Common use of ESTIPULACIONES VARIAS Clause in Contracts

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente no podrá transferir o ceder su Contrato de Servicio sin el previo consentimiento por escrito de Agilent, y podrá estar sujeto al pago de cargos en relación con la transferencia o cesión bajo estos Términos y los anexos de Servicio previa notificación por escrito. b) A los efectos del desempeño de Agilent en virtud de este Acuerdo, Agilent procesará datos personales no confidenciales que se refieran a una persona identificable o que permitan identificar a una persona directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con el Cliente y sus empleados, agentes. y prestadores de servicios autorizados ("Datos personales del cliente"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales del cliente de acuerdo con la Declaración de privacidad de Agilent disponible en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de Agilent se proporcione a sus empleados, agentes y prestadores de servicios autorizados. En el caso de que Agilent acepte procesar datos personales en nombre del Cliente, ambas partes acuerdan cumplir con todas las leyes, regulaciones y códigos de práctica de privacidad y protección de datos aplicables, incluidos, entre otros, los aplicables en el país o países de las partes. c) Las partes se obligan a tratar como confidencial la información divulgada entre ellas: (a) esté marcada como “Confidencial” al momento de su divulgación; (b) en caso de no estar marcada se designe como confidencial en el momento de su divulgación (oral o escrita) y la parte comunicante la confirme como tal por escrito en un plazo no mayor de treinta (30) días desde la divulgación; o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda que la información es confidencial o secreto de marca. Las obligaciones de confidencialidad serán aplicables durante la vigencia del Servicio Cotizado. No obstante dicha vigencia, las obligaciones de cada una de las partes referentes a la divulgación de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo de tres (3) años contados a partir de la terminación de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreement. d) Para efectos del cumplimiento del Cliente en virtud de estos Términos, el Cliente procesará datos personales no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y documentación laboral y de seguridad e higiene en el trabajo requerida por la ley. El Cliente procesará dichos datos personales de acuerdo con la ley de privacidad y protección de datos aplicable en México. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud de este Contrato, bajo las más estrictas medidas de seguridad que garanticen su confidencialidad, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales de los trabajadores de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciado. f) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea y, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir el contrato en curso con efecto inmediato si el Cliente viola las Leyes Aplicables. Para más información acerca de entidades y destinos restringidos consulte el sitio: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx g) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de los juzgados y Tribunales de la Ciudad de México. h) La nulidad total o parcial de alguna disposición del presente no afectará a la plena validez y aplicación del resto de sus disposiciones. i) Los presentes Términos, así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos y la cotización constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes oral o escrito referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos no son aplicables.

Appears in 1 contract

Samples: Términos De Servicio

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente 23.1. Para todo efecto contractual entre las partes, el contrato celebrado se someterá a la ley y tribunales del país del domicilio de YUNEX. Quedará excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, adoptada el 11 xx xxxxx de 1980. 23.2. La información contenida en estas Condiciones Generales de Compra, en la Orden de Compra y demás documentos que YUNEX entregue al Proveedor para la ejecución de esta, es confidencial y de propiedad de YUNEX. De la entrega de la información no podrá transferir puede derivarse, ni constituirse o ceder su Contrato suponerse la transferencia, sin limitación, de Servicio sin patentes, derechos de autor, marcas registradas, licencias u otro derecho de propiedad intelectual, excepto por el previo consentimiento derecho de utilizar dicha información de conformidad con los estrictos términos de la Orden de Compra. 23.3. En el supuesto que un tercero interponga un reclamo o demanda contra el proveedor por escrito una supuesta infracción de Agilent, y podrá estar sujeto al pago derechos de cargos propiedad intelectual en relación con la transferencia Orden de Compra, deberá informar inmediatamente a YUNEX sobre la existencia de este reclamo o cesión bajo estos Términos y los anexos demanda, así como de Servicio previa notificación por escritosu estrategia de defensa. En todo caso, el proveedor deberá mantener indemne a YUNEX. b) A 23.4. Los títulos de las cláusulas y las secciones de estas Condiciones Generales de Compra se incluyen con fines de referencia y de conveniencia, pero de ninguna manera limitan, definen o describen el alcance y la intención del presente documento. Las palabras técnicas o científicas que no se encuentren definidas expresamente en estas Condiciones Generales de Compra tendrán los significados que les correspondan según la técnica o ciencia respectiva y las demás palabras se entenderán en su sentido natural y obvio, según el uso general de las mismas. 23.5. Las demoras u omisiones de YUNEX en el ejercicio de cualesquiera derechos contemplados en su favor no se considerarán ni se interpretarán como renuncias o dispensas en el ejercicio de los derechos que el contrato o las leyes aplicables le confieren. 23.6. Si cualquier disposición de estas Condiciones Generales de Compra fuese prohibida, resultare nula, ineficaz o no pudiere hacerse exigible de conformidad con las leyes aplicables al contrato, las demás estipulaciones de estas Condiciones Generales de Compra le sobrevivirán con sus plenos efectos vinculantes y obligatorios para las partes, a menos que la disposición prohibida, nula, ineficaz o inexigible fuese esencial al contrato, de manera que la interpretación o cumplimiento del desempeño mismo en ausencia de Agilent tal disposición no fuese posible. 23.7. YUNEX tiene derecho a cambiar los requerimientos de los servicios contractuales, así como las demás condiciones contractuales de acuerdo con el siguiente proceso de solicitud de cambio. 23.8. YUNEX deberá notificar al Proveedor sus deseos de modificar y/o complementar el contrato por escrito o en virtud forma de este Acuerdo, Agilent procesará datos personales no confidenciales que se refieran a una persona identificable o que permitan identificar a una persona directa o indirectamente texto ("Datos personales") y que estén relacionados con el Cliente y sus empleados, agentes. y prestadores Solicitud de servicios autorizados ("Datos personales del clienteCambio"). 23.9. El Proveedor informará a YUNEX por escrito o en forma de texto a más tardar siete días hábiles después de recibir la Solicitud de Cambio si la solicitud de cambio afecta y cómo la solicitud de cambio afecta el cronograma acordado respectivamente, incluidosla remuneración y/o otras condiciones contractuales y presentará una oferta a YUNEX para la implementación de la Solicitud de Cambio. Si la implementación de la Solicitud de Cambio conlleva cambios en la remuneración o en el cronograma, entre otrosestos se determinarán sobre la base de cálculo original. La obligación de presentar una oferta no existe si la Solicitud de Cambio no es razonable para el Proveedor. 23.10. Si YUNEX acepta la oferta por escrito o en forma de texto, nombresla Solicitud de Cambio pasará a formar parte del contrato y lo modificará y/o complementará, números p.ej. en cuanto a los servicios a prestar, el horario y la retribución. 23.11. Si el Proveedor considera que los requerimientos de teléfono YUNEX u otras circunstancias de las cuales YUNEX es responsable conducirán a un aumento en la cantidad de trabajo y/o tendrán un efecto en los plazos acordados y/o la remuneración, o si el Proveedor considera necesarios o convenientes cambios en los servicios contractuales y/o otras condiciones contractuales, el Proveedor deberá notificarlo a YUNEX por escrito o por correo electrónico sin demora. En este caso se aplicarán las cláusulas 23.9 y direcciones 23.10, según las cuales la oferta deberá presentarse al mismo tiempo que la notificación. 23.12. Los gastos adicionales solo se reembolsarán y la remuneración adicional solo se pagará si el pago se ha acordado expresamente por escrito o en forma de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales del cliente texto de acuerdo con la Declaración de privacidad de Agilent disponible en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx Cláusula 23.9. El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de Agilent se proporcione a sus empleados, agentes y prestadores de servicios autorizados. En Proveedor sólo podrá invocar el caso de que Agilent acepte procesar datos personales en nombre del Cliente, ambas partes acuerdan cumplir con todas las leyes, regulaciones y códigos de práctica de privacidad y protección de datos aplicables, incluidos, entre otros, los aplicables en el país o países aplazamiento de las partes. c) Las partes se obligan fechas acordadas por impedimento si ha notificado debidamente a tratar como confidencial la información divulgada entre ellas: (a) esté marcada como “Confidencial” al momento de su divulgación; (b) en caso de no estar marcada se designe como confidencial en el momento de su divulgación (oral o escrita) y la parte comunicante la confirme como tal por escrito en un plazo no mayor de treinta (30) días desde la divulgación; o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda que la información es confidencial o secreto de marca. Las obligaciones de confidencialidad serán aplicables durante la vigencia del Servicio Cotizado. No obstante dicha vigencia, las obligaciones de cada una de las partes referentes YUNEX a la divulgación de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo de tres (3) años contados a partir de la terminación de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreement. d) Para efectos del cumplimiento del Cliente en virtud de estos Términos, el Cliente procesará datos personales no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y documentación laboral y de seguridad e higiene en el trabajo requerida por la ley. El Cliente procesará dichos datos personales de acuerdo con la ley de privacidad y protección de datos aplicable en México. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud de este Contrato, bajo las más estrictas medidas de seguridad que garanticen su confidencialidad, tiempo de conformidad con lo dispuesto la Cláusula 23.12. 23.13. Una vez recibidos los suministros en el lugar de destino acordado, XXXXX comprobará sin demora indebida si corresponden a la Ley Federal cantidad y tipo solicitados, si existen daños de Protección transporte reconocibles externamente o defectos reconocibles externamente. 23.14. Si XXXXX descubre un defecto durante las inspecciones antes mencionadas o posteriormente, deberá notificarlo al Proveedor. 23.15. Las reclamaciones podrán presentarse en el plazo de Datos Personales en Posesión un mes desde la entrega o, si los defectos sólo se advierten durante el procesamiento o uso, desde su descubrimiento. 23.16. YUNEX no estará obligado a realizar más controles y notificaciones frente al Proveedor además de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales de los trabajadores de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciadomencionados anteriormente. f) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea y, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir el contrato en curso con efecto inmediato si el Cliente viola las Leyes Aplicables. Para más información acerca de entidades y destinos restringidos consulte el sitio: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx g) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de los juzgados y Tribunales de la Ciudad de México. h) La nulidad total o parcial de alguna disposición del presente no afectará a la plena validez y aplicación del resto de sus disposiciones. i) Los presentes Términos, así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos y la cotización constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes oral o escrito referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos no son aplicables.

