Common use of REEMBOLSOS Clause in Contracts

REEMBOLSOS. Si EL TERCERO no puede prestar el servicio a través de su red de proveedores, le reembolsará al asegurado, el valor que éste hubiese pagado por la ocurrencia de cualquiera de los eventos cubiertos, hasta los límites indicados en cada uno de ellos, siempre y cuando cumpla con las siguientes obligaciones: El asegurado deberá solicitar la autorización a través de la línea de asistencia, informando el nombre del destinatario de la prestación, el número de la cédula de ciudadanía, o cédula de extranjería, el número de la póliza, el lugar donde se encuentra, el número de teléfono y tipo de asistencia que precisa. Una vez reciba la solicitud previa, EL TERCERO dará al beneficiario un código de autorización con el cual deberá remitir las facturas originales de los desembolsos realizados, a la dirección que le sea informada en el momento de recibir dicha autorización. En ningún caso, EL TERCERO realizará un reembolso sin que el asegurado haya remitido las facturas que cumplan los requisitos xx xxx en original correspondientes al servicio autorizado. En aquellos casos excepcionales donde el proveedor no le entregue factura al asegurado, se procederá a realizar el reembolso con una cuenta de cobro enviada por el asegurado. De cualquier manera, EL TERCERO se reserva el derecho de prestar directamente la asistencia objeto del presente anexo en aquellas ciudades donde a su propio juicio lo estime conveniente. EL TERCERO velará por mantener una red de proveedores idónea, la cual será evaluada y monitoreada permanentemente a fin de garantizar la calidad del servicio conforme a lo establecido en el manual de calidad, el cual hace parte del sistema de gestión de calidad ISO 9001 versión 2008 certificado por BBQI 31/12/2017-1333-A-03-SAUC-032 D00I

Appears in 1 contract

Samples: Póliza De Seguro De Automóviles Clásicos Y Antiguos

REEMBOLSOS. Si EL TERCERO con posterioridad a la realización de algún desembolso el BCIE determinare, que dicho desembolso no puede prestar el servicio a través se encuentra amparado por una documentación válida y acorde con los términos de su red de proveedores, le reembolsará este Contrato o que se hizo en contravención al aseguradomismo, el valor BCIE podrá requerir al Prestatario que éste hubiese pagado por subsane la ocurrencia irregularidad dentro del plazo de cualquiera veinte (20) días y, si no lo hiciera o, a criterio del BCIE, lo hiciera insatisfactoriamente, el BCIE podrá requerir al Prestatario para que pague al BCIE, dentro de los eventos cubiertosveinte (20) días siguientes a la fecha en que reciba el requerimiento respectivo, hasta los límites indicados en cada uno de ellosel monto del desembolso, siempre y cuando cumpla con las que el requerimiento de subsanación por el BCIE se presente dentro de los cinco (5) años siguientes obligaciones: El asegurado deberá solicitar a la autorización a través fecha en que se hizo el desembolso. En caso que el BCIE requiera al Prestatario la subsanación de la línea irregularidad o el reembolso y el Prestatario esté inconforme con el mismo, éste tendrá un plazo de asistenciacinco (5) días contados a partir del Día Hábil siguiente al requerimiento, informando el nombre del destinatario de la prestaciónpara presentar documentación que evidencie o justifique su inconformidad con dicho requerimiento. A continuación, el número de la cédula de ciudadanía, o cédula de extranjería, el número de la póliza, el lugar donde se encuentra, el número de teléfono y tipo de asistencia que precisa. Una vez reciba la solicitud previa, EL TERCERO dará al beneficiario un código de autorización con el cual deberá remitir las facturas originales de los desembolsos realizadosBCIE valorará, a su exclusivo criterio, la dirección que le sea informada en el momento de recibir dicha autorización. En ningún caso, EL TERCERO realizará un reembolso sin que el asegurado haya remitido las facturas que cumplan los requisitos xx xxx en original correspondientes al servicio autorizado. En aquellos casos excepcionales donde el proveedor procedencia o no le entregue factura al asegurado, se procederá a realizar el reembolso con una cuenta de cobro enviada del descargo presentado por el aseguradoPrestatario y notificará al Prestatario sobre la subsistencia o no del requerimiento. De cualquier manera, EL TERCERO se reserva el derecho de prestar directamente la asistencia objeto del presente anexo en aquellas ciudades donde a su propio juicio lo estime conveniente. EL TERCERO velará por mantener una red de proveedores idóneaAl efectuarse dicho pago, la cual suma devuelta será evaluada y monitoreada permanentemente aplicada proporcionalmente a fin de garantizar la calidad las cuotas del servicio conforme principal en orden inverso a lo establecido en el manual de calidad, el cual hace parte del sistema de gestión de calidad ISO 9001 versión 2008 certificado por BBQI 31/12/2017-1333-A-03-SAUC-032 D00Isus vencimientos.

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement

REEMBOLSOS. Si EL TERCERO no puede prestar el servicio Liberty a través de su red de proveedores, le reembolsará EL TERCERO podrá reembolsar al asegurado, el valor que éste hubiese pagado por la ocurrencia de cualquiera de los eventos cubiertos, cubiertos mencionados en el presente anexo y hasta por los límites indicados en cada uno de ellosindicados, siempre y cuando se cumpla con las siguientes obligaciones: El asegurado deberá solicitar antes de contratar un servicio cubierto, una autorización de , la autorización cual deberá pedirse por teléfono, a través cualquiera de los números indicados para prestar la línea de asistencia, informando el nombre del destinatario de la prestaciónasegurado, el número de la cédula de ciudadanía, o cédula de extranjería, el número de la póliza, el lugar donde se encuentra, el número de teléfono y tipo de asistencia que precisa. Una vez reciba la solicitud previa, EL TERCERO le dará al beneficiario titular un código de autorización con el cual deberá remitir las facturas originales de los desembolsos realizados, a la dirección que le sea informada en el momento de recibir dicha autorización. En ningún caso, EL TERCERO caso realizará un reembolso sin que el asegurado haya se hayan remitido las facturas que cumplan originales correspondientes y éstas siempre deberán cumplir con los requisitos xx xxx en original correspondientes al servicio autorizado. En aquellos casos excepcionales donde el proveedor no le entregue factura al asegurado, se procederá a realizar el reembolso con una cuenta de cobro enviada exigidos por el aseguradola ley. De cualquier manera, EL TERCERO manera se reserva el derecho de prestar directamente la asistencia Asistencia objeto del presente anexo Anexo en aquellas ciudades donde a su propio juicio lo estime convenienteno hay disponibilidad de proveedores. EL TERCERO velará por mantener una red de proveedores idónea, la cual será evaluada y monitoreada permanentemente a fin de garantizar la calidad del servicio conforme a lo establecido en el manual de calidad, el cual hace parte del sistema de gestión de calidad ISO 9001 versión 2008 certificado por BBQI 31/12/201701/03/2016-1333-A-03-SAUC-032 D00ICAU-037 ANEXO PÉRDIDA DE LLAVES El presente anexo, hace parte integrante de la póliza de seguro de automóviles, siempre y cuando se haya incluido en el “cuadro de amparos” de la carátula de la póliza, previo el pago de la prima adicional respectiva y en un todo de acuerdo con las condiciones generales de la póliza y siguientes condiciones particulares. Antes de entrar a definir el amparo otorgado mediante la presente cobertura adicional, es importante anotar, que teniendo en cuenta lo establecido en el Artículo 1110 del Código Comercio, en cuanto hace el cumplimiento de la obligación de pagar, Liberty Seguros S.A. en desarrollo de dicho precepto, realizará el pago por reposición y lo hará a través de un “tercero”, que para efectos del presente contrato en adelante se llamará simplemente EL TERCERO, el cual asume la obligación en todo caso, de suministrar y prestar el servicio que más adelante se define.

