DA GARANTIA. 4.1. Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência. 4.2. A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90). 4.3. O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito. 4.4. Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 49 contracts
Samples: Service Agreement, Contract, Contract
DA GARANTIA. 4.1. 4.1 Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. 4.2 A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. 4.3 O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. 4.4 Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 13 contracts
DA GARANTIA. 4.1. Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. 4.1 A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. 4.2 O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. 4.3 Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 3 contracts
Samples: Contract for the Acquisition of Construction Materials and Equipment, Contract for the Acquisition of Construction Materials and Equipment, Contract for the Acquisition of Construction Materials and Equipment
DA GARANTIA. 4.1. Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo noprazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de garantia passa garantiapassa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 3 contracts
Samples: Service Agreement, Contract, Contrato Administrativo De Prestação De Serviços Profissionais
DA GARANTIA. 4.1. Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. 4.1 A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. 4.2 O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. 4.3 Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de prazode garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 2 contracts
Samples: Contract for the Acquisition of Construction Materials and Equipment, Contract for the Acquisition of Construction Materials and Equipment
DA GARANTIA. 4.1. 4.1 Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. 4.2 A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei nº 8.078/90).
4.3. 4.3 O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. 4.4 Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 1 contract
Samples: Contract
DA GARANTIA. 4.1. Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. 4.1 A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. 4.2 O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do preçodo serviço a ser refeito.
4.4. 4.3 Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de prazode garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 1 contract
Samples: Contract for the Acquisition of Construction Materials and Equipment
DA GARANTIA. 4.1. 4.1 Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. 4.2 A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei nº 8.078/90)) .
4.3. 4.3 O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. 4.4 Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / falhas/problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 1 contract
Samples: Contract
DA GARANTIA. 4.1. Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.de
4.4. Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 1 contract
Samples: Contract
DA GARANTIA. 4.1. Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / falhas/problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 1 contract
Samples: Pregão Eletrônico
DA GARANTIA. AIR LIQUIDE BRASIL Assinado de forma digital por AIR
4.1. Todos os serviços deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 1 contract
Samples: Contract
DA GARANTIA. 4.1. Todos os serviços serviços/produtos deverão ser de acordo com o especificado no Termo de Referência.
4.2. A garantia deverá ser conforme o CDC (Lei 8.078/90).
4.3. O fornecedor deverá refazer qualquer serviço defeituoso, sem ônus adicionais ao Órgão Demandante no prazo de 24hs, sob pena de multa, por hora de atraso, no valor de 5% sobre o preço do serviço a ser refeito.
4.4. Caso seja efetuada a substituição de algum produto/serviço devido a falhas / falhas/problemas, o prazo de garantia passa a ser contado novamente a partir do momento do aceite definitivo do novo objeto.
Appears in 1 contract
Samples: Contract