Appears in 1 contract

Samples: Condiciones Generales De Compra

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente 23.1 Para todo efecto contractual entre las partes, el contrato celebrado se someterá a la ley y tribunales del país del domicilio de YUNEX. Quedará excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, adoptada el 11 xx xxxxx de 1980. 23.2 La información contenida en estas Condiciones Generales de Compra, en la Orden de Compra y demás documentos que YUNEX entregue al Proveedor para la ejecución de la misma, es confidencial y de propiedad de YUNEX. De la entrega de la información no podrá transferir puede derivarse, ni constituirse o ceder su Contrato suponerse la transferencia, sin limitación, de Servicio sin patentes, derechos de autor, marcas registradas, licencias u otro derecho de propiedad intelectual, excepto por el previo consentimiento derecho de utilizar dicha información de conformidad con los estrictos términos de la Orden de Compra. 23.3 En el supuesto que un tercero interponga un reclamo o demanda contra el Proveedor por escrito una supuesta infracción de Agilent, y podrá estar sujeto al pago derechos de cargos propiedad intelectual en relación con la transferencia Orden de Compra, el Proveedor deberá informar inmediatamente a YUNEX sobre la existencia de este reclamo o cesión bajo estos Términos y los anexos demanda, así como de Servicio previa notificación por escritosu estrategia de defensa. En todo caso, el Proveedor deberá mantener indemne a YUNEX. b) A 23.4 Los títulos de las cláusulas y las secciones de estas Condiciones Generales de Compra se incluyen con fines de referencia y de conveniencia, pero de ninguna manera limitan, definen o describen el alcance y la intención del presente documento. Las palabras técnicas o científicas que no se encuentren definidas expresamente en estas Condiciones Generales de Compra tendrán los efectos del desempeño significados que les correspondan según la técnica o ciencia respectiva y las demás palabras se entenderán en su sentido natural y obvio, según el uso general de Agilent en virtud las mismas. 23.5 Las demoras u omisiones de este Acuerdo, Agilent procesará datos personales no confidenciales que se refieran a una persona identificable o que permitan identificar a una persona directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con el Cliente y sus empleados, agentes. y prestadores de servicios autorizados ("Datos personales del cliente"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales del cliente de acuerdo con la Declaración de privacidad de Agilent disponible en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de Agilent se proporcione a sus empleados, agentes y prestadores de servicios autorizados. En el caso de que Agilent acepte procesar datos personales en nombre del Cliente, ambas partes acuerdan cumplir con todas las leyes, regulaciones y códigos de práctica de privacidad y protección de datos aplicables, incluidos, entre otros, los aplicables YUNEX en el país ejercicio de cualesquiera derechos contemplados en su favor no se considerarán ni se interpretarán como renuncias o países dispensas en el ejercicio de los derechos que el contrato o las leyes aplicables le confieren. 23.6 Si cualquier disposición de estas Condiciones Generales de Compra fuese prohibida, resultare nula, ineficaz o no pudiere hacerse exigible de conformidad con las leyes aplicables al contrato, las demás estipulaciones de estas Condiciones Generales de Compra le sobrevivirán con sus plenos efectos vinculantes y obligatorios para las partes. c) Las partes se obligan a tratar como confidencial la información divulgada entre ellas: (a) esté marcada como “Confidencial” al momento de su divulgación; (b) en caso de no estar marcada se designe como confidencial en el momento de su divulgación (oral o escrita) y la parte comunicante la confirme como tal por escrito en un plazo no mayor de treinta (30) días desde la divulgación; o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda que la información es confidencial o secreto de marca. Las obligaciones de confidencialidad serán aplicables durante la vigencia del Servicio Cotizado. No obstante dicha vigencia, las obligaciones de cada una de las partes referentes a la divulgación de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo de tres (3) años contados a partir de la terminación de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo la disposición prohibida, nula, ineficaz o inexigible fuese esencial al contrato, de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreement. d) Para efectos del manera que la interpretación o cumplimiento del Cliente mismo en virtud ausencia de estos Términos, el Cliente procesará datos personales tal disposición no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y documentación laboral y de seguridad e higiene en el trabajo requerida por la ley. El Cliente procesará dichos datos personales de acuerdo con la ley de privacidad y protección de datos aplicable en Méxicofuese posible. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud de este Contrato, bajo las más estrictas medidas de seguridad que garanticen su confidencialidad, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales de los trabajadores de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciado. f) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea y, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir el contrato en curso con efecto inmediato si el Cliente viola las Leyes Aplicables. Para más información acerca de entidades y destinos restringidos consulte el sitio: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx g) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de los juzgados y Tribunales de la Ciudad de México. h) La nulidad total o parcial de alguna disposición del presente no afectará a la plena validez y aplicación del resto de sus disposiciones. i) Los presentes Términos, así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos y la cotización constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes oral o escrito referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos no son aplicables.

