Código Civil Italiano Cláusulas Exemplificativas

Código Civil Italiano. Art. 1321 - Il contratto è l’accordo di due o più parti per costituire, regolare o estinguere tra loro un rapporto giuridico patrimoniale.
Código Civil Italiano. O Código Civil italiano é chamado codice civile e, conforme já foi mencionado, trata do contrato estimatório nos arts. 1.556 e ss. O instituto recebeu a tipificação legal sob a rubrica “contratto estimatòrio” e, segundo C. Xxxxxxxxxxxx,27 é usualmente conhecido como “in conto deposito”, “in sospeso”, ou “pagamento a merce rivenduta”, enquanto, nos países francófonos, por “a condition” e, naqueles de língua alemã, por “Trödelvertrag” ou “Konditionsgeschäft”. Segundo o autor citado, pelo contrato estimatório, o proprietário da coisa móvel (tradens ) a entrega (consegna, no original) a um empreendedor (accipiens) o qual, dentro do prazo estabelecido pelo acordo ou pelos usos, adquire a coisa referida pela soma fixada no momento da entrega (aestimatio), ou, não adquirindo, a restitui na íntegra.28 Durante o prazo, o accipiens tem o depósito da coisa, com as obrigações de depositário e, se a revende, faz seu o excedente da aestimatio.29 Em sentido semelhante são os escritos de P. Schlesinger – A. Torrente,30 porém, não fazem expressa referência a depósito, mas se limitam a onerar o accipiens com a responsabilidade pelo perecimento da coisa. Ocorrido o termo final, o accipiens deve pagar ao tradens o preço estabelecido no contrato correspondente a aestimatio, nos termos do art. 1.556, cod. civ., que são expressos – “si obbliga a pagare il prezzo”. Tal faculdade está limitada, temporalmente, pelo aprazamento constante do contrato ou, na sua falta, prescrito pelos costumes, e, objetivamente, pela existência íntegra da coisa.31 É ressalvado o quanto foi lembrado acima sobre a eficácia translatícia de direitos reais dos contratos em geral, sendo exceções as hipóteses de venda com obrigação alternativa de dar, venda de coisa futura, de coisas genéricas, de coisa alheia, ou, ainda, de venda com reserva de domínio, dentre outras.32 Nota-se, então, a duplicidade da estrutura jurídica do contrato estimatório nos moldes do codice civile: um direito de natureza real de disposição sobre a coisa estimada, atribuído por força do contrato estimatório ao accipiens e um dever obrigacional de pagar o preço da coisa estimada, constituído pelo mesmo contrato estimatório.33 Sobre a obrigação de restituir o preço no prazo estatuído, C. Giannattasio acompanha34 a doutrina e jurisprudência italianas prevalecentes,35 segundo a qual os termos da disciplina dos riscos estatuída no art. 1.557 do CC/italiano, atribuem caráter facultativo à prestação de restituição da coisa; esta obrigação é...

Related to Código Civil Italiano

  • DA RESPONSABILIDADE CIVIL DA CONTRATADA A CONTRATADA assumirá integral responsabilidade por danos causados à CONTRATANTE ou a terceiros decorrentes da execução das obras/serviços ora contratados, inclusive acidentes, mortes, perdas ou destruições parciais ou totais, isentando em caráter irrecorrível, a CONTRATANTE de todas as reclamações que possam surgir com relação ao presente Contrato. Também obriga-se a CONTRATADA a reparar, corrigir, reconstruir ou substituir às suas expensas, no total ou em parte, o objeto do Contrato em que se verificarem vícios ou incorreções resultantes da execução ou de materiais empregados.

  • COBERTURA A garantia de execução assegurará, qualquer que seja a modalidade escolhida, o pagamento de:

  • CONSÓRCIO 24.1. É vedada a participação de empresas reunidas em consórcio.

  • DO ENCAMINHAMENTO DA PROPOSTA VENCEDORA 10.1 A proposta final do licitante declarado vencedor deverá ser encaminhada no prazo de 02 (duas) horas, a contar da solicitação do Pregoeiro no sistema eletrônico e deverá:

  • CRITÉRIOS DE JULGAMENTO 8.1 Para julgamento será adotado o critério de MENOR PREÇO ofertado por ITEM, observado o prazo para fornecimento, as especificações técnicas, parâmetros mínimos de desempenho e de qualidade e demais condições definidas neste Edital;

  • JORNADA DE TRABALHO I - Estabelecem as partes o adicional de 60% (sessenta por cento) para as horas suplementares trabalhadas de segunda-feira a sábado, desde que não tenham sido incluídas no Banco de Horas, consoante cláusula décima oitava, inciso I.

  • Pessoa Jurídica 8.11.2.1 Ato constitutivo e suas alterações;

  • DA RESPONSABILIDADE CIVIL 14.1. A CONTRATADA é responsável pelos danos causados diretamente ao CONTRATANTE ou a terceiros, decorrentes de sua culpa ou dolo na realização do objeto desta contratação, não excluindo ou reduzindo essa responsabilidade a fiscalização do CONTRATANTE.

  • Armazenamento De uma forma geral, os materiais deverão ser armazenados de forma a assegurar as características exigidas para seu emprego e em locais que não interfiram com a circulação nos canteiros.

  • DAS PENALIDADES CABÍVEIS E DOS VALORES DAS MULTAS 8.1. As penalidades contratuais aplicáveis são: