INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN. Artikel 78 Hierbij wordt een samenwerkingsraad opgericht, die toezicht houdt op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst. Deze samenwerkingsraad komt eens per jaar op ministerniveau bijeen. Hij behandelt alle belang- rijke vraagstukken die zich in het kader van de overeenkomst voordoen en alle andere, bilaterale of internationale vraagstukken van gemeen- schappelijk belang om de doelstellingen van deze overeenkomst te be- reiken. De samenwerkingsraad kan tevens doelgerichte aanbevelingen doen in onderlinge overeenstemming tussen beide partijen.
1. De samenwerkingsraad bestaat uit leden van de Raad van de Euro- pese Unie en leden van de Commissie van de Europese Gemeenschap- pen, enerzijds, en uit leden van de regering van de Republiek Armenië, anderzijds.
2. De samenwerkingsraad stelt zijn eigen procedurevoorschriften vast.
3. De samenwerkingsraad wordt beurtelings voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Gemeenschap en door een lid van de regering van de Republiek Armenië.
1. De samenwerkingsraad wordt bij de vervulling van zijn taken bijgestaan door een samenwerkingscomité, bestaande uit vertegenwoor- digers van de leden van de Raad van de Europese Unie en van leden van de Commissie van de Europese Gemeenschappen, enerzijds, en uit vertegenwoordigers van de regering van de Republiek Armenië, ander- zijds. Gewoonlijk zullen dit hooggeplaatste ambtenaren zijn. Het samen- werkingscomité wordt beurtelings voorgezeten door de Gemeenschap en de Republiek Armenië. In zijn procedurevoorschriften zal de samenwerkingsraad de taken van het samenwerkingscomité bepalen. Deze omvatten onder meer de voor- bereiding van de vergaderingen van de samenwerkingsraad en de vast- stelling van de werkwijze van het comité.
2. De samenwerkingsraad mag ongeacht welke van zijn bevoegdhe- den aan het samenwerkingscomité delegeren, dat voor continuïteit zal zorgen tussen de vergaderingen van de samenwerkingsraad.
Artikel 81 De samenwerkingsraad kan besluiten ieder ander speciaal comité of lichaam dat hem bij de uitvoering van zijn taken kan helpen, op te richten en bepaalt de samenstelling en taken van dergelijke comités of lichamen en hoe zij zullen functioneren.
Artikel 82 Bij het onderzoek van ongeacht welke kwestie die zich voordoet in het kader van de overeenkomst met betrekking tot een bepaling betreffende een artikel van de GATT/WTO, houdt de samenwerkingsraad zoveel mogelijk rekening met de algemeen gebruikelijke interpretatie van het artikel van de GATT/WTO in kwestie d...
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN. Hierbij wordt een Samenwerkingsraad opgericht, die toezicht houdt op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst. Deze Samenwerkingsraad komt eens per jaar op ministersniveau bij- een. Hij behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de overeenkomst voordoen, en alle andere, bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang om de doelstellingen van deze overeenkomst te bereiken. De Samenwerkingsraad kan tevens doelgerichte aanbevelingen doen in onderlinge overeenstemming tussen beide partijen.
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN. Hierbij wordt een Associatieraad opgericht, die toezicht houdt op de tenuitvoerlegging van deze Overeenkomst. Deze Associatieraad komt eens per jaar of telkens wanneer de omstandigheden zulks vereisen op Ministersniveau bijeen. Hij behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de Overeenkomst voordoen, en alle andere, bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang.
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN. Artikel 115 Er wordt een Stabilisatie- en associatieraad opgericht, die toezicht houdt op de toepassing en de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst. De Stabilisatie- en associatieraad komt op passend niveau bijeen met regelmatige tussenpozen en wanneer de omstandigheden dat vereisen. Hij behandelt alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van deze overeenkomst voordoen, en alle andere, bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang.
1. De Stabilisatie- en associatieraad bestaat uit enerzijds leden van de Raad van de Europese Unie en leden van de Europese Commissie, en anderzijds leden van de Raad van Ministers van Bosnië en Herzegovina.
2. De Stabilisatie- en associatieraad stelt zijn eigen reglement van orde vast.
3. De leden van de Stabilisatie- en associatieraad mogen zich laten vertegenwoordigen overeenkomstig de daartoe in het reglement van orde vast te leggen voorwaarden.
4. De Stabilisatie- en associatieraad wordt beurtelings voorgezeten door een vertegenwoordiger van de Gemeenschap en een vertegenwoordiger van Bosnië en Herzegovina, overeenkomstig de in het reglement van orde vast te leggen bepalingen.
5. De Europese Investeringsbank neemt, voor aangelegenheden die onder haar bevoegdheid vallen, als waarnemer deel aan de werkzaamheden van de Stabilisatie- en associatieraad.
Artikel 117 Om de doelstellingen van deze overeenkomst te bereiken, heeft de Stabilisatie- en associatieraad de bevoegdheid besluiten te nemen binnen de toepassingssfeer van deze overeenkomst voor de in deze overeenkomst vermelde gevallen. Deze besluiten zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan. De Stabilisatie- en associatieraad mag ook passende aanbevelingen doen. Hij stelt zijn besluiten en aanbevelingen vast in onderlinge overeenstemming tussen de partijen.
1. De Stabilisatie- en associatieraad wordt bij de vervulling van zijn taken bijgestaan door een Stabilisatie- en associa tiecomité, bestaande uit enerzijds vertegenwoordigers van de Raad van de Europese Unie en vertegenwoordigers van de Europese Commissie, en anderzijds vertegenwoordigers van de Raad van Ministers van Bosnië en Herzegovina.
2. In zijn reglement van orde bepaalt de Stabilisatie- en associatieraad de taken van het Stabilisatie- en associatie comité, waaronder de voorbereiding van de vergaderingen van de Stabilisatie- en associatieraad, en stelt hij de werkwijze van dit comité vast.
3. De Stabilisatie- en associatieraad m...
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN. Er wordt een Stabilisatie- en associatieraad opgericht, die toezicht houdt op de toepassing en de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst. De Stabilisatie- en associatieraad komt op passend niveau bijeen met regelmatige tussenpozen en wanneer de omstandigheden dat vereisen, en behandelt dan alle belangrijke vraagstukken die zich in het kader van de overeenkomst voordoen, en alle andere, bilaterale of internationale vraagstukken van gemeenschappelijk belang.
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN. 1. Hierbij wordt een Gemengd Comité voor handel en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Palestijnse Autoriteit, in deze overeenkomst „Gemengd Comité” genoemd, opgericht. Het Comité is bevoegd besluiten te nemen in gevallen waarin de overeenkomst voor- ziet en in andere gevallen wanneer dit noodzakelijk is voor de ver- wezenlijking van de doelstellingen van de overeenkomst. De besluiten zijn bindend voor de partijen, die de nodige maatregelen treffen voor de uitvoering ervan.
2. Het Gemengd Comité kan ook resoluties en aanbevelingen opstel- len, of adviezen geven, die het wenselijk acht voor het bereiken van de gemeenschappelijke doelstellingen en een soepel functioneren van de overeenkomst.
3. Het Gemengd Comité stelt zijn eigen reglement van orde vast.
1. Het Gemengd Comité bestaat uit vertegenwoordigers van de Ge- meenschap en van de Palestijnse Autoriteit.
2. De besluiten en aanbevelingen van het Gemengd Comité worden vastgesteld in onderlinge overeenstemming tussen de Gemeenschap en van de Palestijnse Autoriteit.
1. Het voorzitterschap van het Gemengd Comité wordt beurtelings vervuld door de Gemeenschap en door de Palestijnse Autoriteit over- eenkomstig de bepalingen van zijn reglement van orde.
2. Het Gemengd Comité vergadert eens per jaar en telkens wanneer de omstandigheden zulks vereisen, op initiatief van zijn voorzitter.
1. Het Gemengd Comité kan besluiten andere comités in te stellen om bijstand te verlenen bij de vervulling van zijn taken.
2. Het Gemengd Comité bepaalt de samenstelling en taken van der- gelijke comités en de wijze van functioneren.
1. Iedere partij mag geschillen die verband houden met de toepassing of de interpretatie van deze overeenkomst aan het Gemengd Comité voorleggen.