Appears in 1 contract

Samples: Condiciones Generales De Compra

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente no podrá transferir o ceder su Contrato de Servicio sin el previo consentimiento por escrito de Agilent, y podrá estar sujeto al pago de cargos en relación con la transferencia o cesión bajo estos Términos y los anexos de Servicio previa notificación por escrito. b) A los efectos del desempeño de Agilent en virtud de este Acuerdo, Agilent procesará datos personales no confidenciales que se refieran a una persona identificable o que permitan identificar a una persona directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con el Cliente y sus empleados, agentes. y prestadores de servicios autorizados subcontratistas ("Datos personales del cliente"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales del cliente de acuerdo con la Declaración de privacidad de Agilent disponible en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx. El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de Agilent se proporcione a sus empleados, agentes y prestadores de servicios autorizadossubcontratistas. En el caso de que Agilent acepte procesar datos personales en nombre del Cliente, ambas partes acuerdan cumplir con todas las leyes, regulaciones y códigos de práctica de privacidad y protección de datos aplicables, incluidos, entre otros, los aplicables en el país o países de las partes. b) Los Términos de Servicio pueden consultarse en xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx.xx/xxxx/xxxxxxx_xxxxx (o cualquier otra página a la que esta página emigre), previa solicitud o de la forma que se indique en la Oferta. c) Las partes Partes se obligan comprometen a tratar como confidencial la información divulgada entre ellas: (a) esté marcada como “Confidencial” al momento cumplir las normas y reglamentos que resulten aplicables. Agilent podrá suspender el cumplimiento de su divulgación; (b) en caso sus obligaciones si el Cliente incumple de no estar marcada se designe como confidencial en el momento de su divulgación (oral cualquier forma las normas o escrita) y la parte comunicante la confirme como tal por escrito en un plazo no mayor de treinta (30) días desde la divulgación; o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda que la información es confidencial o secreto de marca. Las obligaciones de confidencialidad serán aplicables durante la vigencia del Servicio Cotizado. No obstante dicha vigencia, las obligaciones de cada una de las partes referentes a la divulgación de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo de tres (3) años contados a partir de la terminación de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreementreglamentos aplicables. d) Para efectos del cumplimiento del Cliente en virtud de estos Términos, el Cliente procesará datos personales no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y documentación laboral y de seguridad e higiene en el trabajo requerida por la ley. El Cliente procesará dichos datos personales de acuerdo con la ley de privacidad y protección de datos aplicable en México. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud de este Contrato, bajo las más estrictas medidas de seguridad que garanticen su confidencialidad, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales de los trabajadores de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciado. f) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU ) así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea y, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a podrá suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir el contrato u orden de compra en curso con efecto inmediato si el Cliente viola las Leyes Aplicables. Para más mayor información acerca de entidades y destinos restringidos consulte el sitio: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx: g) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de los juzgados y Tribunales de la Ciudad de México. he) La nulidad total o parcial de alguna disposición del presente de los presentes Términos no afectará a la plena validez y aplicación del resto de sus las disposiciones. f) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse de los presentes Términos se regirá por la jurisdicción y competencia de los tribunales federales con residencia en la Ciudad de México. g) La Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías no será aplicable a las operaciones realizadas al amparo de los presentes Términos. h) Los Productos no se encuentran diseñados, fabricados o previstos para ser vendidos específicamente como partes, componentes o elementos en la planificación, construcción, mantenimiento o funcionamiento directo de una instalación nuclear. Agilent no asumirá responsabilidad alguna por los daños que tengan su origen o estén relacionados con dicha utilización. i) Los presentes Términos, así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos Términos y la cotización cualesquiera otros términos y condiciones complementarios aplicables al pedido constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes Partes, oral o escrito escrito, referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos recogidos no son serán aplicables.

Appears in 1 contract

Samples: Términos Y Condiciones De Venta Y Servicio

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente no podrá transferir 17.1 Para todo efecto contractual entre las partes, el contrato celebrado se someterá a la ley y tribunales del país del domicilio xx XXXXXXX. Quedará excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, adoptada el 11 xx xxxxx de 1980. 17.2 Sin perjuicio de lo dispuesto en la cláusula precedente, cualquier reclamación, diferencia o ceder su Contrato conflicto que surja de Servicio sin el previo consentimiento por escrito de Agilent, y podrá estar sujeto al pago de cargos o en relación conexión con la transferencia Oferta o cesión bajo estos Términos y la contratación deberá ser sometida –de modo previo al inicio de cualquier acción judicial– a los anexos representantes que a esos efectos designe cada parte. Dichos representantes habrán de Servicio previa notificación por escrito. b) A los efectos del desempeño de Agilent en virtud de este Acuerdo, Agilent procesará datos personales no confidenciales que se refieran llegar a una persona identificable o que permitan identificar a una persona directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con el Cliente y sus empleados, agentes. y prestadores de servicios autorizados ("Datos personales del cliente"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales del cliente de un acuerdo con la Declaración de privacidad de Agilent disponible en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de Agilent se proporcione a sus empleados, agentes y prestadores de servicios autorizados. En el caso de que Agilent acepte procesar datos personales en nombre del Cliente, ambas partes acuerdan cumplir con todas las leyes, regulaciones y códigos de práctica de privacidad y protección de datos aplicables, incluidos, entre otros, los aplicables en el país o países de las partes. c) Las partes se obligan a tratar como confidencial la información divulgada entre ellas: (a) esté marcada como “Confidencial” al momento de su divulgación; (b) en caso de no estar marcada se designe como confidencial en el momento de su divulgación (oral o escrita) y la parte comunicante la confirme como tal por escrito amistoso en un plazo no mayor de treinta (30) días calendario desde la divulgación; fecha de notificación de la existencia de una controversia. Dicho término podrá ser ampliado de común acuerdo hasta por un término igual. 17.3 El CLIENTE solamente podrá ceder a terceros sus derechos y obligaciones, cuando haya previo y expreso acuerdo escrito entre ambas partes al respecto. FLENDER podrá, en cualquier momento, ceder el contrato a cualquiera de sus controlantes, subordinadas, afiliadas o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda que la información es confidencial o secreto de marca. Las obligaciones de confidencialidad serán aplicables vinculadas, sin autorización del CLIENTE. 17.4 Si durante la vigencia del Servicio Cotizadocontrato se crean nuevos tributos o si se presenta un aumento en 17.5 La información contenida en estas Condiciones Generales y en la Oferta entregada por FLENDER es confidencial y de propiedad xx XXXXXXX. No obstante De la entrega de la información no puede derivarse, ni constituirse o suponerse la transferencia, sin limitación, de patentes, derechos de autor, marcas registradas, licencias u otro derecho de propiedad intelectual, excepto por el derecho de utilizar dicha vigencia, información de conformidad con los estrictos términos de la oferta presentada por FLENDER. 17.6 En el supuesto que un tercero interponga un reclamo o demanda directamente contra el CLIENTE por una supuesta infracción de derechos de propiedad intelectual a consecuencia de la ejecución de las obligaciones xx XXXXXXX, el CLIENTE deberá informar apenas tome conocimiento de cada una dicho reclamo x XXXXXXX sobre este reclamo o demanda, a efectos que FLENDER tome pleno control de la estrategia de defensa. En caso que el CLIENTE decidiera no informar de inmediato x XXXXXXX y no otorgue x XXXXXXX pleno control directo de la defensa, FLENDER no tendrá responsabilidad alguna respecto del resultado o decisión judicial o extrajudicial, de manera que no responderá ante el CLIENTE por ningún concepto y ningún reconocimiento de daños y perjuicios en contra del CLIENTE será asumido por FLENDER. 17.7 Los títulos de las cláusulas y las secciones de estas Condiciones Generales se incluyen con fines de referencia y de conveniencia pero de ninguna manera limitan, definen o describen el alcance y la intención del presente documento. Las palabras técnicas o científicas que no se encuentren definidas expresamente en estas Condiciones Generales tendrán los significados que les correspondan según la técnica o ciencia respectiva y las demás palabras se entenderán en su sentido natural y obvio, según el uso general de las mismas. 17.8 Las demoras u omisiones de las partes referentes a la divulgación en el ejercicio de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo de tres (3) años contados a partir de la terminación cualesquiera derechos contemplados en su favor no se considerarán ni se interpretarán como renuncias o dispensas en el ejercicio de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos derechos que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreement. d) Para efectos del cumplimiento del Cliente en virtud de estos Términos, el Cliente procesará datos personales no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y documentación laboral y de seguridad e higiene en el trabajo requerida por la ley. El Cliente procesará dichos datos personales de acuerdo con la ley de privacidad y protección de datos aplicable en México. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud de este Contrato, bajo las más estrictas medidas de seguridad que garanticen su confidencialidad, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales de los trabajadores de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciado. f) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea y, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir las leyes aplicables le confieren. 17.9 FLENDER se reserva el contrato derecho de cambiar el personal que presta Servicios conforme al Contrato. En tal circunstancia, FLENDER dotará de personal alternativo con capacitación similar y asumirá los gastos de traslado y vivienda adicionales relacionados con la dotación de personal alternativo. 17.10 La prestación de los Servicios en curso con efecto inmediato si el Cliente viola la Planta podría implicar la generación de sustancias peligrosas según la definición de este término bajo la ley chilena, y las Leyes Aplicables. Para más información acerca normas o reglamentaciones emitidas en virtud de entidades y destinos restringidos consulte el sitio: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxxdicha ley vigente (Los residuos peligrosos generados, en adelante, se denominan “Residuos Peligrosos”). g) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes17.11 El Comprador, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten cargo y de acuerdo a la jurisdicción ley y las normas, reglamentaciones y decretos aplicables, deberá (i) proporcionar contenedores para los Residuos Peligrosos x XXXXXXX, (ii) designar una zona de depósito en la Planta cerca del lugar donde se realizan los Trabajos en la que se deberán ubicar los contenedores; y (iii) manipular, almacenar y proceder a la disposición de los juzgados Residuos Peligrosos. 17.12 El Comprador deberá cumplir con todas las regulaciones de seguridad a nivel nacional y Tribunales local aplicables a la Planta y al equipo donde FLENDER efectuará el trabajo. FLENDER no estará obligada a iniciar o efectuar el trabajo a menos que el Comprador cumpla con todos los requerimientos de seguridad de la Ciudad Planta. En caso de México. h) La nulidad total que el Comprador no cumpliere con las medidas de seguridad, FLENDER podrá suspender los trabajos mientras el Comprador corrige los incumplimientos. En cuyo caso, si FLENDER incurriese en gastos o parcial tuviera que extender el plazo de alguna disposición del presente no afectará a la plena validez y aplicación del resto cumplimiento como consecuencia de sus disposiciones. i) Los presentes Términosdicha suspensión, así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos y la cotización constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes oral o escrito referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos no son aplicables.FLENDER estará facultada a

