Common use of Reserva de propiedad Clause in Contracts

Reserva de propiedad. Nos reservamos el derecho de propiedad de todos los productos entregados hasta el pago total del precio de compra o compensación por el trabajo, incluidos los intereses y cargos adicionales, sin importar la razón legal -incluso de las transacciones comerciales anteriores-. Para facturas abiertas, la propiedad reservada también es un valor para nuestro reclamo de saldo. La afirmación del derecho de propiedad se aplica en tanto que no declaremos una rescisión del contrato -a lo que tenemos un derecho unilateral-, básicamente no como rescisión del contrato y no elimina las obligaciones del cliente, en particular el pago de la cuota. Durante la existencia de la reserva de propiedad no se permite una venta, pignoración, transferencia de seguridad u otra disposición de la mercancía a un tercero. La reserva de propiedad también se extiende a los productos resultantes del procesamiento. Al procesar, combinar o mezclar nuestra mercancía con otros materiales, obtenemos la copropiedad de los productos resultantes de acuerdo con los componentes de valor agregado. Si el cliente, sin embargo, vende la mercancía, ya nos asigna sus deudas frente a sus clientes hasta el monto de nuestro reclamo contra él por adelantado. El cliente está obligado a informarnos sin demora del nombre y la dirección de sus clientes para anunciar la existencia y cantidad de las deudas resultantes de la reventa, así como la cesión de deudas por su cliente. Además, el cliente está obligado en sus libros comerciales a hacernos la asignación de esta deuda de manera adecuada. Tenemos derecho en cualquier momento a informar al cliente del cliente de la cesión. Cualquier tarifa de transferencia tiene que ser asumida por el cliente. El cliente debe notificarnos de inmediato sobre una incautación u otro impedimento (sea cual sea) de la propiedad por parte de terceros. El cliente está obligado a asumir los costos y las medidas para la eliminación de la intervención, en particular los costos de los procesos de intervención y similares. Si el cliente no cumple con sus obligaciones o suspende sus pagos, la totalidad de la deuda vencerá inmediatamente, incluso si se deben realizar cambios con una fecha de vencimiento posterior. En este caso, tenemos derecho a exigir de inmediato la devolución de la mercancía bajo exclusión de cualquier derecho de retención. Después de la devolución de la mercancía, está a nuestro criterio vender el objeto de compra y acreditar los ingresos obtenidos menos el 20% de costos de reventa al cliente en sus obligaciones pendientes o retirar la mercancía al precio de la factura menos las pérdidas por deterioro y facturar al cliente durante el periodo de sus posesiones la mercancía un alquiler al precio de alquiler habitual. Las quejas por defectos deben hacerse inmediatamente por el cliente, pero en cualquier caso en un plazo de 7 días del descubrimiento del defecto por escrito con descripción exacta del defecto en reclamaciones de garantía y/o indemnización por daños y/o alegaciones de errores, pero no dan derecho a retener importes de la factura o partes de los mismos. Las divergencias de la mercancía entregada de la pedida, como, por ejemplo, medidas incorrectas o artículo incorrecto deben hacerse dentro de los 7 días después de la entrega y antes de un proceso u operación, incluso si la mercancía no se entrega directamente al cliente. De lo contrario, la mercancía se considera como aprobada y no puede ser devuelta o cambiada por nosotros. En el caso de una reclamación, el cliente está obligado a aceptar la mercancía primero, descargarla y almacenarla correctamente. Nuestro consejo, no importa por vía oral o por escrito, no es vinculante y no libera a nuestros clientes de probar la idoneidad de nuestra mercancía para el fin previsto. Para entregas posteriores, no asumimos ninguna responsabilidad por el acuerdo exacto con la primera entrega. El plazo de garantía es de doce meses y no se extiende ni se interrumpe por intentos de mejora, sino que también se aplica a entregas parciales. En el caso de instalaciones, el plazo comienza con el uso del equipo, también por parte de terceros, pero a más tardar el día de la aceptación. Si la aceptación no es posible sin ser culpa nuestra, el plazo de garantía comenzará 14 días después de la notificación de la preparación para nuestra aceptación (fecha de emisión postal). Para los defectos indicados en el informe de aceptación y de los que somos responsables, la garantía comienza a partir de la fecha de eliminación de estos defectos. Para la entrega de productos, el plazo comienza cuando la mercancía se entrega al cliente. Si se retrasa la aceptación del producto sin ser culpa nuestra, el plazo comienza con el aviso de la disposición de envío por parte nuestra al cliente, a más tardar con la salida de la entrega de nuestro almacén, en el caso de la entrega directa xxx xxxxxxx de nuestro proveedor al cliente. La garantía expira cuando el cliente mismo o un tercero sin nuestro consentimiento por escrito realiza modificaciones o reparaciones en la mercancía entregada o cuando no se siguen las instrucciones que se dan en los folletos, instrucciones de utilización u otra información de la mercancía. Para aquella mercancía o parte de mercancía que hemos obtenido de nuestros proveedores, sólo proporcionamos la garantía en el marco de los reclamos de garantía que tenemos frente al proveedor. En el caso de mercancía suministrada por nosotros, sólo garantizamos que tienen las características normalmente asumidas en el mercado para esta mercancía. Por propiedades que van más allá de esto, en particular en declaraciones públicas -como, p. ej. publicidad y en la información adjunta a la mercancía- sólo proporcionamos garantía si estas propiedades se han confirmado por escrito en el transcurso del pedido. En el caso de equipos y piezas de repuesto, sólo dichos defectos justificación la validez de los reclamos de garantía que afectan la funcionalidad y no solo la apariencia externa. Una posible obligación de garantía se aplica sin excepción a la mercancía (o partes de la mercancía) defectuosa, pero no a los tiempos de trabajo y los costos de viaje necesarios para remediar el defecto. Queda a nuestra elección si cumplimos con los reclamos de garantía por intercambio, mejora, reducción de precio o transformación. A menos que se indique lo contrario en un acuerdo especial, el lugar de cumplimiento de nuestros servicios que se derivan del título de la garantía es la sede de nuestra compañía. Está prohibida la cesión de reclamaciones de garantía y daños o similares. En caso de reventa de la mercancía entregada por parte del cliente desaparecen todas las reclamaciones derivadas del título de garantía y se excluye el derecho de recurso de conformidad con el § 933 b ABGB. Somos responsables de nuestros clientes en el xxxxx xx xxxxx causados por el desarrollo comercial por un máximo del valor del pedido ordenado por nosotros sólo en caso de negligencia grave o negligencia grave de los agentes que trabajan para nosotros que no sean daños corporales para los que estamos expuestos ya en caso de negligencia leve. Se excluye el reemplazo por daño consecuencial, pérdida financiera pura, pérdida de beneficios y daños por reclamaciones de terceros. El cliente debe demostrar la existencia de negligencia grave. Las instrucciones dadas en folletos, instrucciones de uso u otra información de la mercancía deben ser seguidas estrictamente por el cliente para evitar posibles daños. Se alerta expresamente de una aplicación más allá de las áreas de aplicación definidas. No tenemos la obligación de inspeccionar y / o advertir acerca de los materiales, datos y dispositivos de impresión proporcionados por el cliente. En particular, no verificaremos la exactitud de los datos almacenados en los soportes de datos suministrados. No aceptamos responsabilidad alguna por daños directos e indirectos causados por errores en dichos datos y materiales. En caso de que nuestro cliente se haga responsable bajo la ley de responsabilidad del producto, renuncia expresamente frente a nosotros a una indemnización de conformidad con el § 12 de la ley sobre responsabilidad del producto.

