Conformità Clausole campione

Conformità. Conformità ai requisiti legali e contrattuali
Conformità. Il Cliente dichiara che non potrà intraprendere alcuna attività, pratica o condotta che possa integrare un reato ai sensi delle leggi e dei regolamenti applicabili in materia di etica e anticorruzione, inclusi, a titolo meramente esemplificativo, il D. Lgs. 8 giugno 2001, n. 231, la Convenzione OCSE, lo US Foreign Corrupt Practices Act (FCPA) e lo UK Xxxxxxx Xxx 0000 (Bribery Act), e non consentirà a nessuna delle sue controllate o consociate o a nessuno dei rispettivi amministratori, dirigenti, direttori, dipendenti, appaltatori, rappresentanti o agenti di fare lo stesso. Il Cliente dichiara in particolare di non utilizzare i fondi aziendali per donazioni, regalie, omaggi o altre spese illegali relative all’attività politica, né effettuare, offrire o autorizzare pagamenti illeciti a funzionari o dipendenti pubblici nazionali o stranieri, in via diretta o indiretta, oppure effettuare, offrire o autorizzare, direttamente o indirettamente, tangenti, rimborsi, pagamenti, traffico di influenze illecite, bustarelle o altri pagamenti illeciti analoghi, in via diretta o indiretta. Qualora il Cliente venga a conoscenza di una violazione del presente articolo, lo stesso deve informare Cegid entro 24 (ventiquattro) ore dal momento in cui venga a conoscenza di tale violazione.
Conformità a. Il Cliente e Agilent garantiscono di essere autorizzati a condurre attività commerciali in conformità con le leggi, le norme, i regolamenti e così via. Il Cliente che esporta, riesporta o trasferisce i prodotti, la tecnologia o i dati tecnici acquistati con il presente documento si assume la responsabilità di rispettare le leggi e le normative statunitensi e di tutti gli altri paesi ("Leggi applicabili") e di ottenere le autorizzazioni all'esportazione richieste. Il Cliente ha condotto la propria indagine di due diligence sul Locatario, compresa la condizione finanziaria. Il Cliente accetta espressamente di non vendere o trasferire in altro modo prodotti, tecnologia o dati tecnici ad aziende o persone incluse nell'elenco dei Soggetti Vietati (Denied Parties) e nell'elenco delle Persone Bloccate (Blocked Persons List) e Specialmente Designate (Specially Designated Nationals), o ad altre parti proibite o destinazioni limitate elencate nelle Leggi Applicabili, a meno che non siano debitamente autorizzate dai governi competenti. Agilent può sospendere la prestazione se il Cliente viola le Leggi Applicabili e Agilent può sospendere la prestazione ai sensi della Sezione 3 se il Locatario viola le leggi o i regolamenti applicabili. Ulteriori informazioni sulle destinazioni limitate possono essere ottenute da - xxxxx://xxx.xxx.xxx.xxx/ b. Xxxxxxx può ispezionare e verificare i libri e i registri del Cliente che sono direttamente rilevanti per i Prodotti. Il Cliente dovrà fornire i documenti ragionevolmente richiesti da Xxxxxxx che siano 1) direttamente rilevanti per le transazioni, 2) legati al valore residuo delle apparecchiature che il Cliente può offrire ad Agilent a scopo di riacquisto o 2) applicabili agli obblighi del Cliente ai sensi del presente Contratto entro dieci (10) giorni lavorativi. c. Il Cliente garantisce di essere autorizzato a fornire la locazione dei Prodotti al Locatario e di rispettare tutte le leggi vigenti in materia.
Conformità. EASYVISTA garantisce che: (i) il Software è sostanzialmente conforme alle funzionalità descritte nel Contratto e nella Documentazione, tale garanzia si applica al Software senza modifiche apportate dal CLIENTE o da terze parti; (ii) i Servizi Software Associati vengono prestati con diligenza professionale.
