Quellensteuern Musterklauseln

Quellensteuern. Der OGAW in der Rechtsform des vertraglichen Investmentfonds oder der Kollektivtreuhänderschaft untersteht keiner Quellensteuerpflicht im Fürstentum Liechtenstein, insbesondere keiner Coupons- oder Verrechnungssteuerpflicht. Ausländische Erträge und Kapitalgewinne, die vom OGAW in der Rechtsform des vertraglichen Investmentfonds oder der Kollektivtreuhänderschaft erzielt werden, können den jeweiligen Quellen- steuerabzügen des Anlagelandes unterliegen. Allfällige Doppelbesteuerungsabkommen bleiben vorbehalten.
Quellensteuern. Alle Zahlungen, insbe- sondere Kapitalrückzahlungen und Zah- lungen von Zinsen, erfolgen unter Abzug und Einbehaltung von Steuern, Abgaben, Veranlagungen und sonstigen Gebühren, die von oder in der Relevanten Steuerju- risdiktion (wie in § 5.4 definiert) oder für deren Rechnung oder von oder für Rech- nung einer dort zur Steuererhebung er- mächtigten Gebietskörperschaft oder Be- hörde gegenüber der Emittentin an der Quelle auferlegt, erhoben oder eingezo- gen werden (jeweils „Quellensteuer“ und zusammen „Quellensteuern“), es sei denn, die Emittentin ist zum Abzug und/o- der zum Einbehalt gesetzlich verpflichtet. 5.1 Withholding taxes. All payments, in particu- lar capital repayments and payments of inter- est, shall be made subject to the deduction and retention of taxes, duties, assessments and other fees imposed, levied or collected at source by or in the Relevant Tax Jurisdiction (as defined in § 5.4) or for the account of the Relevant Tax Jurisdiction or by or for the ac- count of a local authority or authority author- ized to levy taxes there in relation to the Issuer (each “Withholding Tax” and together “With- holding Taxes”), unless the Issuer is legally obliged to deduct and/or withhold such taxes.
Quellensteuern. Alle Zahlungen, ins- besondere Kapitalrückzahlungen und Zahlungen von Zinsen, erfolgen frei von und ohne Abzug und Einbehaltung von Steuern, Abgaben, Veranlagungen und sonstigen Gebühren, die von oder in der Relevanten Steuerjurisdiktion (wie in § 5.4 definiert) oder für deren Rech- nung oder von oder für Rechnung einer dort zur Steuererhebung ermächtigten Gebietskörperschaft oder Behörde ge- genüber der Emittentin an der Quelle auferlegt, erhoben oder eingezogen werden (jeweils eine „Quellensteuer”), es sei denn, die Emittentin ist zum Ab- zug und / oder zum Einbehalt gesetz- 5.1 Withholding Taxes. All payments, in particular redemption of principal and payment of interest, are made free and clear of and without any deduction and withholding of taxes, duties, assess- ments and other fees, which are im- posed on, raised or collected by the Is- suer (each a “Withholding Tax”) by or within the relevant tax jurisdiction (as defined in § 5.4) or by or on behalf of a regional or local authority empowered to impose taxes therein, unless the Is- suer is required by law to make such deduction and / or such withholding.
Quellensteuern. Häufig wird eine Quellensteuer auf Erträge aus Finanzinstrumenten erhoben. In einigen Fällen kann der Kunde möglicherweise alle oder einen Teil der einbehaltenen Steuern zurückfordern. Im Allgemeinen erbringt DEGIRO keine Dienstleistungen, die eine Entlastung oder Rückzahlung dieser Quellensteuer bewirken. In Abweichung von diesem allgemeinen Prinzip: - Für bestimmte Gerichtsbarkeiten bieten wir Unterstützung bei der Steuerrückforderung, die sich auf das Ausfüllen von vorab genehmigten Steuerrückforderungsformularen beschränkt. Informationen darüber, welche Formulare für die Unterstützung bei der Steuerrückforderung in Frage kommen, erhalten Sie beim DEGIRO Kundenservice; und - In Bezug auf bestimmte Wertpapiere in Kombination mit den persönlichen Umständen des Kunden kann DEGIRO Unterstützung leisten, wenn dies durch einen einfachen und automatisierten Prozess möglich ist. XXXXXX kann sich im Einzelfall darum bemühen, dass der Kunde die steuerliche Behandlung erhält, die ihm nach dem für ihn geltenden Steuerabkommen zusteht. Stellt sich zu irgendeinem Zeitpunkt, nachdem DEGIRO dem Kunden die betreffende Zahlung zur Verfügung gestellt hat, heraus, dass DEGIRO dem Kunden einen höheren Betrag gezahlt hat als den, den DEGIRO letztendlich erhalten hat, ist DEGIRO berechtigt, die Differenz vom Saldo des Kunden abzuziehen. Weitere Informationen zu Einkünften aus Finanzinstrumenten und zu den Voraussetzungen, die für den Kunden gelten, damit er die steuerlichen Unterstützungsleistungen von DEGIRO in Anspruch nehmen kann, finden Sie im Dokument Administrative Steuermaßnahmen in den Informationen zu Wertpapierdienstleistungen.