2. Het Gemengd Comité kan het geschil bij besluit beslechten.
3. Iedere partij is verplicht de maatregelen te treffen die nodig zijn in verband met de uitvoering van het in lid 2 bedoelde besluit.
4. Indien het geschil niet overeenkomstig lid 2 van dit artikel kan worden beslecht, kan iedere partij de andere ervan in kennis stellen dat zij een scheidsrechter heeft aangewezen. De andere partij moet dan binnen twee maanden een tweede scheidsrechter aanwijzen. Het Gemengd Comité wijst een derde scheidsrechter aan. De scheidsrechters beslissen bij meerderheid van stemmen. Iedere partij bij het geschil moet het nodige doen om de beslissing van de scheidsrechter ten uitvoer te leggen.
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN. Artikel 42 Het Gemengd Comité dat is ingesteld bij de op 11 mei 1992 ondertekende Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Republiek Albanië inzake handel en commerciële en economische samenwerking, draagt de bevoegdheden en voert de taken uit die door deze overeenkomst zijn toegewezen aan de Stabilisatie- en associatieraad of het Stabilisatie- en associatiecomité. Onverminderd het bepaalde in artikel 43, treedt het Gemengd Comité op volgens dezelfde voorwaarden als die welke tot dusverre in het kader van de Overeenkomst inzake handel en commerciële en economische samenwerking werden gehanteerd.
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN. [PSO Turkmenistan: Titel XI]
Artikel 17 Het gemengd comité dat is opgericht bij de op 18 december 1989 ondertekende Overeenkomst inzake handel en commer ciële en economische samenwerking tussen de Europese Eco nomische Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie en de Unie van Socialistische Sovjetrepublieken (USSR), vervult de eraan bij deze overeenkomst toegewezen taken, totdat de samenwerkingsraad waarin artikel 77 van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst voorziet is op gericht.
Artikel 18 Het gemengd comité kan ter verwezenlijking van de doelstellin gen van de overeenkomst in de gevallen waarin de overeen komst daarin voorziet aanbevelingen doen. Het gemengd comité stelt zijn aanbevelingen op in overleg tussen de partijen.
Artikel 19 [PSO Turkmenistan: Artikel 81]
Artikel 20 [PSO Turkmenistan: Artikel 85]
1. Binnen het toepassingsgebied van de overeenkomst ver bindt elk van de partijen zich ertoe te bewerkstelligen dat na tuurlijke personen en rechtspersonen van de andere partij, zon der discriminatie ten opzichte van haar eigen onderdanen, toe gang krijgen tot de ter zake bevoegde rechtbanken en admi- nistratieve instanties van beide partijen, ter bescherming van hun individuele rechten en hun eigendomsrechten, waaronder ook die betreffende intellectuele, industriële en commerciële eigendom.
2. Binnen de grenzen van hun respectieve bevoegdheden: — streven de partijen naar arbitrage bij geschillen die voort komen uit handels- en samenwerkingstransacties tussen eco nomische subjecten van de Gemeenschap en Turkmenistan; — komen de partijen overeen dat, wanneer een geschil ter arbitrage wordt voorgelegd, elke partij bij het geschil, tenzij de regels van de arbitrage-instantie die door beide partijen is gekozen anders bepalen, haar eigen arbiter kiest, ongeacht diens nationaliteit, en dat de als voorzitter optredende derde arbiter, of de enige arbiter, een onderdaan van een derde staat mag zijn; — bevelen de partijen hun economische subjecten aan in on derling overleg de wetgeving te kiezen die van toepassing is op hun contracten; — bevorderen de partijen dat een beroep wordt gedaan op de arbitragevoorschriften die zijn uitgewerkt door de Commis sie van de Verenigde Naties inzake internationaal handels recht (Uncitral) en op arbitrage door een andere instantie van een staat die het op 10 juni 1958 te New York gesloten verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buiten landse arbitrale uitspraken heeft ondertekend....
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN bevoegdheden aan het Stabilisatie- en associatiecomité dele- geren. In dat geval neemt het Stabilisatie- en associatiecomité zijn beslissingen volgens de voorwaarden van dit artikel.
INSTITUTIONELE, ALGEMENE EN SLOTBEPALINGEN