Appears in 1 contract

Samples: Condicionado General Póliza Seguro De Automóviles

REEMBOLSOS. Si EL TERCERO no puede prestar el servicio Liberty a través de su red de proveedores, le reembolsará EL TERCERO podrá reembolsar al asegurado, el valor que éste hubiese pagado por la ocurrencia de cualquiera de los eventos cubiertos, cubiertos mencionados en el presente anexo y hasta por los límites indicados en cada uno de ellosindicados, siempre y cuando se cumpla con las siguientes obligaciones: El asegurado deberá solicitar antes de contratar un servicio cubierto, una autorización de , la autorización cual deberá pedirse por teléfono, a través cualquiera de los números indicados para prestar la línea de asistencia, informando el nombre del destinatario de la prestaciónasegurado, el número de la cédula de ciudadanía, o cédula de extranjería, el número de la póliza, el lugar donde se encuentra, el número de teléfono y tipo de asistencia que precisa. Una vez reciba la solicitud previa, EL TERCERO le dará al beneficiario titular un código de autorización con el cual deberá remitir las facturas originales de los desembolsos realizados, a la dirección que le sea informada en el momento de recibir dicha autorización. En ningún caso, EL TERCERO caso realizará un reembolso sin que el asegurado haya se hayan remitido las facturas que cumplan originales correspondientes y éstas siempre deberán cumplir con los requisitos xx xxx en original correspondientes al servicio autorizado. En aquellos casos excepcionales donde el proveedor no le entregue factura al asegurado, se procederá a realizar el reembolso con una cuenta de cobro enviada exigidos por el aseguradola ley. De cualquier manera, EL TERCERO manera se reserva el derecho de prestar directamente la asistencia Asistencia objeto del presente anexo Anexo en aquellas ciudades donde a su propio juicio lo estime convenienteno hay disponibilidad de proveedores. EL TERCERO velará por mantener una red de proveedores idónea, la cual será evaluada y monitoreada permanentemente a fin de garantizar la calidad del servicio conforme a lo establecido en el manual de calidad, el cual hace parte del sistema de gestión de calidad ISO 9001 versión 2008 certificado por BBQI 31/12/201701/03/2016-1333-A-03-SAUC-032 D00ICAU-039 ANEXO COBERTURA LIFE STYLE El presente anexo, hace parte integrante de la póliza de seguro de automóviles, siempre y cuando se haya incluido en el “cuadro de amparos” de la carátula de la póliza, previo el pago de la prima adicional respectiva y en un todo de acuerdo con las condiciones generales de la póliza y siguientes condiciones particulares. Antes de entrar a definir el amparo otorgado mediante la presente cobertura adicional, es importante anotar, que teniendo en cuenta lo establecido en el Artículo 1110 del Código Comercio, en cuanto hace el cumplimiento de la obligación de pagar, Liberty Seguros S.A. en desarrollo de dicho precepto, realizará el pago por reposición y lo hará a través de un “tercero”, que para efectos del presente contrato en adelante se llamará simplemente EL TERCERO, el cual asume la obligación en todo caso, de suministrar y prestar el servicio que más adelante se define.

Appears in 1 contract

Samples: Condicionado General Póliza Seguro De Automóviles

REEMBOLSOS. Si EL TERCERO no puede prestar el servicio a través de su red de proveedores, le reembolsará al asegurado, el valor que éste hubiese pagado por la ocurrencia de cualquiera de los eventos cubiertos, hasta los límites indicados en cada uno de ellos, siempre y cuando cumpla con las siguientes obligaciones: El asegurado deberá solicitar la autorización a través de la línea de asistencia, informando el nombre del destinatario de la prestación, el número de la cédula de ciudadanía, o cédula de extranjería, el número de la póliza, el lugar donde se encuentra, el número de teléfono y tipo de asistencia que precisa. Una vez reciba la solicitud previa, EL TERCERO dará al beneficiario un código de autorización con el cual deberá remitir las facturas originales de los desembolsos realizados, a la dirección que le sea informada en el momento de recibir dicha autorización. En ningún caso, EL TERCERO realizará un reembolso sin que el asegurado haya remitido las facturas que cumplan los requisitos xx xxx en original correspondientes al servicio autorizado. En aquellos casos excepcionales donde el proveedor no le entregue factura al asegurado, se procederá a realizar el reembolso con una cuenta de cobro enviada por el asegurado. De cualquier manera, EL TERCERO se reserva el derecho de prestar directamente la asistencia objeto del presente anexo en aquellas ciudades donde a su propio juicio lo estime conveniente. EL TERCERO velará por mantener una red de proveedores idónea, la cual será evaluada y monitoreada permanentemente a fin de garantizar la calidad del servicio conforme a lo establecido en el manual de calidad, el cual hace parte del sistema de gestión de calidad ISO 9001 versión 2008 certificado por BBQI 31/12/201701/03/2018-1333-A-03-SAUC-032 D00ICAU-032 DR0I