Appears in 1 contract

Samples: Condiciones Generales De Servicios

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente no podrá transferir 1.- Si, con posterioridad a la fecha de celebración de este Contrato, se cambiare el número distintivo del inmueble arrendado, o ceder se cambiare el nombre que lo distingue, pasare a otro propietario o hubiere cambio en su administración, este Contrato por ninguno de Servicio sin el previo consentimiento por escrito de Agilentestos hechos, y podrá estar sujeto al pago de cargos en relación con la transferencia o cesión bajo estos Términos y los anexos de Servicio previa notificación por escritoperderá su valor legal entre LAS PARTES. b) A los efectos del desempeño 2.- Queda expresamente convenido entre LAS PARTES contratantes que sí, debido a cualesquiera disposición municipal o trabajo de Agilent en virtud urbanismo ordenado por alguna entidad gubernamental o si EL INMUEBLE quedare afectado por decretos de este Acuerdoexpropiación por causa de utilidad pública social o de otra naturaleza, Agilent procesará datos personales no confidenciales que se refieran a una persona identificable o que permitan identificar a una persona legalmente autorizada para ello por institutos autónomos, afectándose directa o indirectamente ("Datos personales") EL INMUEBLE de manera que fuera preciso que EL ARRENDATARIO se viere obligado a desocuparlo, este Contrato quedará resuelto de pleno derecho. EL ARRENDATARIO, no tendrá derecho a reclamar a EL ARRENDADOR indemnización por tal concepto. ----------------------------------- Al término del contrato, bajo el supuesto mencionado en esta cláusula, y en caso de existir rentas pagadas por adelantado, EL ARRENDADOR, deberá restituir aquellas que estén relacionados con el Cliente y sus empleadoscorrespondan a mensualidades posteriores a aquella fecha en que va a operar dicha terminación anticipada. De igual modo, agentes. y prestadores de servicios autorizados ("Datos personales del cliente"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales del cliente de acuerdo con la Declaración de privacidad de Agilent disponible en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de Agilent se proporcione a sus empleados, agentes y prestadores de servicios autorizados. En el caso de que Agilent acepte procesar datos personales surja la terminación anticipada del contrato por los motivos antes dichos, y falten cánones de arrendamiento por pagar EL ARRENDATARIO deberá pagarlos solo hasta la concurrencia de la fecha en nombre que se realice formalmente la devolución del Clienteinmueble; se procederá al respectivo prorrateo, ambas partes acuerdan cumplir si la entrega o devolución del inmueble, se produjera durante parte de una mensualidad. 3.- Con el objeto de verificar las condiciones de EL INMUEBLE, EL ARRENDADOR se reserva el derecho de visitarlo personalmente o por medio de otra persona que ella autorice para ello. La visita podrá realizarse solamente mediante previo aviso por escrito a EL ARRENDATARIO y se efectuará en la forma, en el día y hora que, en cada caso, con todas el consentimiento del Jefe de la Misión o de quien este le haya delegado o autorizado para la función. - 4.- Para garantizar las leyesobligaciones asumidas en el presente Contrato EL ARRENDATARIO ha entregado a la fecha a EL ARRENDADOR, regulaciones y códigos en calidad de práctica depósito de privacidad y protección de datos aplicables, incluidos, entre otrosgarantía VEINTICUATRO MIL DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA (US$ 24,000,00), los aplicables cuales, a la fecha, y en el país o países cumplimiento del Artículo 95 de las partes. cla Ley del Banco Central de Venezuela, equivalen a la cantidad de CIENTO TREINTA Y UN MIL CUARENTA BOLIVARES (Bs.131.040,00) Las partes se obligan según la tasa de referencia Oficial, vigente para la fecha de firma de este documento 22 xx xxxxx de 2022, y de acuerdo a tratar como confidencial regulaciones del Banco Central de Venezuela, tiene un precio oficial de CINCO BOLIVARES CON CUARENTA Y SEIS CENTAVOS (Bs.5,46), por dólar; todo, sin perjuicio de la información divulgada entre ellas: (a) esté marcada como “Confidencial” al momento de su divulgación; (b) en caso de no estar marcada se designe como confidencial en variación que esta pueda sufrir, durante la vigencia del contrato hasta el momento de su divulgación (oral devolución total o escrita) parcial, si fuese el caso, todo en conformidad con la Ley del Banco Central de Venezuela. -------------------------- Dicha cantidad es garantía de la debida conservación de EL INMUEBLE y la parte comunicante la confirme como tal demás enseres que según inventario se entregaron con el mismo. Dicha suma deberá ser devuelta por escrito EL ARRENDADOR, a EL ARRENDATARIO, al término del arrendamiento, exclusiva y excluyentemente en DOLARES DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA; una vez pagadas las obligaciones y responsabilidades correspondientes que EL ARRENDATARIO ha asumido de acuerdo con este Contrato, para lo cual se establece un plazo no mayor máximo de treinta días (30) días desde posteriores a la divulgaciónfecha de entrega de EL INMUEBLE, en total conformidad; o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda para que la información es confidencial o secreto se produzca su devolución. Queda entendido que EL ARRENDATARIO no podrá imputar ninguna mensualidad de marca. Las obligaciones arrendamiento al monto entregado en calidad de confidencialidad serán aplicables durante la vigencia del Servicio Cotizado. No obstante dicha vigencia, las obligaciones depósito de cada una garantía. 5.- Por convenio expreso de las partes referentes a la divulgación PARTES queda excluida del uso y goce una habitación/bodega para uso exclusivo de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo depósito de tres (3) años contados a partir de la terminación de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos bienes muebles que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreement. d) Para efectos del cumplimiento del Cliente en virtud de estos Términos, el Cliente procesará datos personales no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y documentación laboral y de seguridad e higiene en el trabajo requerida por la ley. El Cliente procesará dichos datos personales de acuerdo con la ley de privacidad y protección de datos aplicable en México. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud son objeto de este Contratoarrendamiento, bajo las más estrictas medidas los cuales, son de seguridad que garanticen su confidencialidaduso personalísimo del propietario. Este acceso a esta habitación bodega por parte del ARRENDATARIO o de quien éste designe, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones podrá solamente realizarse mediante acuerdo previo del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales de los trabajadores de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciado. f) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas día y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea yhora que en cada caso ambas partes señalen, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de considerando que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir el contrato en curso con efecto inmediato si el Cliente viola las Leyes Aplicables. Para más información acerca de entidades y destinos restringidos consulte el sitio: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx g) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de siempre los juzgados y Tribunales de la Ciudad de Méxicodías serán hábiles. h) La nulidad total o parcial de alguna disposición del presente no afectará a la plena validez y aplicación del resto de sus disposiciones. i) Los presentes Términos, así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos y la cotización constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes oral o escrito referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos no son aplicables.