Appears in 2 contracts

Samples: Condiciones Generales De Venta De, Condiciones Generales De Venta De

Reserva de propiedad. Nos reservamos Independientemente de la transmisión del riesgo relativo a que el derecho (los) producto(s) sea(n) transferido(s) al Comprador en virtud de propiedad de todos los productos entregados hasta el pago total del precio de compra o compensación por el trabajo, incluidos los intereses y cargos adicionales, sin importar la razón legal -incluso de las transacciones comerciales anteriores-. Para facturas abiertasCláusula 3, la propiedad reservada también es un valor para nuestro reclamo de saldose encuentra bajo la reserva del Vendedor hasta el momento del pago íntegro del precio por parte del Comprador. La afirmación del derecho de propiedad El (Los) producto(s) suministrado(s) al Comprador sin que se aplica en tanto que no declaremos una rescisión del contrato -a lo que tenemos un derecho unilateral-, básicamente no como rescisión del contrato y no elimina las obligaciones del cliente, en particular el pago haya comprobado la transmisión efectiva de la cuotapropiedad son, a efectos de las presentes condiciones generales, referidos a continuación, como "Productos Reservados". Durante la existencia El Comprador debe conservar los Productos Reservados en calidad de la reserva de propiedad no se permite una venta, pignoración, transferencia de seguridad u otra disposición de la mercancía a un tercero. La reserva de propiedad también se extiende a los productos resultantes del procesamiento. Al procesar, combinar o mezclar nuestra mercancía con otros materiales, obtenemos la copropiedad de los productos resultantes de acuerdo con los componentes de valor agregado. Si el cliente, sin embargo, vende la mercancía, ya nos asigna sus deudas frente fiduciario y debe mantenerlos a sus clientes expensas, separados de sus propios bienes y de bienes de terceros, adecuadamente protegidos, almacenados y asegurados hasta el monto valor de nuestro reclamo contra él por adelantado. El cliente está obligado a informarnos sin demora del nombre y la dirección de sus clientes para anunciar la existencia y cantidad de las deudas resultantes de la reventasustitución integral, así como la cesión de deudas por su cliente. Además, el cliente está obligado en sus libros comerciales a hacernos la asignación de esta deuda de manera adecuada. Tenemos derecho en cualquier momento a informar al cliente identificados como siendo propiedad del cliente de la cesión. Cualquier tarifa de transferencia tiene que ser asumida por el clienteVendedor. El cliente debe notificarnos de inmediato sobre una incautación u otro impedimento (sea cual sea) de la propiedad por parte de terceros. El cliente Comprador no está obligado autorizado a asumir los costos y las medidas para la eliminación de la intervención, en particular los costos disponer de los procesos de intervención y similares. Si el cliente no cumple con sus obligaciones o suspende sus pagos, la totalidad de la deuda vencerá inmediatamente, incluso si se deben realizar cambios con una fecha de vencimiento posterior. En este caso, tenemos derecho a exigir de inmediato la devolución de la mercancía bajo exclusión de cualquier derecho de retención. Después de la devolución de la mercancía, está a nuestro criterio vender el objeto de compra y acreditar los ingresos obtenidos menos el 20% de costos de reventa al cliente en sus obligaciones pendientes o retirar la mercancía al precio de la factura menos las pérdidas por deterioro y facturar al cliente durante el periodo de sus posesiones la mercancía un alquiler al precio de alquiler habitual. Las quejas por defectos deben hacerse inmediatamente por el cliente, pero en cualquier caso en un plazo de 7 días del descubrimiento del defecto por escrito con descripción exacta del defecto en reclamaciones Productos Reservados como forma de garantía y/ante acreedores, tampoco crear cargas o indemnización por daños y/o alegaciones de errores, pero no dan derecho a retener importes de la factura o partes de los mismos. Las divergencias de la mercancía entregada de la pedida, como, por ejemplo, medidas incorrectas o artículo incorrecto deben hacerse dentro de los 7 días después de la entrega y antes de un proceso u operación, incluso si la mercancía no se entrega directamente al cliente. De lo contrario, la mercancía se considera como aprobada y no puede ser devuelta o cambiada por nosotros. En el caso de una reclamación, el cliente está obligado a aceptar la mercancía primero, descargarla y almacenarla correctamente. Nuestro consejo, no importa por vía oral o por escrito, no es vinculante y no libera a nuestros clientes de probar la idoneidad de nuestra mercancía para el fin previsto. Para entregas posteriores, no asumimos ninguna responsabilidad por el acuerdo exacto con la primera entrega. El plazo de garantía es de doce meses y no se extiende ni se interrumpe por intentos de mejora, sino que también se aplica a entregas parciales. En