Appears in 1 contract

Samples: Condicionado General Póliza Seguro De Automóviles

REEMBOLSOS. Si EL TERCERO no puede prestar el servicio a través Exclusivamente para los inmuebles asegurados ubicados en ciudades capitales de su red de proveedoresdepartamento, le la Compañía reembolsará al asegurado, Asegurado el valor que éste hubiese pagado por la ocurrencia de cualquiera de los eventos cubiertos, asegurados en la Cláusula Cuarta de la presente cláusula y hasta por los límites indicados en cada uno de ellosallí indicados, siempre y cuando el asegurado cumpla con las siguientes obligaciones: El asegurado Asegurado deberá solicitar antes de contratar un servicio cubierto por la presente cláusula, una autorización a través de la línea Compañía, la cual deberá pedirse por teléfono, a cualquiera de asistencialos números indicados para prestar la Asistencia, informando debiendo indicar el nombre del Asegurado, destinatario de la prestación, el número de la cédula de ciudadanía, o cédula de extranjería, el número de la pólizapóliza del seguro, el lugar donde se encuentra, el número de teléfono y tipo de asistencia que precisa. Una vez reciba recibida la solicitud previa, EL TERCERO la Compañía le dará al beneficiario Asegurado un código de autorización con el cual deberá remitir las facturas originales de los desembolsos realizados, a la dirección que le sea informada en el momento de recibir dicha autorización. En ningún caso, EL TERCERO caso la Compañía realizará un reembolso sin que el asegurado Asegurado haya remitido las facturas que cumplan originales correspondientes y éstas siempre deberán cumplir con los requisitos xx xxx en original correspondientes al servicio autorizado. En aquellos casos excepcionales donde el proveedor no le entregue factura al asegurado, se procederá a realizar el reembolso con una cuenta de cobro enviada exigidos por el aseguradola ley. De cualquier manera, EL TERCERO manera la Compañía se reserva el derecho de prestar directamente la asistencia Asistencia objeto del de la presente anexo cláusula en aquellas ciudades donde a su propio juicio lo estime conveniente. EL TERCERO velará Todas las demás condiciones de la Póliza no modificadas por mantener una red de proveedores idónea, la cual será evaluada y monitoreada permanentemente a fin de garantizar la calidad del servicio conforme a lo establecido el presente anexo continúan en vigor. Este anexo expira en el manual momento en que termine el contrato principal, salvo que cualquiera de calidadlas partes lo revoque con anterioridad, el cual hace parte del sistema de gestión de calidad ISO 9001 versión 2008 certificado por BBQI 31/12/2017-1333-A-03-SAUC-032 D00Ien los términos legales.

Appears in 1 contract

Samples: Insurance Contract

REEMBOLSOS. Si EL TERCERO con posterioridad a la realización de algún desembolso el BCIE determinara, que dicho desembolso no puede prestar se encuentra amparado por una documentación válida y acorde con los términos de este Contrato o que se hizo en contravención al mismo, el servicio BCIE podrá requerir al Organismo Ejecutor que subsane la irregularidad dentro del plazo de veinte (20) días y, si no lo hiciera o, a criterio del BCIE, lo hiciera insatisfactoriamente, el BCIE podrá requerir al Prestatario, a través del Organismo Ejecutor, para que pague al BCIE, dentro de su red de proveedores, le reembolsará al aseguradolos veinte (20) días siguientes a la fecha en que reciba el requerimiento respectivo, el valor monto del desembolso, siempre que éste hubiese pagado el requerimiento por la ocurrencia de cualquiera el BCIE se presente dentro de los eventos cubiertostres (3) años siguientes a la fecha en que se hizo el desembolso. En caso de que el BCIE requiera al Prestatario, hasta a través del Organismo Ejecutor, la subsanación de la irregularidad o el reembolso y el Prestatario, a través del Organismo Ejecutor esté inconforme con el mismo, éste tendrá un plazo de cinco (5) días contados a partir del Día Hábil siguiente al requerimiento, para presentar documentación que evidencie o justifique su inconformidad con dicho requerimiento. A continuación, el BCIE valorará, a su exclusivo criterio, la procedencia o no del descargo presentado por el Prestatario, a través del Organismo Ejecutor y notificará al Prestatario sobre la subsistencia o no del requerimiento. Igual obligación tendrá el Prestatario, a través del Organismo Ejecutor, en los límites indicados casos siguientes: a) Si utilizara total o parcialmente los recursos de un desembolso para financiar los supuestos incluidos en cada uno la Lista de ellosExclusión contenida en el Anexo J de este Contrato; b) Si utilizara total o parcialmente los recursos de un desembolso para financiar gastos bajo un contrato respecto del cual se determine, siempre de acuerdo con la Legislación Aplicable, que se ha cometido un acto de fraude o corrupción por parte de un empleado, agente o representante del Organismo Ejecutor responsable, durante el proceso de licitación, de negociación, contratación o de ejecución de dicho contrato sin que, para corregir la situación, el Organismo Ejecutor responsable o el organismo contratante hubiese tomado oportunamente medidas apropiadas, aceptables al Banco y cuando cumpla acordes con las siguientes obligaciones: El asegurado deberá solicitar la autorización a través garantías de la línea de asistencia, informando el nombre del destinatario de la prestación, el número de la cédula de ciudadanía, o cédula de extranjería, el número de la póliza, el lugar donde se encuentra, el número de teléfono y tipo de asistencia que precisadebido proceso. Una vez reciba la solicitud previa, EL TERCERO dará al beneficiario un código de autorización con el cual deberá remitir las facturas originales de los desembolsos realizados, a la dirección que le sea informada en el momento de recibir dicha autorización. En ningún caso, EL TERCERO realizará un reembolso sin que el asegurado haya remitido las facturas que cumplan los requisitos xx xxx en original correspondientes al servicio autorizado. En aquellos casos excepcionales donde el proveedor no le entregue factura al asegurado, se procederá a realizar el reembolso con una cuenta de cobro enviada por el asegurado. De cualquier manera, EL TERCERO se reserva el derecho de prestar directamente la asistencia objeto del presente anexo en aquellas ciudades donde a su propio juicio lo estime conveniente. EL TERCERO velará por mantener una red de proveedores idóneaAl efectuarse dicho pago, la cual suma devuelta será evaluada y monitoreada permanentemente aplicada proporcionalmente a fin de garantizar las cuotas del principal en orden inverso a sus vencimientos cuyo efecto será la calidad disminución del servicio conforme a lo establecido en el manual de calidad, el cual hace parte del sistema de gestión de calidad ISO 9001 versión 2008 certificado por BBQI 31/12/2017-1333-A-03-SAUC-032 D00Isaldo adeudado.

