Staff Interpreters. (1) St. Xxxxxxxxx shall continue utilizing willing bilingual staff as Staff Interpreters. Only staff whose language skills are determined to be sufficient to interpret effectively to and from the relevant foreign language and English may serve as Staff interpreters. St. Xxxxxxxxx shall assess the foreign language abilities of interested staff and shall maintain the assessment tool(s) used and the test results of staff determined to be qualified to serve as Staff Interpreters.
(2) Before serving as Staff Interpreters, staff must complete training in medical interpretation that is offered by an instructor qualified in the training of medical interpreters; provides training and instruction in the role of the interpreter, the mechanics of interpreting effectively, interpreter ethics, medical and anatomical terminology, relevant cultural issues, and (for non-medical staff only) how medical providers gather information; involves some practice exercises (for example, role playing); and provides post-training competency evaluation. Such training may be provided through a “train-the-trainer” model, or other means that promote efficiency without compromising the quality of instruction.
(3) On a monthly basis, each Staff Interpreter shall inform the Language Assistance Coordinator of the language assistance services he or she has provided.
(4) St. Xxxxxxxxx shall maintain a list including the name, extension, Clinical Department, and foreign language abilities of all Staff Interpreters.
Staff Interpreters. The Hospital may, but has no obligation to, satisfy its obligations under this Settlement Agreement by hiring qualified staff and/or contract interpreters. Staff interpreters and contract interpreters must meet the definition of Qualified Interpreters. Patients and Companions who are provided with staff/contract interpreters must have the same level of coverage (for both duration and frequency) as the Hospital is otherwise obligated to provide under this Settlement Agreement. The Hospital may assign other duties to staff interpreters, but the staff interpreters' performance of those other duties shall not interfere with interpreter coverage responsibilities under this Settlement Agreement.
Staff Interpreters. A Hospital may, but shall have no obligation to, satisfy its obligat ions under this Agreement by hiring or otherwise contracting with qualified staff interpreters. Staff interpreters must meet the definition of "qualified interpreter s." Patients and Companions who are provided with staff interpreters must have the same level of coverage (for both duration and frequency) as St. Luke’s is otherwise obligated to provide under t his Agreement . St. Luke’s may assign ot her dut ies to staff inter pret ers. To t he extent that St. Luke’s does not have st aff interpret ers or a staff interpret er is not available when needed, the Hospital will follow the pro cedures set forth above to obt ain the services of qualified interpreters.
Staff Interpreters. Silver Hill Hospital may, but shall have no obligation to, satisfy its obligations under this Agreement by hiring or otherwise contracting with qualified staff interpreters. Staff interpreters must meet the definition of "qualified interpreters." Patients and Companions who are provided with staff interpreters must have the same level of coverage (for both duration and frequency) as Silver Hill Hospital is otherwise obligated to provide under this Agreement. Silver Hill Hospital may assign other duties to staff interpreters. To the extent that a Hospital does not have staff interpreters or a staff interpreter is not available when needed, Silver Hill Hospital will follow the procedures set forth above to obtain the services of qualified interpreters. TECHNOLOGY Telephones and Related Equipment
Staff Interpreters. The Hospital may, but shall have no obligation to, satisfy its obligations under this Agreement by hiring or otherwise contracting with qualified staff interpreters. Staff interpreters must meet the definition of "qualified interpreters." Patients and Companions who are provided with staff interpreters must have the same level of coverage (for both duration and frequency) as Ravenswood is otherwise obligated to provide under this Agreement. Ravenswood may assign other duties to staff interpreters. To the extent that Ravenswood does not have staff interpreters or a staff interpreter is not available when needed, the Hospital will follow the procedures set forth above to obtain the services of qualified interpreters. TECHNOLOGY Telephones and Related Equipment
Staff Interpreters. A Hospital may, but shall have no obligation to, satisfy its obligations under this Agreement by hiring or otherwise contracting with qualified staff interpreters. Staff interpreters must meet the definition of "qualified interpreters." Patients and Companions who are provided with staff interpreters must have the same level of coverage (for both duration and frequency) as the Hospital is otherwise obligated to provide under this Agreement. The Hospital may assign other duties to staff interpreters. To the extent that the Hospital does not have staff interpreters or a staff interpreter is not available when needed, the Hospital will follow the procedures set forth above to obtain the services of qualified interpreters. TECHNOLOGY Telephones and Related Equipment 44. Public Telephones. As soon as practicable but no later than ninety (90) days after the effective date of this Agreement, the Hospital will provide the following: a. TTY's in public areas. The Hospital will make a TTY device available wherever a telephone is made available to the public (whether public pay telephone, public closed circuit telephone, or otherwise). To satisfy this provision, the Hospital can permanently install the required TTY's or make available a sufficient number of portable TTY's. Standards §§ 4.1, 4.31.9. Each such TTY, whether permanently installed or portable, shall comply with the Standards set forth in Schedule A, attached. b. TTY's required in specific locations. The Hospital will provide a TTY at each public telephone location in or adjacent to an emergency department, recovery room, or waiting room. Standards §§ 4.1, 4.31.9. To satisfy this provision, the Hospital can permanently install the required TTY's or make available a sufficient number of portable TTY's. Each such TTY, whether permanently installed or portable, shall comply with the Standards set forth in Schedule A. c. Shelves and outlets. Wherever portable TTY's are made available as an alternative to installed TTY's (at emergency departments, recovery rooms, and waiting rooms, and where there are banks of four or more public telephones), and wherever there is a bank of three or more public telephones, the Hospital will provide shelves and electrical outlets that comply with the Standards set forth in Schedule A. d. Signs indicating the location of TTY's.