el caso de instalaciones, el plazo comienza con el uso del equipo, también por parte de terceros, pero a más tardar el día de la aceptación. Si la aceptación no es posible sin ser culpa nuestra, el plazo de garantía comenzará 14 días después de la notificación de la preparación para nuestra aceptación (fecha de emisión postal). Para los defectos indicados en el informe de aceptación y de los que somos responsables, la garantía comienza a partir de la fecha de eliminación de estos defectos. Para la entrega de productos, el plazo comienza cuando la mercancía se entrega al cliente. Si se retrasa la aceptación del producto sin ser culpa nuestra, el plazo comienza con el aviso de la disposición de envío por parte nuestra al cliente, a más tardar con la salida de la entrega de nuestro almacén, en el caso de la entrega directa xxx xxxxxxx de nuestro proveedor al cliente. La garantía expira cuando el cliente mismo o un tercero sin nuestro consentimiento por escrito realiza modificaciones o reparaciones en la mercancía entregada o cuando no se siguen las instrucciones que se dan en los folletos, instrucciones de utilización u otra información de la mercancía. Para aquella mercancía o parte de mercancía que hemos obtenido de nuestros proveedores, sólo proporcionamos la garantía en el marco de los reclamos de garantía que tenemos frente al proveedor. En el caso de mercancía suministrada por nosotros, sólo garantizamos que tienen las características normalmente asumidas en el mercado para esta mercancía. Por propiedades que van más allá de esto, en particular en declaraciones públicas -como, p. ej. publicidad y en la información adjunta a la mercancía- sólo proporcionamos garantía si estas propiedades se han confirmado por escrito en el transcurso del pedido. En el caso de equipos y piezas de repuesto, sólo dichos defectos justificación la validez de los reclamos de garantía que afectan la funcionalidad y no solo la apariencia externa. Una posible obligación de garantía se aplica sin excepción a la mercancía (o partes de la mercancía) defectuosa, pero no a los tiempos de trabajo y los costos de viaje necesarios para remediar el defecto. Queda a nuestra elección si cumplimos con los reclamos de garantía por intercambio, mejora, reducción de precio o transformación. A menos que se indique lo contrario en un acuerdo especial, el lugar de cumplimiento de nuestros servicios que se derivan del título de la garantía es la sede de nuestra compañía. Está prohibida la cesión de reclamaciones de garantía y daños o similares. En caso de reventa de la mercancía entregada por parte del cliente desaparecen todas las reclamaciones derivadas del título de garantía y se excluye el derecho de recurso de conformidad con el § 933 b ABGB. Somos responsables de nuestros clientes en el xxxxx xx xxxxx causados por el desarrollo comercial por un máximo del valor del pedido ordenado por nosotros sólo en caso de negligencia grave o negligencia grave de los agentes que trabajan para nosotros que no sean daños corporales para los que estamos expuestos ya en caso de negligencia leve. Se excluye el reemplazo por daño consecuencial, pérdida financiera pura, pérdida de beneficios y daños por reclamaciones de terceros. El cliente debe demostrar la existencia de negligencia grave. Las instrucciones dadas en folletos, instrucciones de uso u otra información de la mercancía deben ser seguidas estrictamente por el cliente para evitar posibles daños. Se alerta expresamente de una aplicación más allá de las áreas de aplicación definidas. No tenemos la obligación de inspeccionar y / o advertir acerca de los materiales, datos y dispositivos de impresión proporcionados por el cliente. En particular, no verificaremos la exactitud de los datos almacenados en los soportes de datos suministrados. No aceptamos responsabilidad alguna por daños directos e indirectos causados por errores en dichos datos y materialesencargos sobre ellos. En caso de que nuestro cliente el Comprador se haga responsable bajo encuentre en situación de incumplimiento contractual, y particularmente en retraso de pago, el Vendedor o sus agentes, tiene el derecho de recuperar inmediatamente la ley posesión de responsabilidad del producto, renuncia expresamente frente los Productos Reservados y de tomar todas las acciones necesarias a nosotros a una indemnización de conformidad este fin. Todos los costos incurridos con el § 12 la recuperación de la ley posesión de los Productos Reservados serán soportados por el Comprador. Si el Comprador procesa o incorpora los Productos Reservados con otros bienes o productos, el Vendedor tiene el derecho de copropiedad sobre responsabilidad del productoel producto final, en proporción al valor de los Productos Reservados procesados o incorporados. En caso de que los Productos Reservados sean vendidos o perdidos, las cantidades recibidas por el Comprador por tal venta o pérdida deben ser transferidas al Vendedor, en proporción al valor de los Productos Reservados.