Appears in 1 contract

Samples: Contrato De Arrendamiento

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente no podrá transferir o ceder su Contrato de Servicio sin el previo consentimiento por escrito de Agilent, sin el cual la transferencia o cesión será nula y no tendrá efecto alguno. Tal consentimiento queda condicionado a: (a) el cesionario deberá aceptar por escrito estos Términos de Servicio de Agilent; (b) Agilent podrá estar sujeto al exigir que los Productos cubiertos por un Contrato de Servicio se encuentren en buenas condiciones de funcionamiento y (c) Agilent podrá imponer el pago de cargos en relación con la transferencia o cesión bajo estos Términos y los anexos cesión. El Cliente no podrá asumir un Contrato de Servicio previa notificación si se encuentra en un procedimiento de concurso mercantil, sin el previo consentimiento por escritoescrito de Agilent. b) A los efectos del desempeño de Agilent en virtud de este Acuerdo, Agilent procesará datos personales no confidenciales que se refieran a una persona identificable o que permitan identificar a una persona directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con el Cliente y sus empleados, agentes. y prestadores de servicios autorizados ("Datos personales del cliente"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales de Carácter Personal del cliente Cliente de acuerdo conformidad con la Declaración las políticas de privacidad de Agilent disponible que están disponibles a solicitud del Cliente o en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx. Agilent se proporcione compromete a sus empleados, agentes y prestadores no vender o arrendar a terceros los Datos de servicios autorizados. En el caso de que Agilent acepte procesar datos personales en nombre Carácter Personal del Cliente, ambas partes acuerdan cumplir con todas las leyes, regulaciones y códigos de práctica de privacidad y protección de datos aplicables, incluidos, entre otros, los aplicables en el país o países de las partes. c) Las partes se obligan a tratar como confidencial la información divulgada entre ellas: (a) esté marcada como “Confidencial” al momento están de su divulgación; (b) en caso de no estar marcada se designe como confidencial en el momento de su divulgación (oral o escrita) acuerdo que cumplirán con las leyes y la parte comunicante la confirme como tal por escrito en un plazo no mayor de treinta (30) días desde la divulgación; o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda que la información es confidencial o secreto de marcareglamentaciones aplicables. Las obligaciones de confidencialidad serán aplicables durante la vigencia del Servicio Cotizado. No obstante dicha vigencia, las obligaciones de cada una de las partes referentes a la divulgación de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo de tres (3) años contados a partir de la terminación de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreement. d) Para efectos del cumplimiento del Cliente en virtud de estos Términos, el Cliente procesará datos personales no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y documentación laboral y de seguridad e higiene en el trabajo requerida por la ley. El Cliente procesará dichos datos personales de acuerdo con la ley de privacidad y protección de datos aplicable en México. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud de este Contrato, bajo las más estrictas medidas de seguridad que garanticen su confidencialidad, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales que Agilent podrá suspender el cumplimiento de los trabajadores sus obligaciones si el Cliente incumple cualquiera de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciadolas leyes y/o reglamentaciones aplicables. fd) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU ) así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea y, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a podrá suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir el contrato u orden de compra en curso con efecto inmediato si el Cliente viola las Leyes Aplicables. Para más mayor información acerca de entidades y destinos restringidos consulte el sitio: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx: ge) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de los juzgados y Tribunales de la Ciudad de México, Distrito Federal. hf) La nulidad total o parcial de alguna disposición del presente no afectará a la plena validez y aplicación del resto de sus disposiciones. ig) Los presentes Términos, Términos así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos y la cotización oferta constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes oral o escrito referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos no son aplicables.

Appears in 1 contract

Samples: Términos De Servicio

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente no podrá transferir o ceder su Contrato 16.1 Para todo efecto contractual entre las partes, el contrato celebrado se someterá a la ley y tribunales de Servicio sin Chile. Quedará excluida la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías, adoptada el previo consentimiento 11 xx xxxxx de 1980. 16.2 EL COMPRADOR renuncia a ser requerido judicialmente para el cumplimiento de sus obligaciones, para lo cual bastará el requerimiento extrajudicial y por escrito de Agilentque le haga FLENDER, y podrá estar sujeto al pago de cargos en relación con dirigido a la transferencia o cesión bajo estos Términos y los anexos de Servicio previa notificación última dirección informada por escritoaquel. b) A los efectos del desempeño 16.3 Las partes manifiestan su interés en resolver amistosa y previamente cualquier controversia, duda o dificultad que pudiere surgir entre ellas antes de Agilent en virtud de este Acuerdoconcurrir al arbitraje. 16.4 El COMPRADOR solamente podrá ceder a terceros sus derechos y obligaciones, Agilent procesará datos personales no confidenciales que se refieran a una persona identificable o que permitan identificar a una persona directa o indirectamente ("Datos personales") cuando haya previo y que estén relacionados con el Cliente y sus empleados, agentes. y prestadores de servicios autorizados ("Datos personales del cliente"), incluidos, expreso acuerdo escrito entre otros, nombres, números de teléfono y direcciones de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales del cliente de acuerdo con la Declaración de privacidad de Agilent disponible en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de Agilent se proporcione a sus empleados, agentes y prestadores de servicios autorizados. En el caso de que Agilent acepte procesar datos personales en nombre del Cliente, ambas partes acuerdan cumplir con todas las leyesal respecto. FLENDER podrá, regulaciones y códigos en cualquier momento, ceder el contrato a cualquiera de práctica de privacidad y protección de datos aplicablessus controlantes, incluidossubordinadas, entre otrosafiliadas o vinculadas, los aplicables en el país o países de las partessin autorización del COMPRADOR. c) Las partes se obligan a tratar como confidencial la información divulgada entre ellas: (a) esté marcada como “Confidencial” al momento de su divulgación; (b) en caso de no estar marcada se designe como confidencial en el momento de su divulgación (oral o escrita) y la parte comunicante la confirme como tal por escrito en un plazo no mayor de treinta (30) días desde la divulgación; o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda que la información es confidencial o secreto de marca. Las obligaciones de confidencialidad serán aplicables 16.5 Si durante la vigencia del Servicio Cotizadocontrato se crean nuevos tributos o si se presenta un aumento en los tributos vigentes al momento de la presentación de la Oferta, dichos nuevos tributos y aumentos serán trasladados al precio de la Oferta y asumidos por EL COMPRADOR. 16.6 La información contenida en estas Condiciones Generales y en la Oferta entregada por FLENDER es confidencial y de propiedad xx XXXXXXX. No obstante De la entrega de la información no puede derivarse, ni constituirse o suponerse la transferencia, sin limitación, de patentes, derechos de autor, marcas registradas, licencias u otro derecho de propiedad intelectual, excepto por el derecho de utilizar dicha vigencia, información de conformidad con los estrictos términos de la oferta presentada por FLENDER. 16.7 En el supuesto que un tercero interponga un reclamo o demanda directamente contra el COMPRADOR por una supuesta infracción de derechos de propiedad intelectual a consecuencia de la ejecución de las obligaciones xx XXXXXXX, el COMPRADOR deberá informar inmediatamente x XXXXXXX sobre este reclamo o demanda de cada una manera inmediata, a efectos que FLENDER tome pleno control de la estrategia de defensa. En caso que el COMPRADOR decidiera no informar de inmediato x XXXXXXX y no otorgue x XXXXXXX pleno control directo de la defensa, FLENDER no tendrá responsabilidad alguna respecto del resultado o decisión judicial o extrajudicial, de manera que no responderá ante el COMPRADOR por ningún concepto y ningún reconocimiento de daños y perjuicios en contra del COMPRADOR será asumido por FLENDER. 16.8 Los títulos de las cláusulas y las secciones de estas Condiciones Generales se incluyen con fines de referencia y de conveniencia pero de ninguna manera limitan, definen o describen el alcance y la intención del presente documento. Las palabras técnicas o científicas que no se encuentren definidas expresamente en estas Condiciones Generales tendrán los significados que les correspondan según la técnica o ciencia respectiva y las demás palabras se entenderán en su 16.9 Las demoras u omisiones de las partes referentes a la divulgación en el ejercicio de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo de tres (3) años contados a partir de la terminación cualesquiera derechos contemplados en su favor no se considerarán ni se interpretarán como renuncias o dispensas en el ejercicio de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos derechos que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreement. d) Para efectos del cumplimiento del Cliente en virtud de estos Términos, el Cliente procesará datos personales no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfono, direcciones de correo electrónico y documentación laboral y de seguridad e higiene en el trabajo requerida por la ley. El Cliente procesará dichos datos personales de acuerdo con la ley de privacidad y protección de datos aplicable en México. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud de este Contrato, bajo las más estrictas medidas de seguridad que garanticen su confidencialidad, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales de los trabajadores de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciado. f) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea y, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir el contrato en curso con efecto inmediato si el Cliente viola las Leyes Aplicables. Para más información acerca de entidades y destinos restringidos consulte el sitio: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx g) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de los juzgados y Tribunales de la Ciudad de Méxicoleyes aplicables le confieren. h) La nulidad total o parcial de alguna disposición del presente no afectará a la plena validez y aplicación del resto de sus disposiciones. i) Los presentes Términos, así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos y la cotización constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes oral o escrito referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos no son aplicables.