Staff Interpreters. (a) Brooklyn Hospital shall employ a number of staff members collectively fluent in all Brooklyn Hospital Primary Languages who, as part of their regular duties, shall provide face-to-face interpretation services for LEP patients (“Staff Interpreters”). Such interpretation duties shall take precedence over the Staff Interpreters’ other duties during the hours of operation of the Clinical Departments in which they work. Each Clinical Department shall have a minimum of two (2) Staff Interpreters, at least one (1) of whom is fluent in Spanish. If any Staff Interpreters needed to satisfy the obligations set forth in Article IV resign or are terminated, Brooklyn Hospital shall not be deemed in violation of this Agreement so long as it is engaged in prompt and good faith efforts to replace such person(s).
(b) Brooklyn Hospital may adjust the number of Staff Interpreters available in each clinical department depending upon the level of demand for language assistance services.
(c) Any staff member whom Brooklyn Hospital designates as a Staff Interpreter must, within thirty days of their hire date or designation as a Staff Interpreter and prior to being allowed to serve in that capacity, undergo an assessment evaluation of his or her foreign language abilities as described in paragraph 5.1 of Article V below.
(d) All staff members who have passed the required language assessment must, within ninety (90) days of their designation as Staff Interpreters, receive the training described in paragraph 5.1 of Article V below.
(e) Each Clinical Department head or manager shall ensure that at least one (1) Staff Interpreter is assigned during all hours that the Clinical Department serves patients. The names, extensions, and availability of the Staff Interpreters shall be disseminated to all Clinical Department staff, maintained at a central location near the reception area or front desk of the Clinical Department, and updated as needed. Each Staff Interpreter shall, when assigned to provide interpretation, wear a button or badge stating in conspicuous print, “I Speak [Primary Language(s)],” written in the applicable Brooklyn Hospital Primary Language(s).
(f) In the event the Hospital is unable to meet the requirements in subsection (e) above during the 11 pm to 7 am shift (“night shift”), the hospital shall designate one of the nursing supervisors on duty to be the night-shift language assistance coordinator. The Hospital shall ensure that at least one of designated nursing ...
Staff Interpreters. The Hospital may, but shall have no obligation to, hire or otherwise contract with qualified interpreters for a staff position. Staff interpreters must be qualified as set forth in Section VB. Patients and companions who are provided with staff interpreters must have the same level of coverage (for both duration and frequency) as the Hospital is otherwise obligated to provide under this Policy. The Hospital may assign other duties as appropriate to staff interpreters.
Staff Interpreters. The Sheriff may, but shall have no obligation to, hire or otherwise contract with qualified interpreters for a staff position. Staff interpreters must be qualified as set forth in Section V.I.B. Inmates and visitors who are provided with staff interpreters must have the same level of coverage (for both duration and frequency) as the Sheriff is otherwise obligated to provide under this Policy. The Sheriff may assign other duties as appropriate to staff interpreters that do not interfere with the provision of sign language interpreting service.
Staff Interpreters. (1) Within two months after the Effective Date, St. Luke’s preliminarily determine whether to utilize its bilingual as interpreters, subject to the standards set forth below, and if SC, shall develop a for phasing in such a program. It shall provide to the this and plan, and are
(2) Only staff whose language skills are determined to be sufficient to interpret effectively to and from the relevant foreign language and English may serve as Staff Interpreters. T the -,-Ic and maintain used and the test results of determined to be * P -* -*v.,. - “I. 1.“~.. ..,-, _^ . i_^- .v.- w--= *--“- Before serving as Staff Interpreters, must complete training in medical that is offered by an qualified in the of medical interpreters; ?? ,s :.: provides in the role of the I effectively, interpreter ethics, medical and anatomical relevant issues, s and (for non-medical staff only) how medical providers gather information; involves practice ;(for playing); and provides post-training competency evaluation.