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement

REEMBOLSOS. Si EL TERCERO con posterioridad a la realización de algún desembolso el BCIE determinare que dicho desembolso no puede prestar el servicio se encuentra amparado por una documentación válida y acorde con los términos de este Contrato o que se hizo en contravención a través de su red de proveedores, le reembolsará al aseguradoéste, el valor BCIE podrá requerir al Prestatario que éste hubiese pagado por subsane la ocurrencia irregularidad dentro del plazo de cualquiera veinte (20) días y, si no lo hiciera o, a criterio del BCIE, lo hiciera insatisfactoriamente, el BCIE podrá requerir al Prestatario para que pague al BCIE, dentro de los eventos cubiertosveinte (20) días siguientes a la fecha en que reciba el requerimiento respectivo, hasta los límites indicados en cada uno de ellosel monto del desembolso, siempre y cuando cumpla con las que el requerimiento de subsanación por el BCIE se presente dentro de los cinco (5) años siguientes obligaciones: El asegurado deberá solicitar a la autorización a través fecha en que se hizo el desembolso. En caso que el BCIE requiera al Prestatario la subsanación de la línea irregularidad o el reembolso y el Prestatario esté disconforme con aquél, éste tendrá un plazo de asistenciacinco (5) días contados a partir del Día Hábil siguiente al requerimiento, informando el nombre del destinatario de la prestaciónpara presentar documentación que evidencie o justifique su inconformidad con dicho requerimiento. A continuación, el número de la cédula de ciudadanía, o cédula de extranjería, el número de la póliza, el lugar donde se encuentra, el número de teléfono y tipo de asistencia que precisa. Una vez reciba la solicitud previa, EL TERCERO dará al beneficiario un código de autorización con el cual deberá remitir las facturas originales de los desembolsos realizadosBCIE valorará, a su exclusivo criterio, la dirección que le sea informada en el momento de recibir dicha autorización. En ningún caso, EL TERCERO realizará un reembolso sin que el asegurado haya remitido las facturas que cumplan los requisitos xx xxx en original correspondientes al servicio autorizado. En aquellos casos excepcionales donde el proveedor procedencia o no le entregue factura al asegurado, se procederá a realizar el reembolso con una cuenta de cobro enviada del descargo presentado por el aseguradoPrestatario y notificará al Prestatario sobre la subsistencia o no del requerimiento. De cualquier manera, EL TERCERO se reserva el derecho de prestar directamente la asistencia objeto del presente anexo en aquellas ciudades donde a su propio juicio lo estime conveniente. EL TERCERO velará por mantener una red de proveedores idóneaAl efectuarse dicho pago, la cual suma devuelta será evaluada y monitoreada permanentemente aplicada proporcionalmente a fin de garantizar la calidad las cuotas del servicio conforme principal en orden inverso a lo establecido en el manual de calidad, el cual hace parte del sistema de gestión de calidad ISO 9001 versión 2008 certificado por BBQI 31/12/2017-1333-A-03-SAUC-032 D00Isus vencimientos.

Appears in 1 contract

Samples: Loan Agreement