Parties shall exchange information on laws, regulations, administrative practices or policies and procedures of the other contracting party.
Consultation and Exchange of Information. 3.1 The Parties shall, on a regular basis, keep each other informed of and consult on matters of common interest, which in their opinion are likely to lead to mutual collaboration.
3.2 Consultation and exchange of information and documents under this Article shall be without prejudice to arrangements that may be required to safeguard the confidential and restricted character of certain information and documents. Such arrangements will survive the termination of this MoU and of any agreements signed by the Parties within the scope of this collaboration.
3.3 The Parties shall, at such intervals as deemed appropriate, convene meetings to review the progress of activities being carried out under the present MoU and to plan future activities.
3.4 The Parties may invite each other to send observers to meetings or conferences convened by them or under their auspices in which, in the opinion of either Party, the other may have an interest. Invitations shall be subject to the procedures applicable to such meetings or conferences.
Consultation and Exchange of Information. The Contracting Parties shall consult at the request of either of them on matters concerning the interpretation or application of this Agreement. The Contracting Parties shall to the extent possible encourage exchanges of information on relevant investment matters. In particular, the Contracting Parties shall exchange information on cases under their investment laws, regulations and policies where the treatment applying to investments of other countries differs from that applying to their own investors. Any dispute between a Contracting Party and an investor of the other Contracting Party shall, as far as possible, be settled amicably through negotiations between the parties to the dispute. If these negotiations do not result in a solution within six months from the date of request for negotiations, the investor may submit the dispute either: to the competent court or tribunal of the Contracting Party in whose territory the investment was made: or to international arbitration. In the latter event the investor has the choice between: the International Centre for Settlement of Investment Disputes (ICSID), created by the Convention for the Settlement of Investment Disputes between States and Nationals of other States, opened for signature at Washington on 18 March 1965; or an ad hoc Arbitral Tribunal established under the Arbitration Rules of the United Nations Commission on International Trade Law as then in force, if both parties agree. Once the investor has submitted the dispute to the competent court or tribunal of the Contracting Party in whose territory the investment was made or to international arbitration, the election of one or the other procedure will be final. The decision of the competent court or tribunal, or of the Arbitral Tribunal, as the case may be, shall be final and binding on both parties. Once a dispute has been submitted to the competent court or tribunal of the Contracting Party concerned or to international arbitration in accordance with this Article, neither Contracting Party shall give diplomatic protection in respect of the dispute or bring the dispute as an international claim unless the other Contracting Party has failed to abide by or comply with any judgement, award, order or other determination made by the competent international or local tribunal in question. The provisions of this Article shall not apply if, in respect of the same dispute, an investor benefits from the diplomatic protection of a State which is not a Contrac...
Consultation and Exchange of Information. 3.1 The Parties shall, on a regular basis, keep each other informed of and consult on matters of common interest, which in their opinion are likely to lead to mutual collaboration.
3.2 Consultation and exchange of information and documents under this Article shall be without prejudice to safeguard the confidential and restricted character of certain information and documents.
Consultation and Exchange of Information. 1. In order to ensure consultation and exchange of information in respect to the fields of cooperation mentioned in Article III below, the Organizations shall:
(a) Regularly exchange information regarding their relevant activities and positions. They shall make appropriate arrangements for regular consultation on matters of common interest.
(b) Keep each other informed of their relevant activities and positions in other organizations and forums and, as appropriate, coordinate their positions.
(c) Hold an annual joint programming meeting, in order to seek synergies between the work programmes of the Organizations, as provided for in this Memorandum of Understanding. For each such meeting, the Organizations will prepare a document listing relevant ongoing activities with each other and other CGIAR Centres in the area of agricultural biodiversity and genetic resources.
2. The Director General of IPGRI and the representative of FAO shall consult and keep each other closely and fully informed at all stages of the preparation and implementation of their respective work programmes.
Consultation and Exchange of Information. 1. The Parties will, on a regular basis, keep each other informed of and consult on matters of common interest, which in their opinion are likely to lead to mutual collaboration.
2. Consultation and exchange of information and documents under this MOU will be without prejudice to arrangements, which may be required to safeguard the confidential and restricted character of certain information and documents. Such arrangements will survive the termination of this MOU and of any agreements signed by the Parties within the scope of this collaboration.
3. The Parties will, at such intervals as deemed appropriate, convene meetings to review the progress of activities being carried out under the present MOU and to plan future activities.
4. The Parties may invite each other to send observers to meetings or conferences convened by them or under their auspices in which, in the opinion of either Party, the other may have an interest. Invitations will be subject to the procedures applicable to such meetings or conferences.