Appears in 1 contract

Samples: www.syensqo.com

Reserva de propiedad. Nos reservamos el derecho de La mercancía suministrada se mantiene en nuestra propiedad de todos los productos entregados hasta el pago total del precio completo de compra o compensación por el trabajo, incluidos los intereses y cargos adicionales, sin importar la razón legal -incluso de las transacciones comerciales anteriores-. Para facturas abiertas, la propiedad reservada también es un valor para nuestro reclamo de saldo. La afirmación del derecho de propiedad se aplica en tanto que no declaremos una rescisión del contrato -a lo que tenemos un derecho unilateral-, básicamente no como rescisión del contrato y no elimina las obligaciones del cliente, en particular el pago de la cuota. Durante la existencia de la reserva de propiedad no se permite una venta, pignoración, transferencia de seguridad u otra disposición de la mercancía a un tercero. La reserva de propiedad también se extiende a los productos resultantes del procesamiento. Al procesar, combinar o mezclar nuestra mercancía con otros materiales, obtenemos la copropiedad de los productos resultantes de acuerdo con los componentes de valor agregado. Si el cliente, sin embargo, vende la mercancía, ya nos asigna sus deudas frente a sus clientes hasta el monto de nuestro reclamo contra él por adelantado. El cliente está obligado a informarnos sin demora del nombre y la dirección de sus clientes para anunciar la existencia y cantidad de todas las deudas resultantes de la reventarelación comercial, así inclusive reclamaciones de orden secundario y po- sibles indemnizaciones por daños y perjuicios. El tratamiento o el procesamiento de la mercancía suministrada bajo reserva de propiedad se considera como realizada por nuestra orden, sin que se creen obligaciones para nosotros por este motivo. Por ello, la cesión mercancía sigue siendo de deudas por su cliente. Ademásnuestra propiedad, el cliente está obligado en sus libros comerciales a hacernos la asignación de esta deuda de manera adecuada. Tenemos derecho en cualquier momento a informar al cliente del cliente estado de tratamiento o procesamiento. Si la mercancía bajo reserva de nuestra propiedad se combina con otros objetos que no son de nuestra pertenencia, adquiriremos, en caso de que estos objetos estuvieran igualmente bajo reserva de propiedad con la cláusula de procesamiento, la copropiedad de la cesiónnueva cosa según los Art. Cualquier tarifa de transferencia tiene que ser asumida por el cliente947, 948 del Código Civil Alemán (BGB), en otro caso la propiedad exclusiva. El cliente debe notificarnos comprador sólo podrá vender la mercancía regis- trada bajo reserva de inmediato sobre una incautación u otro impedimento (sea cual sea) de la nuestra propiedad por como parte de tercerossus transacciones comerciales normales. El cliente está obligado a asumir los costos y las medidas para No se permite la eliminación pignoración ni la transferencia de la intervención, en particular los costos de los procesos de intervención y similaresseguridades. Si el cliente no cumple con sus obligaciones o suspende sus pagoscomprador vendiera la mer- cancía suministrada y bajo reserva de nuestra propiedad - independientemente de su estado -, nos cederá en la totalidad relación correspondiente a la parte de nuestra copropiedad, desde ahora hasta el pago completo de todas nuestros cobros pendientes derivados de la deuda vencerá inmediatamenterelación comercial, incluso si se deben realizar cambios los cobros pendientes que le han resultado por la venta con una fecha de vencimiento posteriortodos los derechos secundarios - siempre y cuando siga existiendo nuestra copropiedad. En este caso, tenemos derecho a exigir de inmediato la devolución de la mercancía bajo exclusión de cualquier derecho de retención. Después de la devolución de la mercancía, está a nuestro criterio vender el objeto de compra y acreditar los ingresos obtenidos menos el 20% de costos de reventa al cliente en sus obligaciones pendientes o retirar la mercancía al precio de la factura menos las pérdidas por deterioro y facturar al cliente durante el periodo de sus posesiones la mercancía un alquiler al precio de alquiler habitual. Las quejas por defectos deben hacerse inmediatamente por el cliente, pero en cualquier caso en un plazo de 7 días del descubrimiento del defecto por escrito con descripción exacta del defecto en reclamaciones de garantía y/o indemnización por daños y/o alegaciones de errores, pero no dan derecho a retener importes de la factura o partes de los mismos. Las divergencias de la mercancía entregada de la pedida, como, por ejemplo, medidas incorrectas o artículo incorrecto deben hacerse dentro de los 7 días después de la entrega y antes de un proceso u operación, incluso si la mercancía no se entrega directamente al cliente. De lo contrario, la mercancía se considera como aprobada y no puede ser devuelta o cambiada por nosotros. En el caso de una reclamación, el cliente está obligado a aceptar la mercancía primero, descargarla y almacenarla correctamente. Nuestro consejo, no importa por vía oral o por escrito, no es vinculante y no libera a nuestros clientes de probar la idoneidad de nuestra mercancía para el fin previsto. Para entregas posteriores, no asumimos ninguna responsabilidad