Representantes Autorizados. 40.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las representarán en las diversas actuaciones relativas al Contrato, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula de las Condiciones Particulares titulada “Comunicaciones”. 40.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban el Contrato por el Prestatario.
Appears in 7 contracts
Samples: Contrato De Préstamo, Loan Agreement, Loan Agreement
Representantes Autorizados. 40.143.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las los representarán en las diversas actuaciones relativas al ContratoContrato xx Xxxxxxxx, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula de las Condiciones Particulares titulada “Comunicaciones”.
40.243.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres la designación de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban autorizadas a suscribir el Contrato xx Xxxxxxxx por el Prestatario.
Appears in 3 contracts
Samples: Loan Agreement, Loan Agreement, Loan Agreement
Representantes Autorizados. 40.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las representarán en las diversas actuaciones relativas al ContratoContrato xx Xxxxxxxx, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula cláusula de las Condiciones Particulares del Contrato xx Xxxxxxxx titulada “ComunicacionesCOMUNICACIONES”.
40.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo solo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban el Contrato los documentos xxx xxxxxxxx por el PrestatarioPrestatario y/o por el Organismo Ejecutor.
Appears in 2 contracts
Samples: Loan Agreement, Loan Agreement
Representantes Autorizados. 40.138.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las los representarán en las diversas actuaciones relativas al ContratoContrato xx Xxxxxxxx, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula de las Condiciones Particulares titulada “Comunicaciones”.
40.238.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres la designación de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban autorizadas a suscribir el Contrato xx Xxxxxxxx por el Prestatario.
Appears in 2 contracts
Samples: Loan Agreement, Loan Agreement
Representantes Autorizados. 40.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las representarán en las diversas actuaciones relativas al ContratoContrato xx Xxxxxxxx, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula cláusula de las Condiciones Particulares del Contrato xx Xxxxxxxx titulada “Comunicaciones”.
40.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo solo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban el Contrato los Documentos xxx Xxxxxxxx por el PrestatarioPrestatario y/o por el Organismo Ejecutor.
Appears in 1 contract
Samples: Contragarantía
Representantes Autorizados. 40.138.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las los representarán en las diversas actuaciones relativas al ContratoContrato xx Xxxxxxxx, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula de las Condiciones Particulares titulada “Comunicaciones”.
40.238.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres la designación de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban autorizadas a suscribir el Contrato xx Xxxxxxxx por el Prestatario.. IF-2022-83820789-APN-SSRFID#SAE
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
Representantes Autorizados. 40.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las representarán en las diversas actuaciones relativas al ContratoContrato xx Xxxxxxxx, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula cláusula de las Condiciones Particulares del Contrato xx Xxxxxxxx titulada “Comunicaciones”.
40.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo solo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban el Contrato los documentos xxx xxxxxxxx por el PrestatarioPrestatario y/o por el Organismo Ejecutor.
Appears in 1 contract
Samples: Loan Agreement
Representantes Autorizados. 40.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las representarán en las diversas actuaciones relativas al Contrato, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula de las Condiciones Particulares titulada “Comunicaciones”.
40.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban el Contrato por el Prestatario.. IF-2017-20820837-APN-SSRFI#MF
Appears in 1 contract
Samples: Contragarantía
Representantes Autorizados. 40.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la ANEXO I nómina y firmas de las personas que las representarán en las diversas actuaciones relativas al Contrato, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula de las Condiciones Particulares titulada “Comunicaciones”.
40.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban el Contrato por el Prestatario.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Préstamo
Representantes Autorizados. 40.1. El Prestatario y el Organismo Ejecutor enviarán a CAF a la mayor brevedad, la nómina y firmas de las personas que las representarán en las diversas actuaciones relativas al Contrato, certificadas por la persona debidamente autorizada para ello, y comunicada de acuerdo al procedimiento establecido en la Cláusula de las Condiciones Particulares titulada “"Comunicaciones”".
40.2. El Prestatario y el Organismo Ejecutor comunicarán a CAF todo cambio en los nombres de los representantes autorizados. Mientras CAF no reciba dicha nómina y firmas, se entenderá que sólo representarán al Prestatario y al Organismo Ejecutor ante CAF, la persona o las personas que suscriban el Contrato por el Prestatario.
Appears in 1 contract
Samples: Contrato De Préstamo