Quellensteuern. Alle Zahlungen, insbe- sondere Kapitalrückzahlungen und Zahlun- gen von Zinsen, erfolgen ohne Abzug und Einbehaltung von gegenwärtigen oder zu- künftigen Steuern, Abgaben, Veranlagun- gen und sonstigen Gebühren, die von oder in der Relevanten Steuerjurisdiktion (wie in
Quellensteuern. (a) Alle fälligen Zahlungen des Kunden sind ohne Abzüge und spesenfrei für alle gegenwärtigen und zukünftigen Steuern, die von einer Steuerbehörde erhoben werden. (b) Sollte der Kunde gemäß den geltenden Gesetzen verpflichtet sein, Einkommenssteuern von den laut vorliegendem Vertrag an den Lieferanten geschuldeten Beträgen abzuziehen oder einzubehalten (Quellensteuern), führt der Kunde die Steuern ab, legt beim Lieferanten einen entsprechenden Nachweis über die Zahlung bei der zuständigen Steuerbehörde vor und leistet die Zahlung des verbleibenden Nettobetrags an den Lieferanten. (c) Der Kunde teilt dem Lieferanten mindestens fünfzehn (15) Werktage vor dem Fälligkeitsdatum für Zahlungen unter diesem Vertrag schriftlich mit, dass er eine Einbehaltung beabsichtigt (einschließlich Angaben zur Höhe der Beträge und zur Rechtsgrundlage), und arbeitet mit dem Lieferanten zusammen, um die Quellensteuern zu senken. (d) Der Kunde wendet den niedrigeren Steuersatz an, wenn der Lieferant ihm eine gültige, offizielle, von der zuständigen Steuerbehörde ausgestellte Dokumentation für einen niedrigeren Quellensteuersatz vorlegt.
Quellensteuern. Alle Zahlungen, insbe- sondere Kapitalrückzahlungen und Zahlun- gen von Verzugszinsen, erfolgen ohne Ab- zug und Einbehaltung von gegenwärtigen oder zukünftigen Steuern, Abgaben, Ver- anlagungen und sonstigen Gebühren, die von oder in der Relevanten Steuerjurisdik- tion (wie in § 5(4) definiert) oder für deren Rechnung oder von oder für Rechnung ei- ner dort zur Steuererhebung ermächtigten Gebietskörperschaft oder Behörde gegen- über der Anleiheschuldnerin an der Quelle 5.1 Withholding Taxes. All payments, in par- ticular repayments of principal and pay- ments of default interest, shall be made without deduction or withholding of any pre- sent or future taxes, levies, assessments or other charges imposed, levied or collected at source by or in the Relevant Tax Juris- diction (as defined in § 5(4)) or for the ac- count thereof or by or for the account of any local authority or authority authorized to levy taxes there against the Bond Debtor (each a "Withholding Tax" and together auferlegt, erhoben oder eingezogen wer- den (jeweils „Quellensteuer“ und zusam- men „Quellensteuern“), es sei denn, die Anleiheschuldnerin ist zum Abzug und/oder zum Einbehalt gesetzlich verpflichtet. "Withholding Taxes"), unless the Bond Debtor is required by law to deduct and/or withhold
Quellensteuern. Alle Zahlungen, insbeson- dere Kapitalrückzahlungen und Zahlungen von Zinsen, erfolgen unter Abzug und Ein- behaltung von Steuern, Abgaben, Veranla- gungen und sonstigen Gebühren, die von o- der in der Relevanten Steuerjurisdiktion (wie in § 5.4 definiert) oder für deren Rechnung oder von oder für Rechnung einer dort zur Steuererhebung ermächtigten Gebietskör- perschaft oder Behörde gegenüber der Emittentin an der Quelle auferlegt, erhoben oder eingezogen werden (jeweils „Quellen- steuer“ und zusammen „Quellensteuern“), es sei denn, die Emittentin ist zum Abzug und/oder zum Einbehalt gesetzlich verpflich- tet.
Quellensteuern. Alle Zahlungen, insbesondere Kapitalrückzahlungen und Zahlungen von Verzugszinsen, erfolgen ohne Abzug und Einbehaltung von gegenwärtigen oder zukünftigen Steuern, Abgaben, Veranlagungen und sonstigen Gebühren, die von oder in der Relevanten Steuerjurisdiktion (wie in § 5(4) definiert) oder für deren Rechnung oder von oder für Rechnung einer dort zur Steuererhebung ermächtigten Gebietskörperschaft oder Behörde gegenüber der Anleiheschuldnerin an der Quelle auferlegt, erhoben oder eingezogen werden (jeweils „Quellensteuer“ und zusammen „Quellensteuern“), es sei denn, die Anleiheschuldnerin ist zum Abzug und/oder zum Einbehalt gesetzlich verpflichtet.
Quellensteuern. Alle Zahlungen, insbesondere Kapitalrückzahlungen und Zahlungen von Zinsen, erfolgen ohne Abzug und Einbehaltung von gegenwärtigen oder zukünftigen Steuern, Abgaben, Veranlagungen und sonstigen Gebühren, die von oder in der 5.1 Withholding taxes. All payments, in particular capital repayments and payments of interest, shall be made without deduction and withholding of taxes, duties, assessments and other fees imposed, levied or collected at source by or in the Relevant Tax Jurisdiction (as defined in §