Appears in 1 contract

Samples: Condiciones Generales De Venta

ESTIPULACIONES VARIAS. a) El Cliente 18.1 Si, debido a un deterioro sustancial de la situación financiera del Proveedor o a la aparición inminente de dicho deterioro, el cumplimiento debido estuviese en peligro, Evident podrá extinguir la relación contractual subyacente por causa sustancial sin respetar un plazo de preaviso. En este caso, Evident podrá utilizar las instalaciones existentes para continuar los trabajos o servicios contratados, así como los servicios del Proveedor a cambio de una contraprestación adecuada. 18.2 Queda excluido el derecho de compensación frente a Evident. Esto no podrá transferir se aplicará a las reclamaciones contra Evident que no se impugnasen, que se estableciesen legalmente o ceder su Contrato que Evident reconociese. 18.3 Los derechos de Servicio sin retención u otros derechos a denegar el previo consentimiento cumplimiento solo podrán hacerse valer frente a Evident en la medida en que se basasen en reclamaciones del Proveedor derivadas de la misma relación contractual. 18.4 La cesión y/o transferencia de derechos y/u obligaciones de este contrato por parte del Proveedor requerirá la aprobación previa por escrito de AgilentEvident. Esto no se aplicará en caso de reclamaciones de pago. 18.5 Sin la aprobación previa por escrito de Evident, el Proveedor no tendrá derecho a que el cumplimiento que le corresponde lo realicen terceros; no obstante, esto no se aplicará en caso de que el Proveedor actuase únicamente como revendedor y podrá estar sujeto Evident tenga conocimiento de ello. Si el Proveedor, sin la aprobación previa de Evident, encargase a un tercero el cumplimiento al pago que está obligado, Evident tendrá derecho a extinguir el contrato, total o parcialmente, así como a reclamar daños y perjuicios. Hamburgo, 23 xx xxxxx de cargos 2023 La siguiente información general en materia de protección de datos se aplica a todos los contratos que tienen como objeto la compra, venta y/o entrega de bienes muebles o la prestación de servicios por parte de Evident Europe GmbH y sus sucursales, así como EVIDENT Technology Center Europe GmbH (cada uno de ellos denominado en lo sucesivo «Evident») a sus socios (en lo sucesivo «Socio»). 1. Evident almacena y utiliza los datos personales necesarios del Socio, de los empleados y de la clientela del Socio para la celebración y ejecución del contrato. 2. Los datos personales del Socio y de los empleados del Socio se tratan de conformidad con el Art. 6 párr. 1 letra b. del RGPD. Dicho tratamiento se lleva a cabo en el contexto de las relaciones contractuales o precontractuales entre Evident y el Socio. Los datos objeto de tratamiento en este contexto, el tipo, el alcance y la finalidad, así como la necesidad de su tratamiento, vienen determinados por la relación contractual subyacente (véase a continuación, punto 5). En principio, estos datos no se comunicarán a terceros, salvo que fuese necesario para el cumplimiento de la relación contractual o precontractual o para el ejercicio de las pretensiones de Evident de conformidad con el Art. 6 párr. 1 letra f. del RGPD o existiese una obligación legal de hacerlo en virtud del Art. 6 párr. 1 letra c. del RGPD. No obstante, en casos concretos, es posible que los datos se pongan a disposición de partes externas, por ejemplo, encargados del tratamiento en el sentido del Art. 28 RGPD, para estos fines. Si los datos personales del Socio o de los empleados del socio se comunicasen como parte de las actividades de tratamiento, dicha comunicación podría hacerse a los siguientes grupos de destinatarios: • Agencias • Agencias de crédito, proveedores de servicios de cobro (evaluación crediticia, procedimientos de reclamación) • Autoridades, otros organismos gubernamentales • Proveedores de servicios de impresión • Oficinas internas, empresas del grupo • Proveedores de servicios informáticos • Socios de cooperación (ofertas de socios, etc.) • Entidades de crédito • Proveedores • Proveedores de servicios logísticos, postales y de mensajería • Empresas de estudios xx xxxxxxx y de opinión • Proveedores de servicios de envío de newsletters • Agencias de viajes y proveedores de servicios turísticos • Proveedores de servicios y reparaciones • Proveedores de telecomunicaciones • Consultores de gestión / auditores / asesores fiscales • Compañías de seguros Si fuese necesaria una transferencia de datos de Evident a terceros para el cumplimiento de los fines del tratamiento de datos, Evident garantiza que los datos personales del Socio, así como los empleados del Socio, permanecerán dentro de la Unión Europea o del Espacio Económico Europeo. Si esto no fuese posible en casos excepcionales y resultase necesaria una transferencia de datos a un tercer país (ya fuese a entidades de Evident en terceros países como Japón, Rusia o EE. UU., o a otras empresas en terceros países, por ejemplo, a proveedores de servicios o socios de cooperación de Evident), Evident tomará todas las medidas necesarias para proporcionar un nivel adecuado de protección de datos y, en este contexto, en concreto, cumplirá las cláusulas estándar de protección de datos en virtud del Art. 46 párr. 2 letra c del RGPD. 3. Los datos personales del Socio, así como de los empleados del Socio, se almacenarán mientras dure la relación comercial y, asimismo, mientras existan plazos de conservación legales, mientras puedan hacerse valer reclamaciones legales derivadas de la relación contractual o existiesen otras razones legítimas que justificasen un almacenamiento adicional. Sin perjuicio de lo anterior, Evident está obligada a almacenar los datos relativos direcciones, pagos y pedidos durante un periodo xx xxxx años debido a requisitos normativos, comerciales y de derecho fiscal. 