Duration Cláusulas Exemplificativas

Duration. This Individual Contract shall commence on [insert date], and shall expire upon satisfactory completion of the services described in the Terms of Reference mentioned above, but not later than [insert date], unless sooner terminated in accordance with the terms of this Contract. This Contract is subject to the General Conditions of Contract for Individual contractors which are available on UNDP website at xxx.xxxx.xxx/xxxxxxxxxxx and are attached hereto as Annex II.
Duration. Os CRA terão duration equivalente a aproximadamente 3,00 (três) anos, calculado em 04 de janeiro de 2023.
Duration. Uso da técnica da duration (modelo matemático) na formação da carteira de investimento (ativo) em sintonia com o fluxo de caixa do passivo atuarial, com o objetivo de formar uma análise da curva futura de juros, visando o equilíbrio financeiro e atuarial (Resolução CMN 3922/ 10, art. 4o, inciso II). E-mail: xxxxxxxx@xxxxxxx.xx.xxx.xx CNPJ. 05014690/0001-51 Uso do casamento dos fluxos de caixa dos ativos e dos passivos, desde que o fluxo dos ativos respeite o previsto na Política Anual de Investimentos, bem como na Avaliação/ Reavaliação atuarial como fluxos que equilibrem as receitas e despesas do Plano Atuarial.
Duration. The consultancy is planned to last a maximum of 3 months from the time the contract is signed.
Duration. 4.1. The Participants intend to commence implementation of this MOU upon signature by both Participants, and to continue implementation until 31 December 2022.
Duration. This TGC comes into effect at the day it is accepted by the Client, remaining in force for an undetermined period of time and at least up till all the obligations assigned to the Parties by this TGC or any other agreements subject to this TGC, notably but without limitatio n, Purchase Orders already processed, have been fully fulfilled. 8.2. Unilateral termination. So long as the Parties are fully compliant with their obligations, any of them may, upon a 30 (thirty) days-notice to the other, terminate this TGC. 8.3. Curing a breach. Upon a material breach of one of the Parties’ obligations under this TGC or the Purchase Order, when not remedied within 10 days, the compliant Party may terminate this TGC or any other agreements subject to its governance, with immediate effect and upon notice to the breaching Party. The breaching Party shall be liable for the penalties under this TGC and all losses and liabilities arising from the breach.
Duration. This PROTOCOL shall take effect on the date the last signature is appended hereto and shall be valid for 12 (twelve) months. After this period, new agreement could be signed with the same objective, if the interest of participants. This PROTOCOL may be amended at any time, and terminated by mutual understanding, or unilaterally, provided that the participant denounces in writing to the other participant with a minimum of sixty days, or immediately, in chances of fortuitous events, force majeure, or breach of any term conditions.
Duration. This Memorandum shall remain valid for a period of one (1) year, counting from its signature in December 24th 2021. On its expiration, it shall be terminated in the conclusion of the Forgotten Holanda’ project. IN WITNESS WHEREOF, the undersigned Memorandum being duly authorized by the respective institutions.
Duration. 6.1. For the modalities of Bond Insurance in which there is association of the insurance policy to the principal contract, the term of the policy shall be equal to the term provided for the principal contract, subject to the special circumstances laid down in the Special Conditions of each contracted modality.
Duration. The GCP and the SCP are effective as from the issuance of the Order by CLIENT and will remain in full force and effect for the duration of the Order, unless otherwise provided herein. Upon expiration of its term, the Order shall be deemed extinguished.