por el acuerdo exacto con la primera entrega. El plazo de garantía es de doce meses y no se extiende ni se interrumpe por intentos de mejora, sino que también se aplica a entregas parciales. En el caso de instalaciones, el plazo comienza con el uso del equipo, también por parte de terceros, pero a más tardar el día de la aceptación. Si la aceptación no es posible sin ser culpa A petición nuestra, el plazo comprador se compromete a informar -sobre las cesiones de garantía comenzará 14 días después sus clientes, dado el caso, nos entendemos como autorizados a notificar la cesión a los clientes del comprador mismo. El comprador se compromete, en todo caso, a petición nuestra, a poner a nuestra disposición la información y documentación necesarias para hacer valer nuestros derechos frente a sus clientes. El comprador no está autorizado a ceder los cobros pendientes, que nos ha cedido debido a esta reserva prolongada de la notificación propiedad, de la preparación para nuestra aceptación (fecha otro modo, tampoco por razones de emisión postal). Para los defectos indicados en el informe de aceptación y de los que somos responsables, la garantía comienza a partir de la fecha de eliminación de estos defectos. Para la entrega de productos, el plazo comienza cuando la mercancía se entrega al clienteseguridad. Si se retrasa la aceptación del producto sin ser culpa nuestrael valor de las seguridades que nos corresponden después sobrepasara nuestros cobros pendientes frente al comprador por más de un 20 %, el plazo comienza con el aviso de la disposición de envío por parte nuestra al clientedesblo- quearemos, a más tardar con la salida de la entrega de nuestro almacénpetición del comprador, en el caso de la entrega directa xxx xxxxxxx de nuestro proveedor al cliente. La garantía expira cuando el cliente mismo o un tercero sin nuestro consentimiento por escrito realiza modificaciones o reparaciones a nuestra elección seguridades en la mercancía entregada o cuando magnitud respectiva. El comprador es responsable de todos los daños ocasionados por la devolución del objeto suminist- rado en un estado no se siguen las instrucciones reglamentario. El hecho de que se dan en los folletos, instrucciones de utilización u otra información de podamos embargar la mercancía. Para aquella mercancía o parte de mercancía que hemos obtenido de nuestros proveedores, sólo proporcionamos la garantía en el marco de los reclamos de garantía que tenemos frente al proveedor. En el caso de mercancía suministrada por nosotros, sólo garantizamos que tienen las características normalmente asumidas en el mercado para esta mercancía. Por propiedades que van más allá de esto, en particular en declaraciones públicas -como, p. ej. publicidad y en la información adjunta a la mercancía- sólo proporcionamos garantía si estas propiedades suministrado no se han confirmado por escrito en el transcurso deberá considerar como rescisión del pedido. En el caso de equipos y piezas de repuesto, sólo dichos defectos justificación la validez de los reclamos de garantía que afectan la funcionalidad y no solo la apariencia externa. Una posible obligación de garantía se aplica sin excepción a la mercancía (o partes de la mercancía) defectuosa, pero no a los tiempos de trabajo y los costos de viaje necesarios para remediar el defecto. Queda a nuestra elección si cumplimos con los reclamos de garantía por intercambio, mejora, reducción de precio o transformación. A menos que se indique lo contrario en un acuerdo especial, el lugar de cumplimiento de nuestros servicios que se derivan del título de la garantía es la sede de nuestra compañía. Está prohibida la cesión de reclamaciones de garantía y daños o similares. En caso de reventa de la mercancía entregada por parte del cliente desaparecen todas las reclamaciones derivadas del título de garantía y se excluye el derecho de recurso de conformidad con el § 933 b ABGB. Somos responsables de nuestros clientes en el xxxxx xx xxxxx causados por el desarrollo comercial por un máximo del valor del pedido ordenado por nosotros sólo en caso de negligencia grave o negligencia grave de los agentes que trabajan para nosotros que no sean daños corporales para los que estamos expuestos ya en caso de negligencia leve. Se excluye el reemplazo por daño consecuencial, pérdida financiera pura, pérdida de beneficios y daños por reclamaciones de terceros. El cliente debe demostrar la existencia de negligencia grave. Las instrucciones dadas en folletos, instrucciones de uso u otra información de la mercancía deben ser seguidas estrictamente por el cliente para evitar posibles daños. Se alerta expresamente de una aplicación más allá de las áreas de aplicación definidas. No tenemos la obligación de inspeccionar y / o advertir acerca de los materiales, datos y dispositivos de impresión proporcionados por el cliente. En particular, no verificaremos la exactitud de los datos almacenados en los soportes de datos suministrados. No aceptamos responsabilidad alguna por daños directos e indirectos causados por errores en dichos datos y materiales. En caso de que nuestro cliente se haga responsable bajo la ley de responsabilidad del producto, renuncia expresamente frente a nosotros a una indemnización de conformidad con el § 12 de la ley sobre responsabilidad del productocontrato.