Conformità a. Il Venditore garantisce che tutti i beni e/o servizi forniti ai sensi dell’Ordine di acquisto e e/o delle presenti Condizioni Generali sono stati prodotti in conformità alle leggi, regolamenti, standards e best practices di volta in volta applicabili, a cui il Venditore accetta di essere vincolato e che dichiara di ben conoscere. b. il Venditore si impegna, anche per i propri amministratori, dipendenti e/o collaboratori, ad attenersi - nello svolgimento dell’attività oggetto delle presenti Condizioni Generali - alle norme contenute nella versione attuale del Codice di condotta di terze parti di Acquirente (il “Codice”) disponibile all’indirizzo xxxxx://xxx.Xxxxxxxxxx.xxx/xxxxx- us/responsible-business-practice. Il Venditore, che dichiara di conoscere tale Xxxxxx, si impegna a: (i) familiarizzare e osservare i requisiti del Codice; (ii) fornire informazioni su richiesta all’Acquirente in merito al rispetto del Codice; (iii) consentire all’Acquirente (o ai suoi periti terzi designati) di espletare tutte le verifica di conformità al Codice; e (iv) porre in essere tutte le azioni necessarie ed opportune al fine di correggere la eventuale non conformità identificata con nel contesto delle verifiche di cui sopra al precedente punto (iii) e, tenere aggiornato l’Acquirente circa l’avanzamento dell’azione di rimedio identificata. A discrezione dell’Acquirente, l’inosservanza del Codice autorizzerà l’Acquirente a risolvere l’Ordine di acquisto senza alcuna indennità in favore del Venditore. c. Il Venditore dichiara, inoltre, di conoscere il contenuto del D.Lgs. n. 231/2001 e di essere a conoscenza del fatto che l’Acquirente ha adottato un modello di organizzazione, gestione e controllo che dichiara di ben conoscere e di cui ne accetta incondizionatamente tutti i termini e le condizioni. Il Venditore si impegna altresì ad imporre ai propri collaboratori, eventuali subcontraenti, agenti e consulenti, i suddetti principi, valori e politiche, vigilando regolarmente sull’effettivo rispetto di tale obbligo da parte di essi. d. Per quanto riguarda i beni venduti dal Venditore all’Acquirente in base all’Ordine di acquisto e nelle future transazioni di fornitura, il Venditore accetta di fornire all’Acquirente le informazioni, incluso un adeguato certificato di origine o altri accordi commerciali, esistenti o futuri, che consentiranno all’Acquirente di determinare il paese di origine in base a tali accordi commerciali. e. Nel caso di un’indagine derivante da un incidente o...
Conformità. I contenuti del presente Manuale Operativo sono pienamente rispondenti alla normativa relativa alla Posta Elettronica Certificata, con particolare riferimento alle regole tecniche descritte nel DPR [8], nel DM [5] e alle specifiche della Circolare CNIPA [7].
Conformità. Il Cliente è tenuto a (a) garantire che il proprio utilizzo dei Servizi (incluso l'utilizzo da parte dei propri Utenti finali) e ogni accesso ai Dati del Cliente da parte propria e dei propri Utenti finali, nonché l'utilizzo degli stessi, rispettino le disposizioni del presente Contratto e tutti i termini o le norme contrattuali vigenti, incluso qualsiasi contratto di lavoro o norme del datore di lavoro riguardanti l'utilizzo della tecnologia, la sicurezza o la riservatezza; (b) compiere ogni sforzo commercialmente ragionevole per evitare qualsiasi accesso o uso non autorizzato dei Servizi e (c) informare tempestivamente Google di qualsiasi utilizzo o accesso non autorizzato ai Servizi di cui il Cliente venga a conoscenza.
Conformità. L'utente riconosce che Xxxxxxxx Automation (o una terza parte che agisca per conto di Xxxxxxxx Automation)
Conformità a. Ciascuna Parte garantisce che né essa né alcuna affiliata, funzionario, amministratore, dipendente e agente sono soggetti a sanzioni amministrate da qualsiasi autorità sanzionatoria applicabile avente giurisdizione su di essa. b. Ciascuna Parte accetta di adempiere alle proprie obbligazioni ai sensi del presente documento in conformità a tutte le leggi e i requisiti applicabili in materia di sanzioni commerciali, controlli sul commercio estero, controlli su esportazioni e riesportazioni, leggi anti-proliferazione, anti-terrorismo e simili, nonché a tutte le leggi anti- corruzione applicabili, legislazione anti-finanziamento del terrorismo e leggi antiriciclaggio. c. Criteo garantisce la conformità al proprio Codice di condotta disponibile online.
Conformità. 1. Le parti contraenti adottano, nei propri ordinamenti giuridici nazionali, le misure necessarie a garantire l'osservanza dell'obbligo di trasferire congiuntamente i contributi conformemente al presente accordo. 2. Fatto salvo il potere della Corte di giustizia di cui all'articolo 14 del presente accordo, il Comitato, agendo di propria iniziativa o su richiesta di una parte contraente, può valutare se una parte contraente non abbia rispettato l'obbligo di trasferire i contributi al Fondo, come previsto dal presente accordo. Qualora rilevi che una parte contraente non ha rispettato l'obbligo di trasferire i contributi, il Comitato fissa un termine entro il quale la parte contraente interessata deve adottare le misure necessarie per porre fine alla violazione. Nel caso in cui la parte contraente interessata non adotti le misure necessarie per porre fine alla violazione entro il termine stabilito dal Comitato, è escluso l'uso dei comparti di tutte le parti contraenti di cui all'articolo 5, paragrafo 1, lettera b), per quanto concerne la risoluzione degli enti autorizzati nella parte contraente in questione. Tale esclusione cessa dal momento in cui il Comitato accerta che la parte contraente interessata ha adottato le misure necessarie a porre fine alla violazione. 3. Le decisioni del Comitato di cui al presente articolo sono adottate a maggioranza semplice dal presidente e dai membri di cui all'articolo 43, paragrafo 1, lettera b), del regolamento SRM.