4. El Socio, así como sus empleados, tienen los siguientes derechos en relación con sus datos personales tratados de conformidad con la transferencia normativa legal: derecho a la información sobre los datos que le conciernen, a la rectificación, supresión o cesión bajo estos Términos y limitación del tratamiento u oposición al mismo, a la portabilidad de los anexos datos, así como a presentar reclamaciones ante una autoridad de Servicio previa notificación por escritocontrol. b) A los efectos del desempeño de Agilent en virtud de este Acuerdo, Agilent procesará 5. Los datos personales no confidenciales que se refieran a una persona identificable o que permitan identificar a una persona directa o indirectamente tratados incluyen datos maestros ("Datos personales") por ejemplo, nombres y que estén relacionados con el Cliente y sus empleados, agentes. y prestadores de servicios autorizados ("Datos personales del cliente"direcciones), incluidos, entre otros, nombres, números datos de teléfono y direcciones de correo electrónico. Agilent almacenará y utilizará los Datos personales del cliente de acuerdo con la Declaración de privacidad de Agilent disponible en xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxx El cliente se asegurará de que la Declaración de privacidad de Agilent se proporcione a sus empleados, agentes y prestadores de servicios autorizados. En el caso de que Agilent acepte procesar datos personales en nombre del Cliente, ambas partes acuerdan cumplir con todas las leyes, regulaciones y códigos de práctica de privacidad y protección de datos aplicables, incluidos, entre otros, los aplicables en el país o países de las partes. c) Las partes se obligan a tratar como confidencial la información divulgada entre ellas: contacto (a) esté marcada como “Confidencial” al momento de su divulgación; (b) en caso de no estar marcada se designe como confidencial en el momento de su divulgación (oral o escrita) y la parte comunicante la confirme como tal por escrito en un plazo no mayor de treinta (30) días desde la divulgación; o (c) la parte receptora conozca o razonablemente entienda que la información es confidencial o secreto de marca. Las obligaciones de confidencialidad serán aplicables durante la vigencia del Servicio Cotizado. No obstante dicha vigencia, las obligaciones de cada una de las partes referentes a la divulgación de la Información Confidencial continuarán vigentes hasta por un periodo de tres (3) años contados a partir de la terminación de los Servicios contratados. d) Cuando Agilent procese Datos Personales en nombre del Cliente, a menos que las Partes hayan acordado y ejecutado un Acuerdo de Procesamiento de Datos por separado, el Acuerdo de Procesamiento de Datos disponible (aquí) será aplicable. xxxxx://xxx.xxxxxxx.xxx/xx/xxxxxxxxxxx-xxxx- agilent/data-processing-agreement. d) Para efectos del cumplimiento del Cliente en virtud de estos Términos, el Cliente procesará datos personales no sensibles que se refieran a un empleado individual identificable o que permitan identificar a un individuo directa o indirectamente ("Datos personales") y que estén relacionados con Agilent y sus empleados ("Datos personales de Agilent"), incluidos, entre otros, nombres, números de teléfonoejemplo, direcciones de correo electrónico y documentación laboral números de teléfono), así como datos contractuales (por ejemplo, servicios utilizados, contenido del contrato, comunicación contractual, nombres de las personas de contacto) y datos de seguridad e higiene en el trabajo requerida pago (por la leyejemplo, datos bancarios, historial de pagos). El Cliente procesará dichos Evident solo trata categorías especiales de datos personales si forman parte de acuerdo con la ley un tratamiento encargado o contractual. 6. Los datos de privacidad y contacto del delegado de protección de datos aplicable en México. e) Las partes se obligan a manejar cualesquier datos personales de la otra parte, a los que tengan acceso en virtud de este Contrato, bajo las más estrictas medidas de seguridad que garanticen su confidencialidad, de conformidad con lo dispuesto en la Ley Federal de Protección de Datos Personales en Posesión de los Particulares (LFPDPPP) y su Reglamento, ya sean obtenidas como requisitos de entrada a las instalaciones del Cliente o por requerimiento de autoridad competente, por lo que están de acuerdo en Utilizar los datos personales de los trabajadores de Agilent, única y exclusivamente para la realización de los servicios y fines pactados en su aviso de privacidad y darle el tratamiento de Información Confidencial conforme a lo establecido en el punto c) antes referenciado. f) El Cliente que exporte, reexporte o transfiera productos, tecnología o información técnica adquiridos bajo los presentes Términos, asume toda la responsabilidad de cumplir con la Leyes y Regulaciones de los Estados Unidos de América (USA), EU así como con cualquier otra Ley aplicable (Leyes Aplicables) y de obtener las autorizaciones de exportación requeridas. El Cliente expresamente acepta y está de acuerdo con no vender y de ninguna forma transferir productos, tecnología o información técnica a compañías o personas que se encuentren en la Lista de Entidades Restringidas y en la Lista de Personas Bloqueadas y la lista consolidada de sanciones de la EU publicada por la Comisión Europea y, en particular, cumplir con el artículo 12g del Reglamento (EU) n.º 833/2014 actualizado, o a cualquier otra entidad prohibida o destino restringido mencionados en las Leyes aplicables, a menos de que exista la autorización apropiada emitida por el gobierno correspondiente. Agilent tiene derecho a suspender la ejecución de un pedido pendiente o del contrato y/o rescindir el contrato en curso con efecto inmediato si el Cliente viola las Leyes Aplicables. Para más información acerca de entidades y destinos restringidos consulte el sitioEvident son: xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx g) Cualquier cuestión litigiosa que pudiera derivarse del presente Contrato se regirá por la legislación mexicana. Las partes, con renuncia expresa a su propio fuero, se someten a la jurisdicción de los juzgados y Tribunales de la Ciudad de México. h) La nulidad total o parcial de alguna disposición del presente no afectará a la plena validez y aplicación del resto de sus disposiciones. i) Los presentes Términos, así como los Anexos de Servicio adjuntos a los mismos y la cotización constituyen la totalidad de lo acordado entre Agilent y el Cliente y prevalecerán sobre cualquier comunicación, declaración o acuerdo previo entre las Partes oral o escrito referente a las operaciones realizadas al amparo del presente. Los términos y condiciones del Cliente adicionales o diferentes de los aquí restablecidos no son aplicables.xxxxxx-xxxxxxx@xxxxxxxxxxxxxxxxx.xxx

Appears in 1 contract

Samples: General Terms and Conditions of Purchase