Appears in 1 contract

Samples: Condiciones Generales De Contratación

Reserva de propiedad. Nos reservamos Las mercancías objeto del presente contrato se venden con una cláusula subordinando expresamente la transferencia de su propiedad al pago íntegro del precio en principal y accesorios. Sin embargo, se entiende que la mera entrega de un documento de constitución de la obligación de pagar, proyecto u otro, no constituye un pago en virtud de esta cláusula, el derecho de propiedad de todos los productos entregados proveedor del crédito original del cliente subsista con todas las garantías incluyendo la retención del título hasta el pago total del precio momento en el que el papel comercial haya sido realmente pagado. Las disposiciones anteriores no impedirán la entrega temprana de compra los bienes, la transferencia al riesgo de los clientes de la pérdida o compensación por el trabajo, incluidos los intereses y cargos adicionales, sin importar la razón legal -incluso daño de las transacciones comerciales anteriores-. Para facturas abiertas, la propiedad reservada también es un valor para nuestro reclamo de saldo. La afirmación del derecho de propiedad se aplica en tanto que no declaremos una rescisión del contrato -a lo que tenemos un derecho unilateral-, básicamente no como rescisión del contrato y no elimina las obligaciones del cliente, en particular el pago de la cuota. Durante la existencia de la mercancías sujetas a reserva de propiedad no se permite una venta, pignoración, transferencia de seguridad u otra disposición de la mercancía a un tercero. La reserva de propiedad también se extiende a los productos resultantes del procesamiento. Al procesar, combinar o mezclar nuestra mercancía con otros materiales, obtenemos la copropiedad de los productos resultantes de acuerdo con los componentes de valor agregado. Si el cliente, sin embargo, vende la mercancía, ya nos asigna sus deudas frente a sus clientes hasta el monto de nuestro reclamo contra él por adelantado. El cliente está obligado a informarnos sin demora del nombre y la dirección de sus clientes para anunciar la existencia y cantidad de las deudas resultantes de la reventa, así como la cesión de deudas por su cliente. Además, el cliente está obligado en sus libros comerciales a hacernos la asignación de esta deuda de manera adecuada. Tenemos derecho en cualquier momento a informar al cliente del cliente de la cesión. Cualquier tarifa de transferencia tiene daños que ser asumida por el clientepudieran causar. El cliente debe notificarnos de inmediato sobre una incautación u otro impedimento (sea cual sea) de la propiedad por parte de terceros. El cliente está obligado a asumir contratar un seguro para garantizar los costos y las medidas para la eliminación de la intervención, en particular los costos de los procesos de intervención y similares. Si el cliente no cumple con sus obligaciones o suspende sus pagos, la totalidad de la deuda vencerá inmediatamente, incluso si se deben realizar cambios con una fecha de vencimiento posterior. En este caso, tenemos derecho a exigir de inmediato la devolución de la mercancía bajo exclusión de cualquier derecho de retención. Después de la devolución de la mercancía, está a nuestro criterio vender el objeto de compra y acreditar los ingresos obtenidos menos el 20% de costos de reventa al cliente en sus obligaciones pendientes o retirar la mercancía al precio de la factura menos las pérdidas por deterioro y facturar al cliente durante el periodo de sus posesiones la mercancía un alquiler al precio de alquiler habitual. Las quejas por defectos deben hacerse inmediatamente por el cliente, pero en cualquier caso en un plazo de 7 días del descubrimiento del defecto por escrito con descripción exacta del defecto en reclamaciones de garantía y/o indemnización por daños y/o alegaciones de errores, pero no dan derecho a retener importes de la factura o partes de los mismos. Las divergencias de la mercancía entregada de la pedida, como, por ejemplo, medidas incorrectas o artículo incorrecto deben hacerse dentro de los 7 días después de la entrega y antes de un proceso u operación, incluso si la mercancía no se entrega directamente al cliente. De lo contrario, la mercancía se considera como aprobada y no puede ser devuelta o cambiada por nosotros. En el caso de una reclamación, el cliente está obligado a aceptar la mercancía primero, descargarla y almacenarla correctamente. Nuestro consejo, no importa por vía oral o por escrito, no es vinculante y no libera a nuestros clientes de probar la idoneidad de nuestra mercancía para el fin previsto. Para entregas posteriores, no asumimos ninguna responsabilidad por el acuerdo exacto con la primera entrega. El plazo de garantía es de doce meses y no se extiende ni se interrumpe por intentos de mejora, sino que también se aplica a entregas parciales. En el caso de instalaciones, el plazo comienza con el uso del equipo, también por parte de terceros, pero a más tardar el día de la aceptación. Si la aceptación no es posible sin ser culpa nuestra, el plazo de garantía comenzará 14 días después de la notificación de la preparación para nuestra aceptación (fecha de emisión postal). Para los defectos indicados en el informe de aceptación y de los que somos responsables, la garantía comienza a partir de la fecha de eliminación de estos defectos. Para la entrega de productos, el plazo comienza cuando la mercancía se entrega al cliente. Si se retrasa la aceptación del producto sin ser culpa nuestra, el plazo comienza con el aviso de la disposición de envío por parte nuestra al cliente, a más tardar con la salida riesgos derivados de la entrega de nuestro almacén, en el caso de la entrega directa xxx xxxxxxx de nuestro proveedor al cliente. La garantía expira cuando el cliente mismo o un tercero sin nuestro consentimiento por escrito realiza modificaciones o reparaciones en la mercancía entregada o cuando no se siguen las instrucciones que se dan en los folletos, instrucciones de utilización u otra información de la mercancía. Para aquella mercancía o parte Mientras el precio no haya sido pagado, el cliente debe individualizar los bienes suministrados en virtud de mercancía que hemos obtenido este contrato, y no mezclar con otros productos similares de nuestros otros proveedores, sólo proporcionamos la garantía en el marco de los reclamos de garantía que tenemos frente al proveedor. En el caso ausencia de mercancía suministrada por nosotros, sólo garantizamos que tienen las características normalmente asumidas en el mercado para esta mercancía. Por propiedades que van más allá de esto, en particular en declaraciones públicas -como, p. ej. publicidad y en la información adjunta a la mercancía- sólo proporcionamos garantía si estas propiedades se han confirmado por escrito en el transcurso del pedido. En el caso de equipos y piezas de repuesto, sólo dichos defectos justificación la validez de los reclamos de garantía que afectan la funcionalidad y no solo la apariencia externa. Una posible obligación de garantía se aplica sin excepción a la mercancía (o partes de la mercancía) defectuosa, pero no a los tiempos de trabajo y los costos de viaje necesarios para remediar el defecto. Queda a nuestra elección si cumplimos con los reclamos de garantía por intercambio, mejora, reducción de precio o transformación. A menos que se indique lo contrario en un acuerdo especialindividualización, el lugar de cumplimiento de nuestros servicios proveedor puede exigir el reembolso o recuperar los que se derivan del título de la garantía es la sede de nuestra compañía. Está prohibida la cesión de reclamaciones de garantía y daños o similaresaún están en stock. En caso de embargo u otra intervención de terceros en la mercancía, el cliente deberá informar obligatoriamente al proveedor inmediatamente para que pueda oponerse a ella y para preservar sus derechos. El cliente también se abstiene de comprometerse o asignar como garantía la propiedad de las mercancías. Autorización de reventa de la mercancía entregada por parte del El cliente desaparecen todas las reclamaciones derivadas del título de garantía y se excluye el derecho de recurso de conformidad con el § 933 b ABGB. Somos responsables de nuestros clientes está autorizado, en el xxxxx xx xxxxx causados curso normal de los negocios, a revender los bienes cubiertos por el desarrollo comercial por un máximo del valor del pedido ordenado por nosotros sólo este contrato. Sin embargo, está obligado en caso de negligencia grave reventa, a pagar inmediatamente el saldo restante debido al precio proveedor (o negligencia grave para informar a los compradores posteriores que tales bienes están gravados por una cláusula de los agentes la propiedad reserva y notificar al proveedor a fin de que trabajan para nosotros que no sean daños corporales para los que estamos expuestos ya pueda conservar sus derechos y, en caso necesario, ejercitar una reclamación sobre el precio de negligencia leve. Se excluye el reemplazo por daño consecuencial, pérdida financiera pura, pérdida de beneficios y daños por reclamaciones de terceros. El cliente debe demostrar la existencia de negligencia grave. Las instrucciones dadas en folletos, instrucciones de uso u otra información de la mercancía deben ser seguidas estrictamente por el cliente para evitar posibles daños. Se alerta expresamente de una aplicación más allá de las áreas de aplicación definidas. No tenemos la obligación de inspeccionar y / o advertir acerca de los materiales, datos y dispositivos de impresión proporcionados por el cliente. En particular, no verificaremos la exactitud de los datos almacenados en los soportes de datos suministrados. No aceptamos responsabilidad alguna por daños directos e indirectos causados por errores en dichos datos y materiales. En caso de que nuestro cliente se haga responsable bajo la ley de responsabilidad reventa del producto, renuncia expresamente frente a nosotros a una indemnización de conformidad con el § 12 de la ley sobre responsabilidad del productosubcompatante).

