Definición de Base jurídica

Base jurídica. Por parte de la Consellería:
Base jurídica. Legal basis:
Base jurídica. Directiva 2014/25/UE

Examples of Base jurídica in a sentence

  • Base jurídica del tratamiento: Ejercicio de potestades públicas: Comprobación de la solvencia profesional de los licitadores en virtud de la legislación sobre Contratos del Sector Público (Artículo 90 Ley 9/2017).

  • Base jurídica: Por parte de la Consellería: Artículo 6.1.b) RGPD: el tratamiento es necesario para la ejecución de un contrato en el que el interesado es parte.

  • Base jurídica del tratamiento: RGPD: 6.1.c) Tratamiento necesario para el cumplimiento de una obligación legal aplicable al responsable del tratamiento.

  • Base jurídica del tratamiento Los diversos componentes del tratamiento conllevan diversas bases legitimadoras.

  • Base jurídica: Por parte del Hospital: Artículo 6.1.b) RGPD: el tratamiento es necesario para la ejecución de un contrato en el que el interesado es parte.


More Definitions of Base jurídica

Base jurídica. ◦ Artículo 6.1.b) del Reglamento General de protección de datos: el tratamiento es necesario para la ejecución de un contrato en el que el interesado (adjudicatario) es parte.A
Base jurídica. ◦ Artículo 6.1.b) del Reglamento General de protección de datos: el tratamiento es necesario para la ejecución de un contrato en el que el interesado (adjudicatario) es parte. ◦ Artículo 6.1.e) del Reglamento General de Protección de Datos: el tratamiento es necesario para el cumplimiento de una misión realizada en interés público o en el ejercicio de poderes públicos conferidos al responsable del tratamiento. Todo ello, en relación con las competencias conferidas a la Administración licitante por la Ley 9/2017, de 8 de noviembre, de Contratos del Sector Público. • Período de conservación: Los datos se conservarán durante el tiempo necesario para cumplir con la finalidad para la cual se recabaron y para determinar las posibles responsabilidades que se pudieran derivar de esta finalidad y del tratamiento de los datos. Será aplicable lo dispuesto en la normativa de archivos y documentación. • Categorías de datos personales: ◦ Nombre y apellidos, DNI/NIF/Documento identificativo, dirección, firma y teléfono. ◦ Datos de detalle de empleo: puesto de trabajo y cualificación del personal y, en su caso, documentos de cotización. ◦ Datos económico-financieros y de seguros: Datos bancarios. • Categorías de interesados: ◦ Solicitantes. ◦ Representantes legales. ◦ Empleados de las entidades licitantes. • Categoría de destinatarios: ◦ Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Sector Público. ◦ Otros órganos de administración de la Generalitat con fines de control del gasto público. ◦ Otros órganos de la administración con fines de control del cumplimiento de la legislación sobre prevención de riesgos laborales. ◦ Publicación de la entidad adjudicataria en el perfil del contratante y en el portal de transparencia de acuerdo con lo establecido en la LCSP y las normas sobre transparencia de la información pública.
Base jurídica. Decreto Xxxxx Legislativo 251/1993, de 30 xx xxxxxx, del Texto Refundido del Estatuto del Personal al Servicio de las Administraciones Públicas xx Xxxxxxx Tiempo de conservación de los datos: Los datos se conservarán el tiempo necesario para el cumplimiento de la finalidad señalada y se almacenarán mientras el Ayuntamiento pueda tener responsabilidades derivadas de su tratamiento. Igualmente deben cumplirse las normas de conservación establecidas en la Ley Xxxxx 12/2007, de 4 xx xxxxx, de archivos y documentos.
Base jurídica. Ley 30 de octubre de 2007, número 30/2007, de Contratos del Sector Público, R. D. 1.098/2001, de
Base jurídica. Ley 30 de octubre de 2007, número 30/2007, de contratos del Sector Público, R.
Base jurídica art. 106.4 LCSP.
Base jurídica art. 24 Ley 31/95, de 8 de noviembre, de prevención de riesgos laborales. Dicha planificación implementará las previsiones contenidas en la normativa general de prevención de riesgos laborales y de seguridad y salud en el trabajo, relativas a la evaluación de los riesgos detectados y las medidas específicas a adoptar para eliminar o reducir y controlar dichos riesgos. Asimismo, el contratista deberá acreditar, en el plazo señalado en el párrafo anterior, el cumplimiento del deber de información y formación a los trabajadores implicados en los trabajos de ejecución mencionados en relación con la planificación preventiva efectuada con motivo de la concurrencia empresarial. Para garantizar durante la ejecución del contrato la aplicación coherente y responsable de los principios de acción preventiva y de los métodos de trabajo, así como el control de la interacción de las diferentes actividades desarrolladas en las dependencias de la Diputación/Organismo y la adecuación entre los riesgos existentes y las medidas aplicadas, se establecen los siguientes medios de coordinación245:  El intercambio de información y de comunicaciones entre la Diputación/Organismo y el contratista.  La celebración de reuniones periódicas entre la Diputación/Organismo y el contratista.  Las reuniones conjuntas de los comités de seguridad y salud de la Diputación/Organismo y del contratista o en su defecto, con los delegados de prevención.  La impartición de instrucciones.  El establecimiento conjunto de medidas específicas de prevención de los riesgos existentes en el centro de trabajo que puedan afectar a los trabajadores de la Diputación/Organismo y del contratista o de procedimientos o protocolos de actuación.  La presencia en el centro de trabajo de los recursos preventivos de la Diputación/Organismo y del contratista.  La designación de una o más personas encargadas de la coordinación de las actividades preventivas.  No procede.