Appears in 1 contract

Samples: www.lambrequinsdusud.fr

Reserva de propiedad. Nos reservamos el derecho En concepto de propiedad de todos los productos entregados hasta el pago total del precio de compra o compensación garantía por el trabajo, incluidos los intereses cumplimiento de todas y cargos adicionales, sin importar la razón legal -incluso cada una de las transacciones comerciales anteriores-. Para facturas abiertasobligaciones asumidas por el Comprador en virtud de la relación comercial, el Vendedor se reserva la propiedad reservada también es un valor para nuestro reclamo de saldosobre las mercancías entregadas. La afirmación del derecho reserva de propiedad se aplica en tanto extiende a los nuevos productos obtenidos mediante la transformación de las mercancías objeto de transacción. En caso de transformación, unión o mezcla con materiales que no declaremos una rescisión sean de propiedad del Vendedor, éste será copropietario en la proporción del valor según factura de las mercancías objeto de reserva de propiedad respecto del valor según factura de los otros materiales. El Comprador cede a partir de este momento, todos los créditos por la enajenación de la mercancía objeto de reserva de propiedad, inclusive letras de cambio y cheques, para garantizar los respectivos derechos. En caso de enajenación de mercancías de las que el Vendedor sea copropietario, la cesión se limitará a la parte que corresponda a la cuota de copropiedad titularidad del Vendedor. En el supuesto de transformación en el marco de un contrato de obra, el Comprador cede a partir de este momento la renumeración derivada del contrato -a lo de obra en la cuantía proporcional al importe de la factura del Vendedor correspondiente a la mercancía objeto de reserva de propiedad transformada. Mientras el Comprador éste dispuesto y en condiciones de cumplir debidamente sus obligaciones frente al Vendedor, podrá disponer de la mercancía propiedad o copropiedad del Vendedor o de la que tenemos un derecho unilateral-el Vendedor sea copropietario en el marco de la actividad ordinaria del Comprador y cobrar éste último los créditos cedidos al Vendedor en virtud del presente documento. El Comprador podrá proceder a transmisiones en garantía, básicamente no como rescisión pignoraciones y cesiones de créditos, también por vía de la venta de créditos, solamente con previo consentimiento por escrito del Vendedor. En el supuesto de que el Vendedor admita la devolución de la mercancía objeto de reserva de dominio, ello solamente implicará una resolución del contrato y no elimina cuando así lo declare expresamente por escrito el Vendedor. El Comprador está obligado a tratar las obligaciones del clientemercancías con cuidado y, en particular particular, a asegurarlas suficientemente por su valor de compra como nuevas contra daños, en particular, derivados del fuego, agua y robo. En caso de embargos u otras intervenciones de terceros, el pago Comprador estará obligado a informar al Vendedor inmediatamente por escrito. Si el valor de las garantías supera en los créditos a garantizar en más de un 10%, a petición del Comprador, el Vendedor liberará garantías a su elección por la cuotacuantía que sobrepase dicho porcentaje. Durante la existencia En caso de que la reserva de propiedad no se permite una venta, pignoración, transferencia de seguridad u otra disposición de la mercancía a un tercero. La reserva de propiedad también se extiende a los productos resultantes del procesamiento. Al procesar, combinar sea admisible o mezclar nuestra mercancía con otros materiales, obtenemos la copropiedad de los productos resultantes de acuerdo con los componentes de valor agregado. Si el cliente, sin embargo, vende la mercancía, ya nos asigna sus deudas frente a sus clientes hasta el monto de nuestro reclamo contra él por adelantado. El cliente está obligado a informarnos sin demora del nombre y la dirección de sus clientes para anunciar la existencia y cantidad de las deudas resultantes de la reventa, así como la cesión de deudas por su cliente. Además, el cliente está obligado sólo lo sea en sus libros comerciales a hacernos la asignación de esta deuda de manera adecuada. Tenemos derecho en cualquier momento a informar al cliente del cliente de la cesión. Cualquier tarifa de transferencia tiene que ser asumida por el cliente. El cliente debe notificarnos de inmediato sobre una incautación u otro impedimento (sea cual sea) de la propiedad por parte de terceros. El cliente está obligado a asumir los costos y las medidas para la eliminación de la intervención, en particular los costos de los procesos de intervención y similares. Si el cliente no cumple con sus obligaciones o suspende sus pagos, la totalidad de la deuda vencerá inmediatamente, incluso si se deben realizar cambios con una fecha de vencimiento posterior. En este caso, tenemos derecho a exigir de inmediato la devolución de la mercancía bajo exclusión de cualquier derecho de retención. Después de la devolución de la mercancía, está a nuestro criterio vender el objeto de compra y acreditar los ingresos obtenidos menos el 20% de costos de reventa al cliente en sus obligaciones pendientes o retirar la mercancía al precio de la factura menos las pérdidas por deterioro y facturar al cliente durante el periodo de sus posesiones la mercancía un alquiler al precio de alquiler habitual. Las quejas por defectos deben hacerse inmediatamente por el cliente, pero en cualquier caso en un plazo de 7 días del descubrimiento del defecto por escrito con descripción exacta del defecto en reclamaciones de garantía y/o indemnización por daños y/o alegaciones de errores, pero no dan derecho a retener importes de la factura o partes de los mismos. Las divergencias de la mercancía entregada de la pedida, como, por ejemplo, medidas incorrectas o artículo incorrecto deben hacerse dentro de los 7 días después de la entrega y antes de un proceso u operación, incluso si la mercancía no se entrega directamente al cliente. De lo contrario, la mercancía se considera como aprobada y no puede ser devuelta o cambiada por nosotros. En el caso de una reclamación, el cliente está obligado a aceptar la mercancía primero, descargarla y almacenarla correctamente. Nuestro consejo, no importa por vía oral o por escrito, no es vinculante y no libera a nuestros clientes de probar la idoneidad de nuestra mercancía para el fin previsto. Para entregas posteriores, no asumimos ninguna responsabilidad por el acuerdo exacto con la primera entrega. El plazo de garantía es de doce meses y no se extiende ni se interrumpe por intentos de mejora, sino que también se aplica a entregas parciales. En el caso de instalaciones, el plazo comienza con el uso del equipo, también por parte de terceros, pero a más tardar el día de la aceptación. Si la aceptación no es posible sin ser culpa nuestra, el plazo de garantía comenzará 14 días después de la notificación de la preparación para nuestra aceptación (fecha de emisión postal). Para los defectos indicados en el informe de aceptación y de los que somos responsables, la garantía comienza a partir de la fecha de eliminación de estos defectos. Para la entrega de productos, el plazo comienza cuando la mercancía se entrega al cliente. Si se retrasa la aceptación del producto sin ser culpa nuestra, el plazo comienza con el aviso de la disposición de envío por parte nuestra al cliente, a más tardar con la salida de la entrega de nuestro almacén, en el caso de la entrega directa xxx xxxxxxx de nuestro proveedor al cliente. La garantía expira cuando el cliente mismo o un tercero sin nuestro consentimiento por escrito realiza modificaciones o reparaciones en la mercancía entregada o cuando no se siguen las instrucciones que se dan en los folletos, instrucciones de utilización u otra información de la mercancía. Para aquella mercancía o parte de mercancía que hemos obtenido de nuestros proveedores, sólo proporcionamos la garantía en el marco de los reclamos de garantía que tenemos frente al proveedor. En el caso de mercancía suministrada por nosotros, sólo garantizamos que tienen las características normalmente asumidas en el mercado para esta mercancía. Por propiedades que van más allá de esto, en particular en declaraciones públicas -como, p. ej. publicidad y en la información adjunta a la mercancía- sólo proporcionamos garantía si estas propiedades se han confirmado por escrito en el transcurso del pedido. En el caso de equipos y piezas de repuesto, sólo dichos defectos justificación la validez de los reclamos de garantía que afectan la funcionalidad y no solo la apariencia externa. Una posible obligación de garantía se aplica sin excepción a la mercancía (o partes de la mercancía) defectuosa, pero no a los tiempos de trabajo y los costos de viaje necesarios para remediar el defecto. Queda a nuestra elección si cumplimos con los reclamos de garantía por intercambio, mejora, reducción de precio o transformación. A menos que se indique lo contrario en un acuerdo especial, el lugar de cumplimiento de nuestros servicios que se derivan del título de la garantía es la sede de nuestra compañía. Está prohibida la cesión de reclamaciones de garantía y daños o similares. En caso de reventa de la mercancía entregada por parte del cliente desaparecen todas las reclamaciones derivadas del título de garantía y se excluye el derecho de recurso de conformidad con el § 933 b ABGB. Somos responsables de nuestros clientes las disposiciones legales vigentes en el xxxxx xx xxxxx causados país del Comprador, los derechos del Vendedor antes mencionados se limitarán a lo permitido por el desarrollo comercial por un máximo del valor del pedido ordenado por nosotros sólo en caso de negligencia grave o negligencia grave de los agentes que trabajan para nosotros que no sean daños corporales para los que estamos expuestos ya en caso de negligencia leve. Se excluye el reemplazo por daño consecuencial, pérdida financiera pura, pérdida de beneficios y daños por reclamaciones de terceros. El cliente debe demostrar la existencia de negligencia grave. Las instrucciones dadas en folletos, instrucciones de uso u otra información de la mercancía deben ser seguidas estrictamente por el cliente para evitar posibles daños. Se alerta expresamente de una aplicación más allá de las áreas de aplicación definidas. No tenemos la obligación de inspeccionar y / o advertir acerca de los materiales, datos y dispositivos de impresión proporcionados por el cliente. En particular, no verificaremos la exactitud de los datos almacenados en los soportes de datos suministrados. No aceptamos responsabilidad alguna por daños directos e indirectos causados por errores en dichos datos y materiales. En caso de que nuestro cliente se haga responsable bajo la ley de responsabilidad del producto, renuncia expresamente frente a nosotros a una indemnización de conformidad con el § 12 de la ley sobre responsabilidad del productodicha legislación.

Appears in 1 contract

Samples: www.omya.com